Читаем Если бы не гарпия… полностью

– Да. Но требуется не скучное жизнеописание, а увлекательный экшен. Вы, кажется, такое умеете?

– Гм… – кашлянул я. Да уж, пожалуй, единственное, что мне осталось, – вместо нетленки написать про жизнь толстосума. И повеситься.

Рука с кровавыми когтями и белыми полосками странных шрамов вокруг запястья подсунула чек. Неужто такие дамы режут вены? И кто это делает по всей кисти? А может, ей руку хотела откусить гигантская пиранья? Безумные вариации возникновения шрамов исчезли при виде цифры на бумажке. В моей без того мучимой сухостью глотке заскребли пески пустыни.

– Да-а, – противно вякнул я. Разве столько платят за биографию? Даже в стиле экшен? Я, конечно, не продажная сволочь, но за такие деньги господин Бореев предстанет перед читателями хоть эльфом на звездолете, хоть Дамблдором в пуантах. Все, что пожелает.

– Люблю решительных мужчин, – алые губы леди завораживающе улыбнулись. Другая когтистая рука достала из сумочки конверт. – Вот билет. Приведите себя в порядок. Послезавтра вылетаете в Перу.

– О-о… а-а, – жалко протянул я, – а разве господин Бореев не в Барвихе живет?

– Вам надо в Перу. Встретитесь с разными людьми. Возьмете интервью. Начнете с Камизеи. Там у господина Бореева особый проект.

Я многозначительно кивнул, постепенно приходя в себя. Ну, Анатоль! Мог же, зараза, предупредить!

Элегантно встав со стула, Аэлла произнесла:

– Договор, контакты и подробное техническое задание вышлю на почту. Не беспокойтесь, ваш имейл у меня есть. Я с вами свяжусь.

«Техническое задание! Еще б спецификацию на олигарха прислала…» – подумал я, но лишь пробормотал учтивое:

– Договорились. Всего доброго.

Аэлла пошла к выходу, чеканя по мрамору шпильками дорогих туфель.

Какая фемина! Грациозная хищница. Хребет перекусит белыми зубками и не заметит.

Аэлла не обманула – дома, в электронном ящике красовалась стопка файлов, от прочтения которых стало сводить зубы. Взяв себя в руки, я изучил юридическую скучищу от корки до корки. Бореева надо было изобразить эдаким Джеймсом Бондом, скрещенным с Махатмой Ганди, с легкой примесью Робин Гуда и налетом Остапа Бендера. Так, ничтоже сумняшеся, я оказался в Перу.

* * *

С трудом взобравшись обратно к вертолету, я нашел Алехандро, в отчаянии сотрясающего наушниками с микрофоном над раздолбанным пультом управления:

– No comunicación. Don’t work…

– Ну и хрен с ним, – мрачно сказал я и посмотрел на дисплей мобильного. Заряда хватит надолго, а вот на месте делений, обозначающих качество связи, было пусто. Я надел рюкзак и поманил пилота: – Пошли искать связь. Летс гоу. Лук фо коммуникасьон.

– Но-но-но, – замахал руками смуглолицый перуанец, болтая черным вихром. – Danger. Far-far.

– Фар не фар, а что тут сидеть – москитов кормить? Пошли! – повторил я и полез вниз.

Спрыгнув на рыжую землю, я попытался вспомнить, в какой стороне от трубопровода мы упали. С ярко-красной сумкой через плечо Алехандро боязливо стал спускаться по лианам с вертолета. М-да, а еще возле джунглей живет…

– Камизея, – показал пилот в сторону голоствольных деревьев и сунул мне компас под нос.

Кущи казались живыми. Все вокруг шевелилось, стрекотало, верещало и посвистывало, словно нас окружало многотысячное стадо сверчков и цикад в период брачных игрищ.

Над головами то сгущались невиданные сочные заросли, то в открывшихся небесах проносились яркими пятнами разноцветные попугаи. Мы наступали в ручейки или ныряли по пояс в папоротники, но все же продвигались вперед, потные, будто только что из русской бани. Да, ситуация была из ряда вон, но я жалел только об одном – блокнота нет. Записать бы антураж, пока ощущения свежие. Потом все равно будет не то.

Я заметил стайку черных капуцинов, следующих за нами эскортом. Иногда они застывали, как по команде, присматриваясь к нам – чужакам «на районе», и вновь принимались перебирать ловкими лапами по ветвям.

Возле раскидистого бананового дерева я в очередной раз остановился, чтобы посмотреть на дисплей мобильного. Алехандро потянулся к продолговатым зеленым гроздьям плодов, облепившим ствол. Не успели мы и глазом моргнуть, как одна из обезьян издала гортанный рев. Сверху градом посыпались орехи и палки. Спасаясь от внезапной атаки, мы бросились под дерево. Но и тут нас ждала засада – капуцины, даром что мелкие, нещадно зашвыряли нас подлапными средствами.

Мы с пилотом бросились прочь от человекоподобных, будто пара худосочных металлистов от разбуянившейся шпаны. Пребольно бьющие палки гнали нас дальше. Впереди в кустах замельтешила темная дыра в скале, и я метнулся туда, не придав значения белым наскальным рисункам и индейским амулетам – «ловцам снов», что нависали над лазом. Пещера окатила прохладой, будто я ступил из уличной жары в кондиционированный офис.

– Сюда, Алехандро! – крикнул я, но в ответ услышал истошное «Но-о-о!»

Сделав шаг обратно, я увидел в мареве перед собой клыкастую пасть хищника из семейства кошачьих. – Ягуар!

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская фантастика 2017. Том 1 [антология]

Похожие книги

Пульс
Пульс

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс — один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10 1/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд» и многих других. Возможно, основной его талант — умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство — Барнсу подвластно все это и многое другое. В своей новейшей книге, опубликованной в Великобритании зимой 2011 года, Барнс «снова демонстрирует мастер-класс литературной формы» (Saturday Telegraph). Это «глубокое, искреннее собрание виртуозно выделанных мини-вымыслов» (Time Out) не просто так озаглавлено «Пульс»: истории Барнса тонко подчинены тем или иным ритмам и циклам — дружбы и вражды, восторга и разочарования, любви и смерти…Впервые на русском.

Джулиан Барнс , Джулиан Патрик Барнс

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза
Сердце Пустыни
Сердце Пустыни

Шестая книга цикла «Хранители». Книга рассказывает нам историю самого воинствующего народа во Вселенной — асуров и их Короля Салидина Рэдгрейва. Каким было его детство и юность? Каким образом он стал Королем асуров? Сколько заплатил Салидин за свой трон? На фоне всех событий открывается и история взаимоотношений Салидина и Эльребы. Почему два Короля так ненавидят друг друга, и чем закончится их противостояние на мировой арене войны Хранителей? Салидин пытается отыскать загадочный артефакт — Сердце Пустыни, и раскрыть тайну пропавшей империи Арушумари, спасти свою любовь и друзей. Однако огонь войны беспощаден и Эшферу придется первым принять удар. Выстоит ли город против золотого пламени и чем закончится противостояние двух Королей?

Александр Грин , Александр Степанович Грин , Алина Михайловна Смирнова , Оливия Гейтс , Юлия Викторовна Игольникова

Короткие любовные романы / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература