Читаем Если бы ты знал... (СИ) полностью

Миссис Бейкер поджала губы и с помощью Мартины, тяжело дыша, села на свое место за столом. Я ожидала истерики, слов обвинения в моей адрес, но никак не такой безнадежной смиренности.

Я тоже опустилась на свое место, хотя мне было не по себе сидеть рядом с этой женщиной. Клайм все это время смотрел на меня, изучал своими янтарными глазами. Держу пари, его очень заинтересовала моя бурная реакция на его мать.

Вскоре принесли еду, и я молилась всем богам, чтобы этот вечер поскорее окончился. Миссис Бейкер игнорировала меня весь вечер, хотя сидела рядом со мной, а я, спустя полчаса от начала ужина, позволила себе взглянуть на эту женщину.

Раньше Сандра Бейкер представляла собой эталон женской красоты и типичной трофейной женой богатого мужчины. Но сейчас от той женщины осталось только имя. Первое, что бросилось мне в глаза — нелепый парик светлых волос, при виде на который без сомнения можно было понять, что ее волосы искусственные. Бледная, сморщенная кожа, которую уже не спасали различные инъекции, выцветшие тусклые глаза с лопнувшими капиллярами на белках. Ее движения были нескоординированными, вялыми и медленными. Как я поняла, она даже не могла спуститься с лестницы и сделала это только с помощью Мартины. Даже сейчас, Сандра сидит передо мной, подносит ложку с супом ко рту, а ее рука предательски трясется. Она сильно похудела так, что тазовые кости выпирают даже сквозь тонкую ткань платья. Теперь она не держит осанку прямо, не задирает гордо подбородок.

Сандра Бейкер — женщина, которая всю мою сознательную жизнь унижала меня за то, что я дочь обыкновенной уборщицы, кричала мне в лицо, что я не достойна быть с ее сыном и впала в истерику от мысли, что ее внуки будут от меня и убила моего неродившегося ребенка. И теперь она выглядит жалко и отчаянно, от былой уверенности, высокомерия и напыщенности не осталось ни следа.

Почувствовав мой пристальный взгляд, Сандра занервничала, стыдливо опустила глаза в тарелку и стала тревожно сжимать салфетку на своих коленях. И меня в этот момент осенило — она чувствует мое превосходство. Я почувствовала неописуемый триумф, и я с трудом сдержала улыбку.

Весь вечер мы говорили о поверхностных вещах: из рассказов Мартины я поняла, что она не знает даже о малейшей части темного бизнеса своего жениха. Эта девушка не создавала впечатление глупого создания, чтобы не в состоянии понять, чем на самом деле занимается ее будущий муж, и поэтому, скорее всего, Клайм просто хорошо скрывает от нее подробности своей работы. Все время Бейкер не сводил с меня глаз, что, должно быть, было замечено Мартиной, поскольку в один момент, когда Клайм слишком холодно ответил на ее вопрос, она скривила губы и посмотрела на меня так, будто я была виной плохого настроения ее мужа. Сандра все время молчала и время от времени с грустным взглядом смотрела в окна, выходящее на задний двор.

Когда ужин подошел к концу, и я собиралась уходить, окно с скрежетом распахнулось и в столовую влетел сильный поток холодного ветра, а уже через пару минут сильнейший ливень застучал по карнизу.

— Ну и погода… Даже ветки срываются с деревьев, — Мартина тяжело вздохнула, когда выглянула в окно. — Я не могу позволить тебе поехать домой сейчас и рисковать своей жизнью.

— Все в порядке, я вызову такси.

В этот момент мы были одни в комнате. Клайм ушел в свой кабинет, а Сандра легла спать, ссылаясь на свое плохое самочувствие.

— Я скажу служанкам, чтобы постелили тебе в гостевой комнате. Ты нас совсем не стесняешь, Рита. Я буду рада, если ты останешься на ночь в моем доме.

Я колеблась всего секунду. У меня был выбор: выйти на улицу в ураган или остатся под одной крыше с семейством Бейкеров. Я бы предпочла, чтобы сильнейший ливень насквозь намочил мою одежду и волосы, но добрые глаза Мартины заставили меня передумать. К тому же, Клайму было по большей части плевать на мое присутствие.

— Хорошо, — я тяжело вздохнула и уставилась на свои ноги.

— Ты чувствуешь себя некомфортно рядом с миссис Бейкер?

Я подняла глаза на Мартину. Девушка выглядела такой невинной и доброй, что я каждый раз задавалась вопросом, как она могла оставаться такой чистой среди этого семейства гиен. Весь вечер Мартина так влюбленно смотрела на Клайма, что мой желудок сводило спазмом при мысли о том, что он изменяет ей со мной. Стала бы она так хорошо относится ко мне, если бы узнала правду? Конечно нет.

— Мы, вообще-то, не очень хорошо ладим, — я издала нервный смешок.

— Правда? Я и не знала… Хотя на самом деле я поняла это после сегодняшнего ужина, — Мартина виновато улыбнулась. — Мне жаль.

— Ты не должна извиняться. Ты не знала.

— Знаешь, Сандра — хороший человек. Она так радушно приняла меня в свою семью, и была счастлива, когда узнала о нашей женитьбе с Клаймом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд (+ Бонус. Новый год у Тумановых)
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд (+ Бонус. Новый год у Тумановых)

- Мне нужен мой сын, – надменно произносит он.- Вы хотите нанять суррогатную мать? – пытаюсь быть вежливой, хотя он меня пугает. - Сделать ЭКО в нашей клинике?- Шесть лет назад я сдал биоматериал в банк ЭКО. Насколько я знаю, его использовали для оплодотворения. Теперь вы должны найти моего ребенка, - небрежно бросает пачку купюр на стол.- Нет, это конфиденциальная информация. Все проходит анонимно, - перебиваю его, не притрагиваясь к деньгам. – Невозможно найти малыша. Представьте, сколько женщин сделали у нас ЭКО в тот период!«И я в том числе», - добавляю мысленно, вспоминая своих тройняшек.- Всех клиенток проверим. Тест ДНК проведем, с матерью я сам вопрос решу, - невозмутимо бросает, а потом добавляет жестче: – Это мой единственный кровный наследник. Потому что теперь я… бесплоден

Вероника Лесневская

Современные любовные романы / Романы