Читаем Если я должна умереть (ЛП) полностью

 Жанна ждала нас пока мы вернемся в la Maison. 

-Все в порядке?- Спросила она, пока мы проходили через дверь. 

-Что ты тут делаешь? Сейчас три часа ночи.- Винсент положил руку на ее плечо, и она посмотрела на него, смущаясь. 

-Я не могла спать.-призналась она. -Что-то случилось, я чувствую это. Я пробыла с вами достаточно долго, чтобы научиться полностью доверять своей интуиции. В духовке есть хлеб и тушеное мясо.- Кто-нибудь пострадал?- Спросила она, скрывая свои эмоции за практичностью. 

-Эмброузу понадобится медицинская помощь,- сказал Винсент. И понизив голос добавил,- Женевьеву убили и забрали. 

Рука Жанны полетела к ее рту. 

-Нет,- она задыхалась, слезы полились из ее глаз. 

Винсент печально кивнул усталым видом. Мы отвлеклись на машину скорой помощи, въезжающий через ворота. Жанна потерла глаза и целенаправленно пошла в сторону транспортного средства. Шарлотта выскочила с пассажирского места и открыла двери задней части машины, где сидели Эмброуз с Шарлем, ждущих пока их выпустят. 

-Мне все равно, что они находятся в мешках,- говорит Эмброуз.- Это последний раз, когда я еду в задней части машины скорой помощи с полдюженой трупов.- Он вздрагивает и, поддерживая раненую руку, спускается на землю.- Я не против убивать их, но я не чувствую себя уютно, когда дело сделано. 

Шарль спрыгивает вниз, и Жанна смотрит на него с любопытством, но через мгновение глаза ее загораются. Она бежит вниз по ступенькам и бросается на него. 

-Мой дорогой Шарль, ты вернулся!- Она воркует, стоя на цыпочках, и энергично целует его в щеки.- Я очень рада видеть тебя снова. 

-Взаимно,- говорит Шарль, широко улыбаясь. 

-Дай-ка я посмотрю на тебя,- сказала она, отходя назад и рассматривая все его татуировки и волосы в стиле панк.- Знаешь, я никогда не думала, что скажу это, но тебе идет. Конечно, если бы я не беспокоилась о тебе больше, чем о своем сыне, то точно наложила бы в штаны. Но ты всегда будешь моим маленьким Шарлем.- Она обняла его еще раз, а затем повернулась к Эмброузу. 

-Насколько плохо, дорогой?- Спросила она. 

-Достаточно плохо, поэтому нам нужен доктор,- ответила Шарлотта, отсоединяя оружие с пояса Эмброуза и плечевого ремня. Она протягивает боевой топор Шарлю, и они отправились вниз, чтобы сложить оружие в оружейной. 

-Мне нужно всего лишь парочку стежков,- сказал Эмброуз. 

-Покажи,- скомандовала Жанна, и он держит свою куртку открытой. Наклонившись, она приказала,- иди прямо в свою комнату. Я позвоню доктору Дасонвилю, и он приведет тебя в порядок. Все остальные,- она позвала людей, стремительно наполнявших фойе,- отнесите оружие в оружейную. Там есть аптечка, если кто-нибудь нуждается в ней. В противном случае, положите себе еду на кухне. 

Среди массового беспорядка, зазвонил телефон. Луи достал телефон из кармана и уставился на номер телефона на экране. Его лицо стало пепельным. 

-Чей это?- Спросил Артур. 

-Ее,- сказал он, нажимая на кнопку, чтобы переадресовать звонок на голосовую почту. 

Секундой позже, телефон Винсента зазвонил. Он поставил на громкую связь и держит его так, чтоб все слышали. 

-Да,- говорит он. 

-Ты убил моего помощника и похитил моего супруга,- яростно шипит Виолетта. 

-Я признаюсь виновным в первом пункте, но что насчет другого, то Луи пошел с нами по собственной воле,- ответил Винсент. Луи вздрогнул и скрестил руки на своей груди. 

-Это ложь,- фыркает Виолетта.- Дай мне поговорить с вашим жалким подобием Чемпиона. 

-Я здесь,- сказала я. 

-Я даю тебе час, чтобы встретиться на арене Лютеции. Принесите мне моего супруга, в обмен я отдам тебе тело Женевьевы. 

-Почему арена?- Спросила я.- Почему бы не придти тебе сюда? 

-Недостаточно открытое пространство,- ответила она.- Я не потерплю обмана. Встретимся в центре арены. Через час. Наша сделка будет завершена к рассвету.- Она нажала на отбой, и стали слышны гудки. 

-Это ловушка,- сказал Артур. 

-Конечно это ловушка,- уступил Винсент.- Виолетта приведет с собой людей. И она знает, что Кейт никогда не приходит одна.- Он обращает свой взор на меня,- она хочет получить еще один шанс на тебя, Кейт. 

-Что мы будем делать?- Спросила Шарлотта. 

-Мы не можем идти. Мы тогда будем все убиты,- сказал Артур. 

-Но мы должны вернуть тело Женевьевы обратно,- утверждает Шарлотта. 

-Нет, вообще-то, не должны,- послышался голос сверху. Бран спускался по лестнице, держась за мраморные перила.- По крайней мере это не то, чего хотела бы Женевьева,- сказал он. 

-Откуда вы знаете это?- В ужасе спросила Шарлотта. 

Бран молчал, пока не остановился возле нас. 

-Потому что она сказала мне так,- говорит он просто. 

-Что ты имеешь ввиду, говоря что она сказала это тебе?- Спросил Винсент. 

-Женевьева пришла ко мне, когда мы вернулись из Нью-Йорка,- объясняет Бран.- Она попросила меня рассказать ей, что "пламенные пальцы" умеют делать. И она спросила, есть ли способ рассеять ее дух, когда она будет в состоянии покоя. 

-Зачем она сделала это?- Спросила я. 

-Она рассказала мне, что не хочет существовать без своего мужа. Это все, что она желала, уйти за мужем в загробную жизнь. Она чувствовала, что сделала достаточно за ее время в роли ревенанта. 

Перейти на страницу:

Похожие книги