Читаем Если муж – оборотень полностью

Девушка проспала до обеда. За это время мужчина успел уйти на работу. И пока его не было дома, Присцилла металась по комнате в попытке объяснить себе, что же все-таки произошло.


– Знаешь, – ответила ей Челси, после того, как подруга поделилась с ней последними событиями по телефону, – я где-то читала, что в нашей стране тридцать процентов эксгибиционисты, и добрая половина из них – латентные. Может, твой муж еще не понял, что он нудист, вот  и привыкает, гуляя по ночам?

– Не знаю, Челси, – прикусив губу, сказала Прис. – Я ведь и спросить его об этом не могу. Неудобно как-то.

– А он, что, по-твоему, пописать в лес бегал? И всю ночь туалет искал? Неудобно ей.

– А, может, это на него так луна действует? Говорят, в полнолуние все наши эмоции обостряются.

– Ага. Это у психов так бывает. Так, что решай, кто твой муж – любитель наготы или умалишенный.

Присцилла прижала трубку к груди. Что же ей делать? Да, может, ничего и не произошло. Может, его странным действиям есть логическое объяснение. Стоит только спросить…

В дверном замке послышался скрежет ключа. Ее муж вернулся домой.

Присцилла вся сжалась и затаила дыхание. Внезапно в голове всплыли воспоминания их первой встречи и месяцы юной любви. Тогда, когда они были совсем молодыми и клялись в вечной преданности. Тогда, когда она была абсолютно счастлива, а будущее казалось безоблачным…


Часть первая

НАЧАЛО


Глава 1


Луна – отражение глаз. Когда двое смотрят

на неё с разных концов земли, они непременно

встречаются взглядами.

Эльчин Сафарли. «Сладкая соль Босфора

».


Присцилла Линн Барановски вышла из старого магазинчика антикварных товаров в смешанных чувствах. С одной стороны она смогла-таки раздобыть подарок для миссис Маккормак, своего арендодателя, женщины преклонных лет, с весьма незаурядными вкусами. Выбрать подарок к юбилею для такой дамы, еще и на зарплату ассистента, было весьма непростым делом. Но, кажется, эта брошь в форме одинокой цапли, сидящей на камне, которая, по словам продавца, некогда принадлежала очень знатному роду Колумбуса, будет хорошим украшением для нарядов старой женщины.

Но из-за покупки подарка девушка опоздала на поезд до Литлрока, небольшого городка, в шестидесяти милях от Колумбуса, где снимала жилье. Пока она не получит ученую степень, а это случится не раньше октября нынешнего года, не может позволить себе жилье в столице штата Огайо. Поэтому Литлрок и славная миссис Маккормак стали для девушки настоящим приобретением.

Присцилла ни на секунду не жалела, что перебралась из солнечной Алабамы и от ее вездесущей матери на север страны, чтобы работать в университете Огайо. Она правильно сделала, что доверилась профессору Мэтьюзу, с которым познакомилась на форуме в Бирмингеме. Он сразу заметил талантливую девушку, на тот момент еще студентку последнего курса, и предложил должность своего ассистента.

Более того, профессор взял шефство над молодой особой, участвовал в написании всех ее научных работ и всячески содействовал ученице в ее работе на кафедре. А славная Джина, супруга профессора, вообще определила Присциллу в свои приемные дочери, регулярно приглашая на обед и закармливая булочками с черникой собственного приготовление. Эти милые люди заменили ей родителей в чужом Колумбусе.

Сегодня, кстати, она тоже провела два часа после дневной смены в доме Мэтьюзов. Но, если быть честной, далеко не они и даже не подарок для несравненной миссис Маккормак стали причиной опоздания Присциллы на предпоследний поезд до Литлрока. Все дело было в Ти Джее Сандерсе.

Милый, обаятельный Ти Джей был ее лучшим другом вот уже два года, с самого первого дня появления девушки в стенах университета, а по совместительству читал лекции по скандинавской мифологии на факультете этнографии. Этот вечно улыбающийся добродушный человек с курчавыми каштановыми волосами и желто-зелеными глазами казался Присцилле одновременно и удивительным и странным. Было в нем что-то неземное, словно потустороннее.

– Все дело в том, что я родом из Салема, – весело отвечал Ти Джей, когда Прис делилась с ним своими мыслями, касающимися его личности. – Знаешь ли, колдуны и ведьмы, демоны и духи, Новая Англия славится своими странностями.

– Именно поэтому ты решил изучать мифологию? – допытывалась девушка.

На что весельчак, в своей привычной манере, загадочно улыбался, подмигивал и добавлял:

– Просто хотел лучше изучить быт вампиров, одним из которых был мой прадедушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги