Читаем Если надо-порвем НАТО полностью

Стойлохряков позвал Фрола и, тыча толстым пальцем в неплохо, надо сказать, для лесных условий переклеенные цвета национальных флагов, показывал на проделку Валетова.

– Ну а чего я мог сделать, товарищ полковник, – зашептал Фрол, – вы же понимаете, что выиграть-то я не мог.

– Но ты-то мог, сволочь, добежать!

– А я добежал, – лупал честными глазами Фрол. – Я ведь не для того нанимался во взвод, чтобы бегать. Я ж переводчик. Вот хотите, я сам всю ситуацию им объясню?

Подполковник поджал нижнюю губу. Ему было просто интересно, каким это образом этот подонок, этот гаденыш, это ничтожество, это гнилье, это... может разрулиться с негодующими участниками и полностью перешедшим на их сторону полковником Мартином.

Фрол развел руки в стороны и, похлопав в ладоши, привлек к себе внимание.

– Товарищи! Комрад! Я хочу объясниться. Андестенд? Эти ручки, – Валетов схватил со стола набранные трофеи и поднял их над головой. – Пэн. Все эти пэны необходимы нашим чилдрам. Я помогу им. В местный детский сад отдам, чтобы рисовали. Поэтому, может быть, я и поступил не вери гуд, но наши чилдрен должны райт писать.

Скупая мужская слеза поползла по щеке полковника Тода Мартина. Он украдкой смахнул ее и чуть-чуть даже всхлипнул. Застывшие в замешательстве здоровые натовские военные с вниманием слушали проникновенную речь Валетова.

– Наши чилдрен и ваши чилдрен, – продолжал разошедшийся Фрол, размахивая над головой ручками, – несмотря на флаги, должны рисовать флауэрс энд мирный хаус. И никакой война. Йо. То есть я хотел сказать: миру – мир, а пису – пис.

В отличие от растрогавшегося Мартина Стойлохряков не плакал. Он подошел, остановил Валетова легким похлопыванием по плечу, так что при этом он едва по колено не вошел в землю, и заставил его прекратить, извиниться перед соперниками и медленно удалиться в сторону, не привлекая к себе внимания, попросту пойти на три буквы.

Подойдя к каждому, Фрол пожимал руки:

– Экскьюзми, пардон, извините меня, извините, – горячо тряс он руку немцу. – Данке шон за ваши пэн, пису – мир, а миру – пис. Всего доброго.

Стойлохряков с удивлением наблюдал, как лица западных гостей светлеют, понимают они все-таки искренние извинения. После чего комбат подошел к Валетову и так на ушко, едва пригибаясь, сообщил ему о собственных мыслях. Смысл их сводился к тому, что если завтра Валетов устроит очередную выходку, то придется ему, бедняге, послужить на месяц дольше.

– А что будет завтра? – затаился Фрол.

– Учения, – тихо-тихо произнес комбат, – очень важные и очень серьезные. И если ты сделаешь какую-нибудь гадость, то я постараюсь концовку твоей службы превратить в весьма неприятное занятие.

Фрол и так не помнил, когда ему здесь было больно уж приятно, но промолчал и с понурой головой отправился в палатку на свое место отдыхать.

– А все-таки надо было аккуратнее ленточки цветов переклеивать, – размышлял Валетов. – Ведь российские, английские и французские флаги состоят из одних и тех же цветов. Только порядок разный. Надо уметь работать с липкими ленточками. Да только как все ладно провернешь, стоя в лесу, в полумраке с трясущимися руками. Интересно, как они вообще поначалу поверили и никакого подвоха не обнаружили? Эх! Если бы не эти западники! Сейчас было бы у нашего взвода первое место. А так ничего хорошего не получилось. Не надо было меня на спортивное ориентирование посылать. Не надо.

Глава 5

УЧЕНИЯ

В отличие от обычного подъема по тревоге, когда все солдаты знают заранее не только ночь, в которую состоится совершенно ненужное событие, но и примерное время, благодаря чему они успевают заранее встать, одеться и лечь уже в сапогах на свои койки, для того чтобы сразу же выбежать, как только роту поднимет дневальный, в ночь перед учениями случилось пренеприятнейшее обстоятельство. Никто заранее предупрежден не был.

Четыре армейских грузовика подъехали к полянке и одновременно вдарили в клаксоны. Под гул импровизированной сирены лейтенанты поднимали громкими криками личный состав, нагнетая жопность ситуации.

Все четыре взвода собирались в жуткой спешке и темноте. Если бы не уложенные рядом с койками форма и общевойсковые защитные комплекты, не избежать бы паники и полной неразберихи. Но армия, она на то и армия – безобразна, но единообразна и по возможности упорядочена.

Каждый взвод забрался в свою машину, и колонна двинулась в район учений.

Бодрые и совсем не пьяные Стойлохряков и Мартин глядели за ходом погрузки и делали пометки в блокнотах. Практически все четыре подразделения уложились в штатный норматив и были готовы к выдвижению. Отпустив машины с солдатами и вооружившись фонариками, Тод Мартин и Стойлохряков пошли осматривать опустевшие палатки.

У немцев пара коек лежала на боку, из общей одной тумбочки, которую могли себе позволить в полевых условиях солдаты, были выброшены на пол порнографические журналы. На этом проколы заканчивались. Отсутствие какого-либо снаряжения говорило о том, что бундесвер забрал с собой все.

Перейти на страницу:

Все книги серии ДМБ

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза / Проза о войне