- Еще бы.- Туми сосредоточился на своей панна-котте, уничтожая то, что осталось, а потом поднял глаза. - Я ничего не понимаю, Холли. Я думал, ты будешь более довольна. Ты поймала плохого парня.”
Насколько плох продавец или нет, зависит от того, почему он скупает деньги на стороне, но это не дело Холли. Она только одаривает Туми той улыбкой, которую Билл называл ее Моной Лизой.
“Что-то еще у тебя на уме?- Спрашивает Туми. - Еще одно дело?”
- Вовсе нет, - отвечает Холли, что тоже не ложь, не совсем так; взрыв в школе Макриди тоже не ее дело. "У нее нет кожи в игре", - сказал бы Джером. Но та родинка, которая не была родинкой, все еще остается у нее в голове. Все, что касается Чета Ондовски, кажется вполне законным, за исключением того, что заставило ее задуматься о нем в первую очередь.
"Этому есть разумное объяснение", - думает она, жестом приглашая официанта принести счет. Ты просто не видишь этого. Отпусти ситуацию.
Просто отпусти это.
Когда она возвращается, в кабинете никого нет. Пит оставил на ее компьютере записку, в которой говорится, что Раттнер был замечен в баре у озера. На моем пути. Позвони мне, если я тебе понадоблюсь. Герберт Раттнер - прыгун под залог с долгой историей не появлялся, когда его дела (их было много) вызывали в суд. Холли мысленно желает Питу удачи и идет к файлам, которые она—и Джером, когда у него появляется такая возможность, - уже оцифровали. Это отвлечет ее от мыслей об Ондовски, думает она, но это не так. всего через пятнадцать минут она сдается и переходит к Твиттеру.
Любопытство убило кошку, думает она, но удовлетворение вернуло его обратно. Я только проверю вот это, а потом вернусь к своей работе.
Она находит твит в закусочной Ондовски. До этого она была полностью сосредоточена на словах. Теперь это фотография, которую она изучает. Серебряная ретро-закусочная. Симпатичная неоновая вывеска в витрине. Парковка перед домом. Стоянка заполнена только наполовину,и нигде она не видит фургона новостей WPEN.
“Они могли припарковаться где-нибудь сзади, - говорит она. Может быть, это и правда—она не может знать, есть ли еще места за закусочной— - но зачем это делать, когда впереди, всего в нескольких шагах от двери, было так много свободных мест?
Она начинает выходить из твита, затем останавливается и наклоняется вперед, пока ее нос почти не касается экрана. Ее глаза широко раскрыты. Она испытывает то же чувство удовлетворения, которое испытывает, когда наконец-то вспоминает слово, которое давало ей место в кроссворде, или когда наконец видит, где трудный кусок входит в головоломку.
Она выделяет фотографию закусочной Ондовски и сдвигает ее в сторону. Затем она находит видео, где неумелый молодой репортер делает свой стендап рядом с гигантской сосновой шишкой. Фургон инди-станции-более старый и скромный, чем у сетевых филиалов,—припаркован на повороте позади зеленого, как лес, седана Subaru. А это значит, что Субару почти наверняка был там первым, иначе позиции поменялись бы местами. Холли замораживает видео и подтягивает фотографию закусочной так близко, как только может, и да, на парковке закусочной стоит темно-зеленый седан Subaru. Это не окончательно, на дороге полно Субару, но Холли знает то, что знает она. Это тот же самый человек. Он припарковался на повороте и поспешил к месту происшествия.
Она так глубоко сидит в своей голове, что, когда звонит телефон, она тихонько вскрикивает. Это Джером. Он хочет знать, есть ли у нее для него потерянные собаки. Или потерянные дети—он говорит, что чувствует себя готовым подняться на следующую ступеньку лестницы.
“Нет, - говорит она, - но ты мог бы . . .”
Она останавливается, не спросив его, может ли он найти какую-нибудь информацию о операторе WPEN по имени Фред, возможно, представившись блогером или журнальным писателем. Она должна была сама разыскать Фреда, используя свой надежный компьютер. И есть еще кое-что. Она не хочет, чтобы Джером был вовлечен в это дело. Она не позволяет себе думать точно, почему, но это чувство очень сильно.
- Что может быть?- спрашивает он.
“Я хотела сказать, что если ты хочешь пойти в бар и попрыгать там у озера, то можешь поискать его там.—”
- Обожаю прыгать по барам” - говорит Джером. “Люблю это.”
“Я в этом не сомневаюсь, но ты будешь искать Пита, а не пить пиво. Посмотри, не нужна ли ему какая-нибудь помощь с прыгуном под залог по имени Герберт Раттнер. Раттнер белый, лет пятидесяти . . .”
- Татуировка на шее Ястреба или что-то в этом роде, - говорит Джером. - Я видел фотографию на доске объявлений, Холлиберри.”
“Он ненасильственный преступник, но все равно будь осторожен. Если вы его увидите, не подходи к нему без Пита.”
“Понял, понял.- Похоже, Джером взволнован. Его первый настоящий мошенник.
- Будь осторожен, Джером.- Она не может не повторить это снова. Если с Джеромом что-нибудь случится, она погибнет. “И пожалуйста, не называй меня Холлиберри. Заколебал.”
Он обещает, но она сомневается, что он действительно так думает.