— Верно, Сонечка, — сладко протянула Ирэн. — Он просил передать его любовь, — Шерлок дернул головой в своей кресле.
— Ну что ж, Вы — доминантка, поставившая на колени нацию, — сказал Майкрофт, повернувшись к ней. — Вы победили.
— Нет, — вдруг откликнулся Шерлок.
— Прости?
— Я сказал — «нет», — повторил он, поднимаясь с места. — Очень-очень близко, но Вас занесло. Игра была слишком сложной, и Вы слишком наслаждались собой.
— В таких вещах «слишком» не бывает, — заметила Ирэн.
— Можно наслаждаться азартом погони, отдаться игре целиком, я могу это понять, — он сделал несколько шагов к Ирэн. — Но сантименты… Сантименты — химический дефект, ведущий к проигрышу.
— Сантименты? О чем ты говоришь?
— О Вас, — тихо сказал он, подойдя почти вплотную к ней.
— Ты это серьезно? Слушай, мне тебя жалко, — чуть рассмеялась Адлер. — Ты что, действительно думаешь, что заинтересовал меня? Почему? Потому что ты — великий Шерлок Холмс — умный детектив в забавной шляпе?
— Нет, — Шерлок сделал последний шаг к женщине и, наклонившись к ее уху, взял ее за руку. Софи сжала подлокотник кресла. — Потому что я считал Ваш пульс. Учащенный, зрачки расширены… — он развернулся, взял со стола телефон и отошел к камину, кинув на Софи короткий взгляд. Адлер сделала два шага за ним. — Я думаю, Джон Ватсон считает, что любовь для меня — тайна, но химия ее невероятно проста и весьма разрушительна. Вы когда-то заметили, что маскировка — всегда автопортрет, и Вы правы. Шифр к сейфу — Ваши параметры, но здесь все интимнее, — он подкинул телефон в руке. — Здесь — Ваше сердце, а вам нельзя допустить, чтобы оно управляло Вашей головой, — он ввел первое значение в пароле, посмотрев на Ирэн сверху вниз. — Вы могли выбрать любое случайное число и получить сегодня все, но Вы не смогли устоять, верно? — уже одно нажатие — он усмехнулся. — Я всегда полагал, что любовь — опасный недостаток, — он ввел третий символ и картинно вытаращил глаза. — Спасибо, что вселили в меня уверенность.
— Все, что я говорила… — сказала Адлер, схватив его за руку, — неправда, — она сглотнула. — Я просто вела игру и все.
— Я знаю, — тихо сказал Шерлок. — А это — проигрыш, — он повернул к ней экран, и Софи успела заметить, как по щекам Ирэн покатились слезы. Захотелось сделать сальто. — Держи, брат, надеюсь, содержимое телефона компенсирует все неудобства, мною причиненные, — добавил детектив, протягивая Майкрофту телефон.
— Я в этом не сомневаюсь.
— Если жалеешь — запри её, если нет — отпусти, — детектив развернулся и пошел в сторону арки кухни. — Я сомневаюсь, что она долго протянет на свободе.
— Думаешь, я буду умолять? — с надрывом сказала Ирэн.
— Да, — Холмс остановился, не обернувшись.
— Прошу. Ты прав, — тихо сказала она. — Я не проживу и полгода.
— Простите, что так и не поужинали, — сказал Шерлок, обернувшись и указав на дверь, а сам вышел на кухню. Майкрофт, кивнув Софи, тут же покинул комнату, а Адлер так и осталась стоять на том же месте, где ее оставил детектив. Конан Дойл молчала. В комнату Шерлока хлопнула дверь.
— Как давно Вы меня раскусили? — произнесла доминантка.
— Не понимаю, о чем Вы, мисс Адлер, — ответила Софи, поднимаясь с места и складывая руки на груди.
— Вы вынудили меня сказать про любовь, чтобы подтолкнуть его к решению, — сказала женщина. Конан Дойл ухмыльнулась. — Отчего Вы не ввели пароль сами?
Софи сделала к ней два шага.
— Шерлок Холмс вычислил Ваш пароль, мисс Адлер, — проговорила она, шагнув еще пару раз. Теперь их разделяло меньше метра. — Думаю, это все, что нужно знать об этом деле.
Адлер чуть вскинула голову и посмотрела на доктора филологии со смесью уважения и ненависти:
— Что же, — она помолчала. — Говорят, что за каждым великим мужчиной стоит великая женщина, — сказала она с ехидцей, недобро блеснув глазами.
Софи сделала последний шаг и наклонилась вперед. Их лица оказались на одном уровне сантиметрах в пятнадцати друг от друга.
— А что с голосом, мисс Адлер? — прошептала она и улыбнулась. — Чувствуете себя неуютно в сравнении?
Майкрофт Холмс сел в машину на другой стороне Бейкер-стрит и еще пару минут смотрел на окна гостиной, которую только что покинул, размышляя о событиях прошедшего вечера. Через некоторое время из квартиры вышла Ирэн Адлер. Она опасливо огляделась по сторонам, поймала кэб и уехала, не оборачиваясь. Быть может, если бы она все-таки оглянулась, она бы заметила темный женский силуэт, наблюдавший за ней из окон на первом этаже.
Майкрофт прищурился.