— Думаю, ничем, судя по вашему виду. — Джейн многозначительно посмотрела на Хью, но он лишь молча стиснул ее плечо.
— В доме есть приставная лестница? — спросил он служанку.
— В конюшне, там, где висят мое седло и упряжь.
Хью повернулся к Джейн:
— Побудь пока здесь. Я сейчас вернусь. — И он направился к конюшне.
В отсутствие Хью Джейн попыталась помочь девице, которая, надо признать, ретиво взялась за дело и весьма ловко управлялась с уборкой, но Мораг сразу же дала ей понять, кто здесь главный.
— А ну-ка подбери свою тощую задницу и не путайся у меня под ногами, англичанка, — злобно прошипела она.
Белки в дымоходе почуяли, что в их жилище что-то затевается, и возмущенно заверещали. Вскоре вернулся Хью с дровами для растопки и сырым одеялом.
— Ты ведь не станешь разводить огонь прямо под ними? — встревожилась Джейн. — Там могут быть бельчата, больные и старые белки…
— Тушеные белки — просто объедение, — перебила ее Мораг.
Джейн с ужасом посмотрела на нее и повернулась к Хью:
— Т-тушеные белки?
Тот едва сдержал улыбку.
— Джейн, я разожгу совсем маленький огонь, сырое дерево дает много дыма. Потом я завешу влажным одеялом топочное отверстие. У белок будет достаточно времени, чтобы удрать на крышу.
Джейн недоверчиво нахмурилась, слова Хью не особенно убедили ее.
— Довольно об этих чертовых белках, англичанка, — сварливо вмешалась Мораг. — Лучше выбери, что будешь делать: ощипывать птицу или чистить котлы? — Джейн закусила губу, и Мораг заключила: — Значит, котлы. — Она кивнула в сторону открытого шкафа, полного кастрюль. — На заднем дворе есть водяная колонка, можешь отнести посуду туда и как следует вымыть. Мыло и щетки найдешь под навесом за кухней.
Хью хотел было помочь, но Джейн решительно отмахнулась.
— Я справлюсь сама, — твердо заявила она.
— Никуда не уходи, только к колонке и обратно. Договорились?
Джейн принялась перетаскивать кастрюли на задний двор, и Хью перешел к окну, чтобы не терять ее из виду.
— Нам понадобятся продукты и кое-какие вещи, но я не хочу, чтобы посторонние знали, что мы здесь. Нам не нужны посетители.
— Почему?
Хью собрался придумать для Мораг какую-нибудь историю вроде того, что хочет устроить брату сюрприз, заново отстроив дом, но шотландка была слишком умна. Вдобавок Хью показалось, что ей можно доверять.
— Нас ищет один англичанин. Опасный человек. Он может явиться сюда, а нам не хотелось бы с ним встречаться.
Мораг впилась в него недоверчивым взглядом. От нее не укрылось, что новый хозяин что-то недоговаривает. Но Хью это нисколько не заботило — главное, они с Мораг поняли друг друга.
— Лавочники быстро смекнут, что вы здесь, а значит, об этом будет знать вся деревня. Но дальше слухи не пойдут.
Хью подбросил дров в камин, где уже пылал небольшой огонь.
— Жители деревни не любят чужаков?
— Да уж. Посторонних у нас не жалуют, встречают с поджатыми губами и нахмуренными бровями. А ежели кого из местных начнут про вас расспрашивать, я тотчас об этом узнаю. Я расскажу всем в округе, что вы тут проводите медовый месяц и не желаете покамест никого видеть.
Хью изумленно поднял брови. Похоже, здесь беглецов не так-то легко будет найти. Очутившись в этой глуши, они будто исчезли с лица земли. Малышка Мораг отлично поняла, что от нее требовалось. Хью кивнул, закрыл камин одеялом и вышел во двор. Рассохшаяся приставная лестница оказалась довольно шаткой, но Хью все же рискнул взобраться по ней на крышу, чтобы очистить трубу от скопившегося мусора.
Сверху ему было отлично видно, как Джейн трудится на заднем дворе. Когда она скрылась в доме, Хью обвел глазами лежавшие внизу долины. Теперь понятно, почему Кортленд решил купить Бен-Акарэнн. Свежий ветерок поднял на озере легкую зыбь, а когда поверхность разгладилась, в ней, как в зеркале, отразилось солнце. В такие ясные дни отчетливо просматривались округлые вершины гор в двадцати милях от усадьбы, на дальней границе владений Корта.
Следующие полчаса Хью провел, уворачиваясь от белок, спасавшихся бегством через дымовую трубу, и помечая проломы на крыше, чтобы позднее заделать их с помощью братьев Мораг. Время от времени он поглядывал на Джейн, возившуюся с кухонной утварью.
Котлы были громоздкими и тяжелыми, Джейн удавалось перетащить во двор две-три штуки за один прием, но, похоже, это занятие ей даже нравилось. Она сновала между кухней и двором, пока возле колонки не выросла целая гора котлов, сковородок и кастрюль с ручками, воинственно торчащими в разные стороны.
Джейн встала у колонки, засучила рукава и дернула вниз рычаг… Из колонки — словно краска из пробитой жестянки — выплеснулась струя густой черной грязи, заляпав Джейн платье и лицо.
— О, черт! — выругался Хью, бросаясь к лестнице. Джейн на мгновение оцепенела, затем, тихонько бормоча проклятия, вытерла лицо рукавом.
Девчонка наверняка сделала это нарочно. Она могла бы отправить Джейн к озеру. Заметив Хью, спешившего к ней на помощь, Джейн предостерегающе подняла вверх палец. Глаза ее мстительно сузились.
— Я сама разберусь, — прошипела она сквозь зубы. — Ничего не говори Мораг.