Читаем Если твоя мама (СИ) полностью

— Я научу вас, как околдовать разум и обмануть чувства. Я расскажу вам разлить по бутылкам известность, как заваривать славу, и даже как закупорить смерть…

Лица моих одноклассников нужно было видеть. Мама же, мечтавшая примерить на себя роль зельевара уже давно, была просто счастлива. Только она не сразу потрудилась объяснить, что происходит.

— Лабораторная по химии, — поняла Настя.

— Пять баллов Гриффиндору, — подтвердила ее слова мама.

— Твою мать, — хищно прошипела большая часть класса.

Я нервно хихикнула и пожала плечами. Это обещало быть веселым, но при воспоминании о моих оценках по химии хотелось как минимум выпить эту самую закупоренную смерть. Мама не обратила ни малейшего внимания на мое погрустневшее лицо и продолжила урок.

Выносить мозг она умела, наверное, получше Снейпа, и из кабинета спустя сорок пять минут я вышла не в настроении. Точнее, мне хотелось покусать всех и вся. А еще больше интересно было, где наша химичка. Как оказалось потом — простыла. Как не вовремя.

А еще от мамы теперь не отвязаться даже в школе. Она периодически попадалась мне на глаза. То смотрящая в небо в поисках сов, то спорящая с большой черной собакой, прижившейся у нас во дворе, правда, звали ее Люськой, а вовсе не Бродягой, то рассказывающая первоклассникам про квиддич. Потом еще метлы у уборщицы тети Ани пропали… Короче говоря, моя мама теперь была вездесущей, как призрак.

Вот, к примеру, в столовке я тоже на нее наткнулась.

— Круцио твою Аваду через Империо! — выругалась мама, едва не разлив чай из-за столкновения со мной. — Ты что творишь, маггл?

Кажется, она меня не узнала. Или со сквиба повысила меня до маггла. Другого объяснения я найти не могла.

— Извини, — фыркнула я.

И хотела уже уйти, но что-то меня задержало. Наверное, невнятное бормотание мамы над чашкой.

— Прах отца, отданный без согласия оживить своего сына…

Я пригляделась. Так и есть — родительница добавляла сахар в чай. Вот ничего она не может сделать без своего Гарри Поттера, чтоб его. Иногда мне казалось, что ей эти книги даже важнее меня.

Ну, ладно, не очень-то и хотелось. Я повернулась и пошла на урок, надеясь, что хоть там меня мама не достанет.

***

Дальше все шло в том же духе. Мама орала на дерущихся в коридорах «Экспеллиармус!», винила во всеобщем плохом настроении дементоров, искренне советовала не соваться в туалеты и шипела на первоклашек на Парселтанге, размахивала волшебной палочкой направо и налево… Короче, развлекалась, как могла. А еще пугала нас рассказами о ЖАБА, то есть, ЕГЭ. Мы все хотели, чтобы поскорее вернулась наша классная руководительница. И как мы могли недооценивать эту замечательную женщину? .. Неужели лучше эта странная поттероманка, распределяющая учеников по факультетам?

И вот однажды наши мечты сбылись. Вместо украшенного в зелено золотых тонах класса нам предстало нормальное учебное помещение. Мы возбужденно перешептывались.

В дверях класса обнаружилась наша родная Катерина Геннадьевна.

— Здравствуйте… — несмело протянула выздоровевшая учительница.

Мы разразились приветственными воплями.

И мы быстро осознали — чтобы всем сердцем полюбить классного руководителя, нужно пройти испытание учительницей-поттероманкой. Теперь она наконец вернулась в свою школу, и мне не приходилось больше краснеть.

И храни Мерлин ее учеников…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк / Прочее
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика