Хотя они увидятся еще не раз, ей хотелось вручить Джасперу небольшой подарок — бутылку его любимого портвейна, за которым она посылала в Сент-Орвел горничную Люси. Карла завернула бутылку в красивую оберточную бумагу и перевязала желтой ленточкой. Держа подарок в обеих руках, она подошла к двери.
Сегодня утром, ненадолго заглянув к старику, она нашла его бодрым, каким давно не видела. Джаспер был почти таким, каким она его знала два года назад. Он сидел на постели и оживленно болтал с ней и, по сути, сам вел беседу. Карла была рада за него — скоро он снова будет на ногах.
На ее стук в дверь ей ответил громкий голос:
— Входите!
Поворачивая ручку, Карла не могла не улыбнуться, ибо это уже не был голос больного, надолго прикованного к постели человека.
— Привет, это я.
Она толкнула дверь, вошла и чуть не выронила из рук бутылку с портвейном — в спальне дядюшки на своем обычном месте сидел Джэдд.
Все было так, как в ее первый визит. Какое-то мгновение она молча смотрела на Джэдда. Ведь всего десять минут назад она видела, как его «лендровер» покидал замок.
Карла про себя чертыхнулась. Как могло такое случиться? Она так старалась избежать встречи с ним! Убирая вместо Люси в кухне посуду после ленча, Карла, глянув в окно, увидела, что Джэдд направляется к дому.
— Извините, Люси, я должна кое-что взять в своей комнате, — быстро сказала она девушке и, чувствуя стыд за эту глупую ложь, убежала в свою спальню, где провела не менее десяти минут.
Позднее, собираясь присоединиться к мальчикам в саду, она заметила Джэдда. Он был далеко, но явно направлялся в ее сторону, поэтому Карла свернула с аллеи и спряталась за деревом. Глупо, конечно, но мысль о встрече с ним пугала ее.
А сейчас он здесь и ей некуда деться. Слава Богу, что они не вдвоем.
— Рад видеть тебя, входи, садись. — И хотя его голос не выдал удивления, Карла поняла, что его поразила ее реакция на их встречу. Улыбка, с которой он взглянул на нее, сменилась на лице явным недоумением.
Быстро кивнув ему, Карла сразу направилась к дядюшке. Нагнувшись, она поцеловала старика в щеку и села на край постели, а бутылку положила на кресло рядом. Всем своим видом она давала Джэдду понять, что пришла сюда к его дяде, поэтому он не должен им мешать.
Джаспер был в хорошем расположении духа, весело болтал с ней, задавал массу вопросов о мальчиках.
— Мне очень хотелось бы познакомиться с ними, — сказал он. — Но не сейчас. Как только я встану и начну ходить. Спальня больного старика не место для встречи с детьми.
— Детишки вам понравятся, я уверена в этом. Они славная компания. Не сомневаюсь, что вы скоро поправитесь. Я уже говорила вам — сегодня вы отлично выглядите.
— Я прекрасно себя чувствую, — заговорщицки подмигнул ей Джаспер и приподнялся с подушек. — Между нами говоря, если бы здесь не было Джэдда, я бы тут же встал и размял свои старые кости.
— Пожалуй, еще рановато, дядя, — наконец подал голос Джэдд. Он все время молчал, давая им вдоволь наговориться. — Я знаю, что тебе лучше, но ты еще слаб, — пожурил он дядюшку. — В твоем случае неразумно спешить… — Джэдд помолчал. — Я уверен, что Карла согласится со мной… не так ли, Карла?
Она понимала, что это уловка и он просто хочет заставить ее повернуться и посмотреть на него, поскольку с той минуты, как она села у постели больного, ему ни разу не удалось поймать ее взгляд. Карла повернулась, но как-то скованно и неловко, и почувствовала, что покраснела.
— Да, пожалуй, неразумно, — согласилась она, поддержав Джэдда. Чувствуя, как сильно бьется сердце, Карла на мгновение пожалела, что вынуждена избегать Джэдда. Ведь это ее первое сильное чувство к мужчине.
Она снова повернулась к Джасперу.
— Возможно, действительно разумней не торопить события. Ведь вы не хотите, чтобы вам стало хуже.
Старик, печально вздохнув, с покорной улыбкой опустился на подушки.
— Я так и знал, что вы победите, вас большинство. О'кей. Придется подчиниться.
Карле пора было уходить. Она пожала руку старику.
— Боюсь, мне пора прощаться. Вскоре вернутся мальчики, надо присмотреть за ними, чтобы умылись и привели себя в порядок для прощального чая, который им устраивает миссис Пикклс. — Карла поднялась. — Но я скоро наведаюсь к вам. Через несколько дней. А пока берегите себя и старайтесь поскорее выздороветь.
Чувствуя на себе взгляд Джэдда — сама она упорно старалась не смотреть в его сторону, — Карла поспешно направилась к двери. Выйдя в коридор, она молила судьбу лишь об одном: чтобы Джэдд не последовал за ней. Поэтому быстро закрыла за собой дверь и поспешила по коридору к лестнице.
Едва она спустилась на пару ступеней, как услышала, что за ее спиной открылась дверь.
— Карла! Я могу сказать тебе пару слов?
Карла заставила себя остановиться.
— Конечно, — ответила она и повернулась с застывшей улыбкой.
Подходя к ней, он тоже улыбался.
— Кажется, я так и буду постоянно гоняться за тобой по коридорам. — Не дойдя до нее шага два, Джэдд остановился. — Не беспокойся, я не стану тебя задерживать. Я знаю, ты спешишь к мальчикам.