Но можно ли поступить иначе? Так будет лучше: теперь нет никаких недоразумений, никаких мук совести оттого, что она предает Энни. Теперь можно жить в согласии с собой.
Карла отвернулась и закрыла глаза. Слезы душили ее. Ладно, теперь она будет жить спокойно. Но разве это возможно без Джэдда?
— Садись, давай выпьем вина и расслабимся хотя бы на пять минут. Не знаю, как ты, но я чувствую сегодня себя совершенно разбитой.
Дети в постелях, давно уже спят, разошлась по своим комнатам прислуга, в кухне остались они вдвоем — Энни и Карла. Энни достала бутылку новозеландского шардоне и поставила на стол два бокала.
— Ладно. — Карла понимающе кивнула.
Ей очень хотелось уйти к себе и тут же лечь в постель. После того, как Джэдд так неожиданно ушел из ее комнаты, а возможно, даже из ее жизни, ей с каждой минутой становилось все тяжелее осознавать это, сердце в груди казалось тяжелым и холодным, как кусок свинца.
Карла ждала до тех пор, пока не услышала, как отъехал его «лендровер», и лишь тогда спустилась вниз.
Она занималась детьми, безнадежно стараясь ни о чем ином не думать, хотя у нее это плохо получалось. Джэдд упорно занимал все ее мысли.
Вино ей поможет, приглушит боль. Карла села за стол. Энни, наполнив бокалы до краев, пододвинула один ей.
— Ты права, трудный был день. — Карла заставила себя произнести это легко и небрежно и даже улыбнулась. — Но у одного из нас на этот день нет никаких жалоб. Я еще не видела ни одного малыша, который был бы так счастлив, как Фредди сегодня. Я навестила его перед сном. Он никак не мог остановиться, рассказывая мне о Бастере.
— Да, я заметила, он просто преобразился. Он без ума от этого пса. — Энни умолкла и, нагнувшись через стол, с любопытством посмотрела на подругу. — У вас с Джэддом был долгий разговор.
Карла чуть не пролила вино на скатерть. Какой же она была дурой! Зачем упомянула о Бастере? Хотя по лицу Энни она поняла, что та все равно заговорила бы о Джэдде. Возможно, для этого она и предложила посидеть за бокалом вина.
— Ничего особенного. Не знаю, почему ему вздумалось со мной побеседовать. — Карла пожала плечами, стараясь казаться спокойной и говорить убедительно, хотя понимала, что все получается плохо и ясно, что она что-то скрывает.
— Между тобой и Джэддом что-то есть? — Нахмурившись, Энни пристально посмотрела на Карлу.
— Конечно, нет! Не говори глупостей. Почему ты так думаешь?
— Я давно об этом думаю. С тех пор, как ты вернулась с Пенторры. Или, может быть, даже раньше. Впрочем, скорее с самого начала.
— Господи, ты сошла с ума! — Карла нервно вертела в руках бокал, моля небо, чтобы пол под нею провалился и она вместе с ним. — Ничего подобного. Ничего нет. Я клянусь.
Энни долго и внимательно смотрела на нее.
— Извини, но я тебе не верю. Это именно тот случай, когда леди слишком горячо протестует. — И Энни вдруг, к удивлению Карлы, улыбнулась. — Ну хватит, говори всю правду. У тебя флирт с ним, не так ли?
Почему, черт побери, она улыбается? Карла растерянно заморгала. Почему она ну, например, не пытается задушить ее, что было бы вполне нормальным? Карла сидела неподвижно на своем стуле, не зная, что ответить.
— Я была бы рада за тебя, — продолжила Энни. — Джэдд необычный человек. Скажу тебе правду, было время, когда он очень нравился мне. Но мы с ним разные люди. Мы можем быть только друзьями.
Карла понимала, что смотрит на Энни так, словно видит перед собой пришельца. «Сейчас я проснусь, — думала Карла, — и все исчезнет, потому что это сон». Она буквально насильно заставила себя выговорить:
— И это все? Только друзья?
— Конечно. А ты что думала? — Энни громко рассмеялась. — Глупая! Конечно, мы только друзья!
Карла едва удержалась, чтобы не ущипнуть себя. А душа ее пела.
— Но он всегда звонил тебе, постоянно заезжал, чтобы повидаться. А как насчет встреч в таверне «Перепелка»?
— Абсолютно невинные встречи. Совсем не то, что ты думаешь, хотя понимаю, какое у тебя могло создаться впечатление. Наши маленькие встречи были сугубо деловыми. О… — Энни, подавив зевок, с виноватым видом закрыла рот ладонью. — Чуть не проболталась, это тайна.
— Какая тайна? — Теперь Карла хотела все знать. — Рассказывай, — попросила она подругу. — Выкладывай все начистоту. Объясни мне!
— О'кей, если ты обещаешь молчать. Джэдд не хочет, чтобы кто-то знал о его участии в работе Центра. Вот почему все должно быть тайной. — Энни помолчала. — Наш Центр, по сути, принадлежит Джэдду. Центр — это его детище. Он создал его, и все средства идут к нам от него.
— Джэдд? — Карла почувствовала, что у нее от удивления отвисла челюсть. Подруга просто разыгрывает ее, решила Карла.
Но это была правда. Энни вполне серьезно продолжала свой рассказ.
— Текущие дела Центра Джэдд целиком предоставил мне. Но он сам отбирает детей, сам нанимает и увольняет персонал и участвует во многих делах Центра, помогает создавать учебные программы, устраивать экскурсии и тому подобное. Он определяет политику и ведет финансовые дела. Джэдд очень щедр, как ты сама могла уже заметить. Мы ни в чем не нуждаемся, все, что нам нужно, у нас есть.