Читаем Если враг на твоей земле полностью

Оба бронетранспортёра неторопливо и уверенно подкатили к позициям на том берегу. Все, кто был в форме военной полиции вышли из машины. Рядом с полицейским Страйкером остался пленный под охраной Старыгина и Лешего, старательно изображавших милитари полис. Коллинз вышел из машины и решительным шагом пошёл к посту в сопровождении неизменных Булыги и Старыгина. Часовой, услышав команду сорвался с места, и уже через минуту заспанный сержант рапортовал лейтенанту. Последовал непродолжительный диалог, в ходе которого оба несколько раз кивали на стоящего под конвоем арестованного, после чего сержант что-то прокричал, а часовой бросился в модуль, который использовался как спальное помещение. Бойцы напряглись, ожидая подвоха, однако ничего опасного не произошло. Американцы, зевая и щурясь от света прожекторов стали выходить и строится в одну шеренгу. Булыга задал какой-то вопрос на английском, и сержант показал на двоих солдат, стоящих на левом фланге.

— Что это он спрашивает? — не понял Дима.

— Уточняет, где экипаж БМП, — пояснила Татьяна, тоже рассматривающая происходящее через триплекс бронетранспортёра.

Сержант построил весь личный состав караула и подошёл с докладом к Коллинзу. Каково же было его удивление, когда все солдаты военной полиции взяли их на прицел, и даже стволы обоих Страйкеров ненавязчиво повернулись в их сторону. Всё произошло быстро и чётко. Американцев уложили на землю, обыскали и связали, после чего подняли и увели в модуль.

Вот уже четыре часа повстанцы исправно несли службу на мосту. Пару раз проходили военные колонны, отдельные машины то и дело проскакивали мимо, и никто даже предположить не мог, что мост захвачен. Полуспортивный чёрный «Мерседес» въехав на мост, вдруг остановился возле грибка часового. Подтянутый молодой американец в клёпаной кожаной куртке высунулся в окно и замахал руками, привлекая внимание.

— Сэр, останавливаться на посту нельзя, — по-английски сказал ему Сёма, игравший роль часового. — Я прошу вас продолжить движение.

— Подожди, парень. Мне нужен Сэм. Рядовой Сэм Джонсон. Это мой одноклассник и мне сказали, что он служит здесь.

— Рядовой Джонсон сейчас отдыхает после ночного дежурства, и я ещё раз настоятельно рекомендую вам продолжить движение.

— Да ладно тебе, друг! Разбуди его. Я уверен, что старина Сэм на тебя не будет за это в обиде.

— Сэр, это военный объект, и вы должны незамедлительно его покинуть.

— Что ты такой нудный! Вот, возьми и позови его, — американец попытался сунуть Сёме купюру в пятьдесят оккупационных долларов.

— Рядовой! Что там у вас? — подошёл Булыга.

— Вот этот гражданин хочет увидеться со своим одноклассником, сэр. С Сэмом Джонсоном. Я ему говорю, что Сэм сейчас отдыхает, а он настаивает.

— Господин…

— Вильсон.

— Так вот, господин Вильсон, вы находитесь на важном стратегическом объекте. Поэтому я настоятельно вам рекомендую продолжить движение. В противном случае вы будете арестованы, как подозрительное лицо, пытающееся проникнуть на объект. Вам всё ясно?

— Меня! Арестовать? Сержант, ты что, не видишь номера на моей машине? Или моя фамилия тебе не кажется знакомой? Я сын генерала Вильсона и, если я сейчас не пообщаюсь с Джонсоном, твоя грёбаная карьера закончится здесь и сейчас.

Обстановка накалялась и необходимо было что-то предпринимать. И причём предпринимать быстро.

— Извините господин Вильсон. Прошу вас пройти в кабинет начальника караула. Сейчас туда приведут рядового Джонсона.

— Давно бы так! — удовлетворённый американец вышел из машины и важной походкой направился за Булыгой.

— Присаживайтесь вот здесь, — Булыга был сама вежливость. — Пойду, позову вашего одноклассника.

— И виски прихвати. Лёд есть у вас?

— Есть. Одну минуту.

Боец выскочил из кабинета подбежал к Лешему.

— И что с ним делать теперь?

— Кончать, — Леший был рационален до неприличия.

— Погоди кончать, — влез в разговор Дима. — Если, правда, что он сын генерала, это можно будет использовать. Вяжем его и все дела. Кончить всегда успеем.

— Можно и так, — пожал плечами Леший. — Вяжи его и к остальным. И машину надо отогнать.

— Я отгоню, — сказал Дима. — Только ты, Булыга ключи от машины у него забери.

Боец кивнул и зашёл в кабинет.

— Что так долго? — сварливым голосом проговорил американец, развалившийся в кресле начальника караула и сложивший ноги на столе. Где мой друг? И, кстати, почему ты не принёс виски?

— Знаешь, — проговорил Булыга, — я всю жизнь мечтал это сделать.

Коротким мощным ударом в челюсть он снёс обнаглевшего парня с кресла на пол, тут-же перевернул и, заведя его руки за спину, крепко связал. После чего он легко, как пушинку, закинул находящегося в шоке американца на плечо и отнёс в модуль, где находились остальные пленные.

Перейти на страницу:

Похожие книги