Читаем Если вы дадите миллиардеру невесту полностью

— О, простите… — Я замолкаю, когда поднимаю глаза и вижу, что передо мной стоит мой отец с холодным, как лед, выражением лица. — Папа? — Это прозвучало как вопрос. — Что ты здесь делаешь?

Он должен был вернуться в Лондон только в конце этой недели, поэтому увидеть его в лондонском офисе «Стаффорд Холдингс» — полный шок. Август пытался позвонить раньше, но я была в кафе, заказывая обед, и не смогла ответить.

Наверное, он хотел предупредить меня, что мой отец прилетел в город раньше времени.

— Лучше спросить, что ты здесь делаешь? — огрызается отец. — Ты должна была работать над проектом «Камден-Крест». Именно за это я тебе и плачу, не так ли? — Его рокочущий голос заполняет приемную, заставляя людей поворачивать головы, проходя мимо.

— Я принесла Кэшу обед. — Я протягиваю пакет с едой на вынос. — Все в порядке?

— Он держит тебя на коротком поводке, да? — Он понижает голос, чтобы слышала только я. — Тебе нужны его деньги, да? Боже, ты прямо как твоя мать. Будь осторожна, девочка. Не забывай, на кого ты работаешь.

Мои глаза расширились, когда он вцепился мне в лицо. Я не могу понять, почему он так злится, ведь это он настоял на том, чтобы я прошла через этот фарс.

А теперь он возмущается, узнав, что мы с Кэшем ладим? Должно быть, произошла какая-то заминка или осложнение с приобретением. Это единственное объяснение, почему он так себя ведет.

— Эв, вот ты где. — Голос Кэша застает меня врасплох, и я бросаю взгляд туда, где он стоит возле стойки регистрации, его взгляд сужается к моему отцу. — Ричард, тебе нужна карта, чтобы найти свое личное пространство?

Если бы мы не находились в офисе с толпящимися вокруг людьми, я сомневаюсь, что он был бы так спокоен.

— Я напомнил Эверли о ее месте, — усмехается отец.

— А я напоминаю тебе о твоем, — рычит Кэш, целеустремленно шагая к нам.

Когда он приближается, отец отступает назад. Кэш смотрит мне в глаза, молча подтверждая, что со мной все в порядке, и встает между мной и отцом.

— Какого черта ты здесь делаешь, Ричард?

Кэш смотрит на него.

Отец поправляет галстук и прочищает горло.

— У меня в последнюю минуту изменилось расписание, поэтому я приехал в Лондон пораньше. Сначала я заглянул в офис Таунстеда, и секретарша сказала мне, что Эверли взяла поздний обед, чтобы приехать сюда.

— И что же было так важно, что ты не мог подождать, пока она вернется в свой офис? — спрашивает Кэш.

— Когда я приземлился, мне позвонил один из моих адвокатов. Юридическая команда Стаффорда хочет провести глубокую проверку финансовых показателей Таунстеда, но моя команда уже предоставила всю необходимую стандартную информацию.

Кэш приподнял бровь.

— Это не объясняет, почему ты здесь. Ты прекрасно знаешь, что все переговоры по поводу приобретения должны проходить через наших юристов.

— Это смягчающее обстоятельство, и я знал, что ты сможешь связать меня со своими братьями. Учитывая, что мы теперь одна семья, это меньшее, что ты можешь сделать.

Перевод: Он решил, что сможет использовать меня, чтобы добраться до Кэша и его братьев… Невероятно.

Кэш хмыкнул.

— А что, по-твоему, сделают мои братья? Они вложили миллионы в эту сделку. Насколько они понимают, все твои финансовые записи — честная игра. Это называется усиленной проверкой, если ты о ней не слышал.

Я прикрыла рот рукой, подавляя неожиданное желание рассмеяться, наблюдая, как Кэш ставит отца на место.

— Мне плевать, что ты думаешь. Немедленно позвони своим братьям, чтобы я мог с ними поговорить, — требует отец, и на его лбу вздувается вена. — Это срочно.

Кэш складывает руки на груди, его взгляд холоден.

— Ты договорился о встрече с моим помощником?

Мой отец откидывает голову назад.

— Какого черта мне нужно записываться на прием?

— Потому что у меня плотный график, и после обеда у меня все занято. — Кэш пожимает плечами.

— Во что ты играешь, парень, — выплевывает отец.

— У меня нет времени на хулиганов, которые угрожают собственной дочери, — шипит Кэш тихим тоном. — Мы с Эверли поженились, как ты и хотел, так какого черта тебе жаловаться? Ты вкалываешь на ней до упаду, и я не позволю тебе испортить то немногое время, что у меня есть с женой.

Мой взгляд метается между ними. Кулаки Кэша сжаты по бокам, его поза жесткая, а вена на шее пульсирует. Мой отец старается держаться безразлично, но пот на его лбу ясно дает понять, что он до смерти напуган.

Кэш может быть пугающим, когда хочет этого, и то, что он готов заступиться за меня, очень радует.

— Я прослежу, чтобы Харрисон услышал о твоем вопиющем неуважении, — прорычал отец.

— Что-то подсказывает мне, что он встанет на мою сторону, когда узнает, что ты повысил голос на его невестку. — Кэш поворачивается ко мне и кладет свою большую руку мне на поясницу. — Пойдем, Эв, пойдем.

Не споря со мной, он ведет меня мимо приемной и через пару стеклянных дверей, оставляя отца позади с открытым в недоумении ртом. Он ведет меня в свой кабинет, закрывая дверь, как только мы оказываемся внутри.

Как и его дом, комната обставлена скудно: только письменный стол, кожаное офисное кресло и бюджетное кресло на колесиках в углу.

Я поднимаю на него глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы