Читаем Если вы дадите миллиардеру невесту полностью

Без предупреждения я переворачиваю ее на спину и устраиваюсь над ней, положив ноги по обе стороны от ее бедер и зафиксировав руки над головой.

— Боже, ты станешь моей погибелью, Эверли Стаффорд.

Ее глаза расширились от того, что я произнес ее фамилию, и на губах заиграл призрак улыбки.

— Ты будешь продолжать пялиться или трахнешь меня? — подначивает она.

— Будь осторожна в своих желаниях. К тому времени, как мы закончим, ты будешь восхитительно болет, — шепчу я, с остервенением входя в нее.

Мы с Эверли лежим в обнимку на диване и смотрим фильм, а я рассеянно глажу ее волосы, наслаждаясь домашним блаженством от того, что провел ночь с женой.

Мне потребовались некоторые усилия, чтобы убедить ее оторваться от работы, но после того, как я пошел на компромисс, пообещав многочисленные оргазмы впоследствии, она согласилась.

Она наклоняет голову, чтобы посмотреть на меня, когда раздается звонок лифта. Доступ в мою квартиру есть только у одного человека, и мы думали, что его все еще нет в городе.

— Все в порядке? — Голос Тео эхом разносится по коридору.

Эверли вскакивает с дивана и бежит ему навстречу. Я ставлю фильм на паузу и встаю, чтобы последовать за ней. Когда заворачиваю за угол, она обнимает Тео за шею.

— Ты здесь, — восклицает она. — Я так по тебе скучала.

— Я тоже по тебе скучал, сестренка.

Тео прижимает ее к себе и целует в волосы.

Их близнецовая связь была очевидна в детстве, и я могу только представить, как трудно им проводить долгие периоды времени порознь теперь, когда они стали взрослыми.

Эверли отстраняется, чтобы получше рассмотреть Тео.

— Как ты здесь?

— Я закончил работу в Барселоне раньше и сразу приехал к тебе. Мой водитель был уже на полпути к твоей квартире, когда я вспомнил, что ты здесь остановилась.

Он смотрит на меня боковым зрением.

— Почему бы нам всем не пойти на кухню, и я сделаю мороженое? — предлагает Эверли, стараясь разрядить обстановку, пока она не обострилась.

Тео отрывисто кивает мне, проходя мимо.

Его визит к нам — хорошее начало, но очевидно, что он все еще не в восторге от того, что я женился на Эверли. Обычно мы поддерживаем связь, когда он уезжает по делам, но в этот раз он молчит и лишь коротко отвечает, когда я обращаюсь к нему. Я понимаю, почему он расстроен, но уверен, что в конце концов одумается.

По крайней мере, я на это надеюсь.

Он самый важный человек в жизни Эверли, и я сделаю все возможное, чтобы она смогла сохранить здоровые отношения с нами обоими.

Мы идем за ней на кухню, наблюдая, как она достает из морозилки баночку ванильного мороженого и берет из шкафа миски.

— Почему я не удивлен, что ты купила дешевое мороженое? — Тео поддразнивает ее, садясь на барный стул, опираясь руками на столешницу.

— На мой неискушенный вкус, оно ничуть не хуже, чем мороженое, которое ты предпочитаешь и которое стоит вдвое дороже. — Она жеманно ухмыляется. — К тому же ты не заметишь разницы, когда его покроют шоколадным сиропом и взбитыми сливками.

Тео качает головой и поворачивается ко мне.

— Она никогда не научится, правда?

— Эв права, — говорю я. — Она приготовила шоколадное мороженое, и ты не заметил разницы.

Я хватаю корзинку с вкусняшками, которую Эверли принесла домой из магазина на прошлой неделе, когда ей захотелось чего-то сладкого.

Тео закатывает глаза.

— О, это просто замечательно. Вы только что женились, а уже набрасываетесь на меня?

— Считай, что это расплата за все те разы, когда вы с Кэшем заставляли меня сидеть на заднем сиденье в старших классах, — язвит Эверли.

Она раскладывает мороженое по трем мискам, а я помогаю, добавляя начинку — шоколадный сироп, арахис, карамельный соус, взбитые сливки и вишню.

Закончив, забираю свою миску и сажусь рядом с Тео, который читает что-то на своем телефоне. К нам присоединяется Эверли и с теплой улыбкой передает Тео его десерт. Она запрыгивает на стойку между нами, свесив ноги с края.

— Спасибо, сестренка, — говорит Тео, убирая телефон в карман, а затем копается в мороженом.

— Да, спасибо, Эв. Выглядит очень аппетитно, — говорю я, откусывая большой кусок.

— Ты сделал большую часть работы.

Она смотрит на меня, вертя языком вокруг ложки и слизывает мороженое.

Я чертовски завидую ложке.

— Я в шоке, что ты это ешь, — говорит мне Тео.

Поворачиваю голову и смотрю на него.

— Я все еще ем здоровую пищу, — отвечаю я. — По большей части.

— Да, и он получает много физических упражнений, — с хитрой ухмылкой говорит Эверли.

Бросаю на нее предупреждающий взгляд, но Тео, похоже, не уловил ее двойного смысла.

Мои мысли улетучиваются, когда она берет вишенку пальцами и обхватывает ее губами, медленно всасывая в рот.

Мороженое официально стало моим новым любимым десертом.

— Кэш, ты слушаешь? — Голос Тео выводит меня из задумчивости.

— А? — Я оглядываюсь и вижу, что он хмурится на меня.

— Господи Иисусе. Эверли обвела тебя вокруг пальца, не так ли?

Его взгляд метается между нами, отмечая, что я никак не могу перестать смотреть на нее.

— Нет, — вызывающе говорит Эверли.

— Правда? Тогда почему Кэш не сводит с тебя глаз с тех пор, как мы сели?

Он приподнимает бровь.

Попалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы