Парочка двинулась в обход центра зала, минуя режущихся в кости, пьющих и горланящих песни матросов, после долгого плавания дорвавшихся до развлечений. От гомона и криков едва не закладывало уши; в середине трактира, под аккомпанемент дребезжащей лютни и надрывающейся губной гармошки, грохоча сапогами, отплясывали джигу двое набравшихся субъектов; третий, опрокинув стул, вскочил на столешницу и, пританцовывая, принялся подпевать мелодии – мало кто понимал его бессвязную речь, но слова песни все и без того прекрасно знали.
– Вот он, возле камина, – прохрипел только что вошедший моряк, указывая взглядом на дальний столик.
Там, в компании двух очевидных головорезов, сидел ещё один бородатый тип, но в отличие от остальных, держался он по-особенному. Опытный мореход без труда опознал бы в нем капитана.
Уже на ходу моряк обернулся к своему спутнику:
– Проявляй уважение. Селах, может, и служит танам, но он всё равно пират. Неудачное слово – и он оттяпает тебе башку, пойдёшь на корм рыбам.
– Не беспокойся, не таких видал, – буркнул молодчик, впрочем, немного подобравшись.
Моряк в ответ только крякнул и шагнул к столику:
– Здравия, Селах.
Пират, подняв на подошедшего взгляд из-под сросшихся бровей, промолчал.
– Помнишь меня? – продолжил моряк, нервно переступив с ноги на ногу.
– Я помню всю свою команду, Борк, – низким рычащим голосом отозвался капитан. – Даже ту, что слиняла от меня. Зачем пожаловал?
Названный Борком моряк тихо выдохнул и чуть расслабился.
– Есть серьёзный разговор. Разрешишь нам с компаньоном присоединиться?
Пират медленно перевёл взгляд на второго человека. Его спутники-головорезы внимательно следили за каждым движением странной парочки, в любую секунду готовые пустить обоих на фарш.
– Ты теперь водишь компанию с сухопутными крысами, черепаший сын? – Селах, казалось, просто не умел моргать. – Я знал, что от тебя мало толку. Хорошо, что ты сам свалил, пока я не скормил тебя крокодилам.
– О, нет, в этот раз ты удивишься, насколько полезным я могу быть, – ощерился Борк, показав всем присутствующим черные пеньки зубов. – Речь идёт о Солнечном Сокровище.
Пират с рокотом усмехнулся:
– Гулял бы ты отсюда.
– Я серьёзно, – ещё шире улыбнулся матрос. – У парня есть карта. Кстати, его зовут Тхенда.
– Рад познакомиться со знаменитым Селахом, – подал голос молодчик, но тут же осёкся.
Пират быстро перевёл взгляд на Тхенду, потом опять на Борка. Секунда – и он перекинулся через стол, схватив не успевшего среагировать моряка за грудки; во второй руке сверкнул кинжал.
– Не шути со мной, устрица, – прорычал Селах, обдавая Борка смесью перегара и запаха лука. – Я не стал тебя искать, потому что ты полный кретин, но сейчас мне ничто не мешает превратить твою голову в дом для моллюсков.
– Клянусь всеми водами Нириона, я правду говорю! – широко распахнув глаза, затараторил Борк. – У него есть, есть карта! Тхенда, сожри тебя акула, покажи карту!
– Господин Селах, он не лжёт, – молодой авантюрист невозмутимо полез за пазуху и извлёк оттуда свёрнутый в трубку клочок кожи. – Вот карта.
Пират разжал пальцы и незадачливый моряк снова плюхнулся на стул.
– Дай сюда, – потребовал капитан.
Но у молодого Тхенды был свой план. Вместо того, чтобы отдать свёрток Селаху, он развязал бечёвку и развернул карту, держа её на весу:
– Знакомая местность, капитан?
Глаза пирата впились в рисунок.
– Остров Марканда, неподалёку от Красной бухты, – уже спокойнее отозвался он. – В этой местности нет ничего, кроме бешеных туземцев.
– Увы, вы ошибаетесь, – так же невозмутимо сказал Тхенда. – Видите вот этот ма-а-аленький крестик? – Он убрал палец с уголка карты, открыв пометку.
Четыре пары глаз немедленно впились в указанное место – и да, там была метка! Но парень, не давая никому опомниться, уже через секунду ловким движением разорвал карту пополам и швырнул обрывки в пылающий камин.
– Стой! – запоздало рявкнул Селах.
– Ты рехнулся! – в ужасе вскрикнул Борк, бросаясь к огню, но поздно – карта уже вспыхнула, словно бумажная.
– Теперь послушайте меня, – сказал Тхенда, бесцеремонно садясь на свободный стул. – Никто из вас не успел запомнить карту, но у меня есть её копия, хранящаяся в надёжном месте.
– Где? – Пират смотрел на него налившимися кровью глазами.
– Здесь, – парень ткнул себя в висок. – Можете быть уверены, карта настоящая.
– Чем докажешь?
Тхенда сел поудобнее и спокойно продолжил:
– Я – вор. Залез не так давно в архив аль-назирского султана, по заказу. Там и наткнулся на эту карту. Ушло несколько месяцев, чтобы узнать, что за местечко на ней указано. Не уверен каменно, но на ней не может быть ничего кроме Солнечного Сокровища. Я в этом убедился.
– Как?
– А вы подумайте, – он обвёл глазами всех сидящих за столом. – Вспомните легенду.
Над столом повисло напряжённое молчание.