Читаем Есть только миг (СИ) полностью

Очень хотелось сказать: "Это она виновата в том, что мы выбились из графика, раньше все было вовремя!". Но это глупо. Смысл моей должности как раз в том, чтобы все согласовать, все сроки отследить, всех проконтролировать. Другое дело, что эту проблему в лице Майрийи мне подкинули, и избавиться от нее невозможно. Мы приобрели какого-то экзотического специалиста, при этом лишившись необходимого. Чтобы все шло нормально, я часть бывшей работы Ники должна делать сама, потому что проще все сделать самой, чем бесконечно контролировать и проверять. Ладно, время покажет, чем же все это закончится.

* * *

Но особо долго ставить эксперименты мне не дали, потому что через пару дней мне на глаза попался как-то скованно двигавшийся Рийлийнэ. Только хотела подозвать его к себе и выяснить, в чем дело, как рядом материализовался Лери, и тихо проговорил:

— Госпожа, можно спросить? Я хотел вон тот столик показать…

Ничего не поняла, но, кажется, он хотел поговорить без лишних ушей. Отошли вместе с ним в дальний угол.

— Госпожа, мне ребята сказали, что Рийлийнэ наказали, — тихо сказал Лери.

— За что?! — я вовремя приглушила голос.

— Госпожа Майрийя переехала сюда с мужем, а тот решил иерархию свою устанавливать. Хотел Айндрэ под себя, а Рий сказал, что тот его Нижний. На самом деле он просто его защищал, да и не дело это — новенькому все позволять. В другом гареме ему самому бы прописку устроили, — мстительно почти прошипел он. Я удивлённо посмотрела на своего мужчину — он никогда не казался мне сторонником подобных методов. Лери правильно понял мой взгляд и едва заметно улыбнулся. Да, похоже, это пришлое семейство пробуждает в нас все самые худшие стороны.

— В общем, Рий сказал, что статус в доме ещё заслужить надо, а тот ему — что он муж госпожи, и он все равно выше по статусу. Начали они выяснять статус… Тут кто-то зашёл, но их, вроде, не застали за дракой. Но потом этот нажаловался своей госпоже, и Рийя наказали. Госпожа Вайолет сама наказывала. Похоже, Лери сам был в шоке от того, что услышал — госпожа Вайолет для него, да и для меня, не ассоциировалась с жестокими наказаниями. Но, вообще-то, она на Венге и родилась, и всю жизнь прожила, так что ничего удивительного в этом нет. С другой стороны, вряд ли эти строгости для нее удовольствие, скорее — необходимость. Да ещё пришлось наказывать того, кто ей нравится… А с третьей стороны, здесь же как раз действует принцип — наказывают того, кого любят и ценят.

Но все равно мне это не нравится, хорошо, что Лери лично мой, и живёт у меня. А как выглядит этот секс-гигант? Что-то мне припоминается здоровое, мускулистое и блондинистое. И не очень умное, судя по его поступкам. Хотя… он же умудрился разыграть все так, что наказали другого? Значит, не дурак.

— Сильно наказали, не знаешь? — интересуюсь у Лери.

— Да он не признается, госпожа, просто Айндрэ переживал — все ведь из-за него — вот и подслушивал, как мог, — Лени спрятал улыбку, и было понятно, что он нисколько его не осуждает. Я, впрочем, тоже.

— Да, интересно тут у них…

Как только Лери отошёл, я подозвала Рийя.

— Да, госпожа, что вы хотели? — с готовностью откликнулся он.

— Я знаю про наказание. Может, тебя отправить отлеживаться? Главное, не ври мне, Рий.

— Нет, госпожа, все хорошо! Меня иши намазали, все хорошо, я работать могу! И не хочу лежать там один… — тихо добавил он.

— Ладно, уговорил. Даю тебе два дополнительных перерыва, и если будет плохо, чтобы тут же сказал мне!

— Да, госпожа, конечно! Спасибо!

Эх, защитник! Но вызывает у меня уважение. Вообще мне нравится наш нетипичный гарем, где парни друг друга защищают.

* * *

В общем, подождать и понаблюдать мне не удалось. Как-то многовато от этих новеньких проблем. Вот и теперь получается, что уйти — не вариант. За наших парней я отвечаю, привыкла уже к ним, как к своим, и не хочу бросать с этим "статусным". С другой стороны, если бы они его как-нибудь своим численным превосходством… я бы только повеселилась.

Время поговорить появилось только к вечеру.

— Послушайте, Вайолет, я тут случайно узнала, что Рийлийнэ пришлось наказать. Нет, сам он не жаловался, вы не думайте! Мне почему-то кажется, что вы расстроились…

— Да, детка, не то слово! — кажется, ей как раз необходимо было выговориться. А с кем тут поговоришь? Не с Майрийей же. И внучка тоже не подходит для подобных разговоров. А тут я удачно подошла. — Я даже подумывала, чтобы взять его мужем, а теперь сомневаюсь. Он же таким здравомыслящим мне вначале показался, а тут вдруг драка…

— Что-то тут нечисто, вам не кажется? — не стала я ходить кругами. — А как они, вообще, все объяснили?

— Оказывается, Рий сказал мужу Майрийи, Бэйклайнешу, будто бы то, что он ее муж, не имеет никакого значения, не признал статус Бэйя, и полез в драку.

Перейти на страницу:

Похожие книги