Читаем Эстель в поисках счастья. Часть вторая полностью

Внезапно Эстель осознала, что ее образ был невообразимо прекрасен. Льняное парящее платье (вроде бы, это тренд… а может, она что-то путает?), свободное серое пальто, подчеркнутое ярким шарфиком, леопардовые эспадрильи… Ведь именно так одеваются деловые француженки? Впрочем, она вовсе не планировала повышать уровень своей деловитости. Она по-прежнему искала счастья и любви.

Да… И как она могла сочинить такой изумительный образ буквально за несколько секунд? Если бы она не была в Париже, ей бы и в голову не пришло надевать льняное платье с пальто.

Она посмотрела на интерьер редакции другими глазами. Раньше она не обращала внимания ни на мебель, ни на обои, ни на офисную технику. Оказывается, офис был оформлен в стиле "Прованс". Эстель обожала этот стиль в интерьере. Конечно, в нем было нечто девчачье. Но ей подумалось, что редакции он подходит лучше всего.

Работа шла полным ходом. Однако, когда в комнату вошла Эстель, сотрудники затаили дыхание. Может, они вообще не в курсе, что теперь у них новый главный редактор? А может, в курсе и ожидают от нее чего-то особенного? Должна ли она познакомиться с каждым сотрудником? Или же лучше спокойно сесть за стол и начать осваиваться на новом месте? А что если сейчас самое время выпить чашечку утреннего кофе? Или же это будет выглядеть слишком эгоистично?

– Здравствуйте, – уверенно произнесла она.

Сотрудники поприветствовали ее глазами.

Они не произнесли ни слова. Ну и черт с ними. Они имеют полное право быть в шоке. Пусть мучаются. Пусть строят догадки относительно Эстель, ее характера и манеры общения. Она ведь не собирается в первый же день раскрывать все свои фишки.

Она присела за стол Изабель (за свой стол?), сняла пальто и небрежно повесила его на спинку кресла, поправила прическу, подвела губы (она ведь не зря носит в своей сумочке маленькое симпатичное зеркальце), включила компьютер.

– Может, ты хочешь кофе?

Вопрос прозвучал довольно заботливо.

Его задала милая женщина, сидящая прямо напротив Эстель. На вид ей было лет тридцать пять. Ее темно-рыжие волосы были собраны в небрежный хвост и закреплен маленьким бантиком. На ней была белая кофточка с рюшами и балетная пачка. У нее была белая кожа, аккуратные губки и зеленые глаза, исполненные добротой. Она сразу же понравилась Эстель. Ей захотелось стать рабочим другом милой зеленоглазой сотрудницы.

– Было бы славно.

Сотрудница улыбнулась и указала на кухонный уголок, спрятавшийся за ширмой.

– Как тебя зовут?

– Я Лулу.

– Какое интересное имя. И тебе подходит.

Она вправду была похожа на Лулу. Маленькая, улыбчивая. В ее образе было что-то причудливо-сказочное.

– Я Эстель.

– Да, я знаю.

Лулу жила в Париже всю жизнь. Ей посчастливилось родиться в городе романтики и любви. Ее родители переехали в Париж еще в советское время. Ее мама путешествовала по французским регионам, писала удивительно вкусные гастрономические статьи и вела кулинарный блог. Иногда Лулу путешествовала вместе с ней, собирала материал для новых статей. Она писала психологические заметки (примерно как Адель, но по-русски) и вела переговоры с рекламодателями. Порой она даже исполняла обязанности бухгалтера. Она выполняла самые разные функции и иногда поводила проводила мини-семинары для женщин (да, она, действительно, была похожа на Адель). Лулу была профессиональным психологом, хотя внешне абсолютно не производила впечатление человека с серьезной профессией. В самом деле, каким образом инфантильная женщина, одетая в балетную пачку, может разбираться в психологии?

Она была замужем за театральным антрепренером. Его звали Седрик. У них была маленькая дочка Генриетта. Они жили в пригороде Парижа, где было удивительно спокойно и сказочно хорошо.

Лулу занималась психологией женского счастья и соблазна.

Эта тема показалась ей безумно интересной и недостаточно исследованной. Она стала вести частную психологическую практику, писать статьи. Она обожала делать женщин счастливыми (да, ей однозначно нужно познакомиться с Адель!). Она познакомилась с Изабель в Клубе любителей русского языка. Они быстро нашли общий язык и решили, что просто обязаны создать русскоязычную газету. Конечно, изначально эта идея пришла в голову Изабель. Но Лулу с радостью ее поддержала (а ведь она как никто другой заслуживает должность главного редактора… неужели она не ненавидит Эстель?). Во всех смыслах этого слова. До этого она писала статьи по-французски. Но ведь женщины, думающие по-русски, нуждались в ее помощи не меньше тех, что думали по-французски. Ее статьи были одинаково прекрасны и полезны как для русской, так и для французской аудитории. У нее даже были был свой фан-клуб.

Да… Лулу была настоящим профессионалом. Она вдохновляла окружающих на смелые поступки и поиски счастья. Более того, она планировала написать книгу о женском счастье. На английском… или на французском. Главное, чтобы ее могли читать женщины, ищущие счастья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История географо-геологического освоения Сибири и Севера России
История географо-геологического освоения Сибири и Севера России

В книге прослеживается становление горно-геологической деятельности в стране с древнейших времен на фоне географического формирования Российского государства, с акцентом на освоении Севера и Сибири. Показаны особенности, достижения и недостатки в организации эксплуатации недр в различные эпохи: в допетровской России. Российской империи, в Стране Советов и постсоветской Российской Федерации. Рассказано о замечательных людях в этой истории: руководителях высших государственных ведомств и крупных производственных структур, ученых, рядовых геологах и других россиянах – участниках северных, сибирских, дальневосточных экспедиций, открывателях и исследователях новых земель и месторождений полезных ископаемых.Книга излагается общедоступным языком, без углубления в специальную геолого-техническую терминологию, с сохранением, однако, анализа острых проблем новой России. Книга будет интересна широкому кругу читателей.

Владимир Аввакумович Шумилов

Приключения / Геология и география / Путешествия и география