Далее А.С. Хомяков отмечает, что о «произвольно причисленных к германскому корню» народах «ученые писали и пишут несметные томы; а ВЕНДЫ (славяне! –
Между поморьем балтийских ВЕНДОВ и ВЕНДАМИ иллирийскими – ВЕНДЫ ВЕЛИКИЕ… Потом ВУДИНЫ РУССКИЕ, потом ВЕНДЫ АВСТРИЙСКИЕ (Vindobona)» [20], с. 57.
В своих книгах А.С. Хомяков перечисляет ДЕСЯТКИ следов славянского племени ВЕНДОВ, до сих пор рассыпанные по всей Западной Европе. Ограничимся здесь лишь отдельными примерами: город ВЕНА, озеро ВЕНЕТСКОЕ – старое имя Констанцкого озера, французская ВАНДЕЯ и т. д. и т. д.
А.С. Хомяков пишет: «В земле ВЕНДОВ реки и города носят имена Себра, Севра, Сава… там еще ПЯТНАДЦАТЬ ГОРОДОВ И ДЕРЕВЕНЬ носят имя Bellegarde (то есть попросту БЕЛЫЙ ГОРОД, БЕЛГОРОД –
«В ГЕТАХ и ДАКИЙЦАХ хотят видеть немцев, НАЗЛО БАРЕЛЬЕФАМ," в которых ТАК ЧИСТО ВЫГЛЯДЫВАЕТ ТИП СЛАВЯНСКИЙ» [20], с. 59.
Мы не в состоянии привести здесь даже малую долю того количества исторических и географических свидетельств, которые были собраны А.С. Хомяковым. Отсылаем интересующихся подробностями к его работам.
Подводя итог, А.С. Хомяков пишет, что если следовать западноевропейскому толкованию исторических свидетельств, то «мы должны прийти к простому заключению: «Не было-де в старину славян нигде, а как они явились и РАЗМНОЖИЛИСЬ – это великое таинство историческое»» [20], с. 59.
«Критики более милостивые, – продолжает Хомяков, – оставляют славянам каких-то предков, но эти предки должны быть БЕЗДОМНИКИ и БЕЗЗЕМЕЛЬНИКИ; ни одно имя в местностях, населенных теперешними славянами, не должно иметь славянского значения; все лексиконы Европы и Азии должны представить налицо КОРНИ САМЫЕ НЕВЕРОЯТНЫЕ, ЧТОБЫ ИМИ ЗАМЕНИТЬ ПРОСТОЙ СМЫСЛ ПРОСТОГО СЛОВА. НЕ УДАЛОСЬ УНИЧТОЖИТЬ НАРОДЫ: СТАРАЮТСЯ ЗЕМЛЮ ВЫНУТЬ У НИХ ИЗ-ПОД НОГ» [20], с. 59.
5.3. Дон и Рона – старые славянские названия реки
А.С. Хомяков задолго до нас отмечал важность для понимания исторических летописей того обстоятельства, что слово ДОН в старо-русском языке означало просто «река». Он писал: «Наш тихий, коренной, славянский ДОН – корень почти всех речных названий в России, ДНЕПРА, ДНЕСТРА, ДВИНЫ, ДЕСНЫ (ЦНЫ), ДУНАЯ, десяти или более ДУНАЙЦЕВ, многих ДОНЦЕВ» [20], с. 60.
А.С. Хомяков отметил также, что известная река РОНА в Западной Европе раньше называлась ЕРИДАНОМ, то есть, как он замечает, ЯРЫМ ДОНОМ [20], с. 60. Таким образом, название РОНА, по мнению Хомякова, тоже СЛАВЯНСКОЕ. Его замечание хорошо дополняет наше наблюдение, согласно которому РОНА – славянское слово, означавшее ВОДНЫЙ ПОТОК, РЕКУ. Отсюда – «ронять слезы» и т. п. См. выше и [18].
По-видимому, река, вытекающая из современного Женевского озера, раньше называлась ЯРЫЙ ДОН. То есть «бурная река» или «быстрая река». А потом стала называться – опять-таки по-славянски – РОНОЙ, то есть «потоком».
Да и само Женевское озеро до сих пор называется, – в самой Женеве, – именем ЛЕМАН = Leman. Которое весьма напоминает пор бытующее у нас, – в России, на Украине, – слово ЛИМАН, означающее ЗАЛИВ.
А.С. Хомяков заключает: «Этот факт, ясный для всех глаз, не заболевших от книжного чтения, и содержал бы даже доказательство, что жители устьев Дуная, Тимока, По и Роны были ОДНОПЛЕМЕННИКАМИ, если б такая истина еще требовала новых доказательств» [20], с. 61.
5.4. Кто такие болгары
А.С. Хомяков говорит: «В защиту теории о ПЕРЕРОЖДЕНИИ народов обыкновенно приводят БОЛГАР и утверждают: болгары теперь говорят по-славянски, глядят славянами, словом, они совершенные СЛАВЯНЕ. А в старину болгары принадлежали к ТУРЕЦКОМУ или ТИБЕТСКОМУ или вообще желтому племени. ОНИ ПЕРЕРОДИЛИСЬ. Вникнем в основание этого заключения. Являются какие-то болгары в Европе на границе империи Византийской, которую потрясает их бурное множество. Они как-то кажутся сродни АВАРАМ и ГУННАМ, с которыми ИХ СМЕШИВАЮТ. Но они не авары и не настоящие гунны. Они тоже имеют какое-то сродство со славянами, но они не старожилы Славянии придунайской… БОЛГАРЫ ПРИШЛИ С ВОЛГИ: ЭТО ДЕЛО ЯСНОЕ» [20], с. 61–62.