— Теперь, что касается
В этот момент она поняла, что все
— Да?
— Мне бы не хотелось, чтобы их имена упоминались здесь, да еще учитывая то, что у нас общая фамилия. О том, что с ними произошло, никому не известно, и лучше будет так и оставить это. Ты понимаешь?
— Разумеется.
Он выглядел довольным. Она дала понять, что работа для нее сейчас важнее всего в жизни, и это ему понравилось. Он
— Если
я тебя возьму, ты будешь жить на ферме?—
Нет, вгороде живет моя пожилая подруга Астрид Ларсен, котораяс удовольствием пустит меня пожить у нее.— Это было бы отлично.
— Где
Том надел очки, подошел
к одному из шкафов и открыл ящик.Найдя нужный документ, он пробежал глазамиимена инашел нужное.—
После ареста его отправили в Грини.— В Грини? — Она побледнела. Это был концентрационный лагерь,
услышавназвание которого люди вздрагивали, он имел славу самогохудшего лагеря во всей стране.—
— Я
взялкопии, навсякий случай. Здесь огромное количество заключенных,отправленных в трудовые лагеря. — Сцепив руки заспиной, он посмотрел на нее поверх очков.— Ты все еще хочешь работать со мной?
Она уверенно кивнула.
— Больше чем когда-либо. Я думаю, что сойду с ума, если вернусь к работе на ферме.
— Хорошо, тогда ты принята. Ты можешь приступить в понедельник?
— Конечно, Том. Я приду.
Он проводил ее до двери, а потом подошел к окну и наблюдал, как она уходит по мощеной улице. Охранники свернули головы, провожая ее взглядом.
Джоана направилась к дому Астрид, чтобы поделиться радостными новостями, и не заметила бородатого рыбака, который остановился, разглядывая витрину магазина. Он видел, как она шла по противоположной стороне улицы. Это был Эрик, служивший секретным агентом и как раз накануне вечером высадившийся на берег Норвегии. Он хотел узнать, где была его сестра и куда шла. Выглядела она отлично, что было хорошим знаком. Впервые за все это время он встретил члена своей семьи, но сестра ни в коем случае не должна была увидеть его. Правила были очень строгие. Слишком много жизней зависело от каждого из них, и нельзя было рисковать. Результаты общения могли оказаться трагическими. Против местного населения принимались самые суровые меры. Рыбацкую деревушку рядом с Бергеном стерли с лица земли, после того как жители не подчинились нацистскому режиму. Их дома сожгли, лодки затопили, домашний скот конфисковали, после чего принялись и за них. Всех мужчин старше шестнадцати лет отправили в концентрационные лагеря Германии, женщин и детей — в трудовые лагеря в Норвегии. Даже если бы на месте Джоаны была Керен, он бы все равно не раскрылся.
Вечером ему снова предстояло пуститься в путь вместе с секретным агентом, отправляющимся на встречу с норвежским правительством в Лондоне, и еще двумя людьми, вынужденными спасаться бегством от нацистов. До наступления осени это было его последнее плавание. Он всматривался в витрину до тех пор, пока отражение сестры не исчезло.
На дальнем севере на всей территории, прилегающей к Киркенесу, снег постепенно таял. И без того тяжелое положение заключенных в лагере осложнялось еще и холодами. Теперь там, где лежали высокие сугробы, появилась земля, и ее покрыли нежные северные цветы. Рольф, в своей тюремной форме, с бородой и небрежно подстриженными волосами, радовался весеннему солнцу. До заключенных дошли хорошие новости от местных торговцев. Писем они не получали, им самим писать запрещалось, и любая весточка из внешнего мира воспринималась ими как глоток свежего воздуха.
Он приготовился сделать объявление, собрав всех, кто был в состоянии слушать.