Читаем Эта ученица желает возвышения! полностью

Тот остановился посреди гостиной второго этажа, где сновали гости, слуги и куртизанки, не обращая на них ровным счетом никакого внимания. Он приблизился к Лин Фень и наклонился, приподнимая полу вуали. Яркие синие глаза прожгли ее насквозь, а изящные губы скривились усмешкой. Ненадолго, буквально на пару мгновений, после чего лицо мастера разгладилось, и тот продолжил:

– Иногда я хочу, чтобы ты была глупой, Лин Фень. Тогда тебе бы не пришлось тревожиться о многих вещах, и, как знать, может, твой демон не был бы столь силен. Прекрати думать о себе так, словно ты беспомощна. Ты же не станешь обижаться на владельца магазина, будучи продавцом, что тот дал новый приказ? Нет, ведь исполнить его – твоя работа и твоя обязанность. Он дал его потому, что думает о своей прибыли, и потому, что верит: его продавец справится с ним. И если продавцу не хватает навыков, то, исполняя, он их приобретет. Думай об этом как о пути стать сильнее и помощи, тебе стоит приложить старание ради большей награды.

– Значит, работник может рассчитывать не только на плату, но и на подарки от владельца? – ворчливо замечает Лин Фень, чуть отстранившись, но не отступив, опуская глаза под столь пристальным вниманием прекрасного юноши.

– Именно так, – Бей Сяолун рассмеялся и выпрямился, делая шаг назад. – Лин Фень, ты знаешь, что белоснежные мои волосы – итог моих ошибок? Все об этом говорят, но мало кто знает, почему это случилось. Мой уважаемый старший брат был столь заботлив, что я сбежал из дома.

– Мастер?.. – Представить Бей Сяолуна учеником, что сбегает из секты, было трудно даже с ее живым воображением. Тем не менее картинка в голове вспыхнула сама собой, а Лин Фень быстро заглушила свои горечи и заботы под влиянием неожиданного признания. Утоление любопытства – лучшее обезболивающее.

– Я был недоволен тем, что мой брат контролировал меня и следил за каждым моим шагом. Как правильно дышать, как говорить, какие книги читать… Сейчас я понимаю, что Лей Минг лишь хотел, чтобы я вырос сильным и добродетельным. Если подумать, он желал, чтобы я сильно отличался от него и у меня было все то, чего тот был лишен сам… Воистину любовь моего старшего не ведала границ! Но она же душила меня. Я был глупым и сбежал, решив, что и сам могу позаботиться о себе. Моя гордость толкала меня на безумства, отчего я отправился в Лес Шепотов, чтобы отыскать небесные фрукты. Я преуспел. Украв несколько из-под носа у волшебных зверей, я поторопился съесть их и начать медитацию… Но этот фрукт… не подходил мне. Вместо прорыва я получил боль и нестабильную Ци. Мои меридианы были нарушены и отравлены. В таком состоянии меня и нашел мой старший брат. К сожалению, было уже поздно. Единственным способом спасти мою жизнь, но не мою культивацию, было отдать часть своей и разрушить яд.

Бей Сяолун ненадолго замолк. Девушка незаметно придвинулась поближе, увлеченная рассказом. Определенно, подобного в книге она не встречала. То, что Лей Минг и Бей Сяолун довольно близки, знал каждый ученик горы Лань, но какая же история была у «белоснежных братьев», знали единицы.

– Лей Минг отдал мне часть собственной Ци, пожертвовал несколькими стадиями своей культивации и еще несколько месяцев не отходил от моей постели, пока внутренние демоны и болезнь разрывали на куски мое тело и дух, – продолжил Бей Сяолун, когда они вышли на улицу, направляясь в сторону площади-арены. – Из-за моей глупости и амбиций наши волосы уподобились снегу, и многие вещи нам пришлось начать с начала… Это чудо, что я не стал калекой. Я и мой брат продолжили культивацию. Мой долг перед ним не выплатить и тысячами жизней. Конечно, мечте моего брата о беззаботном младшем не было суждено сбыться, но разве эта история не подобна твоей? Просто прими мою помощь как должное, Лин Фень. Все на свете используют друг друга. Поэтому…

Он улыбнулся и протянул руку, ласково погладив Лин Фень по макушке.

– …просто используй меня в ответ. Я твой мастер. Ты мой личный ученик, моя семья. Поэтому, если мои хлопоты начнут тяготить тебя, скажи мне об этом лично. Я понимаю. Ты уже прожила одну жизнь, у тебя есть собственный опыт и мнение о природе вещей. Я лишь прошу тебя принять мою помощь и мои наставления.

– Я не ребенок… – неуверенно пробормотала Лин Фень. По сравнению с Бей Сяолуном, если подумать, она и правда была младенцем. Одна жизнь против сотни лет культивации, а потом еще раз сотни лет повторной, после перерождения. Он настоящий старик по сравнению с ней, неудивительно, что их взгляды столь разны. – Мастер, мне интересно. Как вы и глава Лей Минг стали братьями?

Перейти на страницу:

Похожие книги