— А где нам лучше всего, нанять мастеровых? — Поинтересовался Рус — каменщиков, там плотников, кузнецов, но не обычных а…
— Я понял, о каких мастеровых ты говоришь. Помогу и в этом, но цена возрастет.
— Жадный вы народ — констатировал Атарк — цверги, одним словом…
Гарли взглянул на могучего воина, не пожелавшего оставить оружие и доспехи на корабле, как сделали остальные, и ответил:
— А куда деваться? Не всем тут, жизнь масло.
— Посмотрим — хмыкнул конунг, отвлекаясь, на фасад, оружейной лавки.
Так пройдя первыми, довольно широкими улицами, они вышли на первую рыночную площадь, где чуть ли, не с первых шагов, едва не потеряли Картуса и Менгафара. Здесь располагались торговые загоны с ящерами, драконами и вьючными животными, были и скакуны лучших пород из различных миров. В отличие от хирдманов, у остальных на поясах имелись мешочки с золотом, серебром, и драгоценными камешками. Никто и глазом не успел моргнуть, как эти двое, уже рылись в этих мешочках, собираясь что-то покупать.
— Э…. Забыл предупредить — промямлил Гарли — тут действует такое правило: — дотронулся — покупай.
— Долбануть бы тебя клювом в темечко — встрепенулся Рунин — да кто нам все тут, показывать будет?
— Прошу покорнейше простить, мою забывчивость — просительно склонился проводник — это я так, забылся слегка.
— Ладно, не до тебя сейчас — Усмехнулся Харей — надо вон ту парочку выручать, а то сейчас скупят половину загонов, причем сами того не зная.
Он за века плаваний, стал таким ушлым торговцем, что с ходу понял, что может случиться в ближайшие минуты, не приди они на помощь товарищам. Потому просто сделав знак Атарку и Рудольфу, тоже не пожелавшему снять доспехи, пошел к торговцам из загонов, громко крича:
— Дорогу страже города! Дорогу! Расступись!
Толпа нехотя расступалась, а Харей прошел вперед, и указал на Картуса.
— Вот он, вяжите!
Хирдманы ловко заломили, опешившему полковнику руки, и, нагнув, повели к стоявшему поодаль отряду, там передали в руки легионеров, и отправились за Менгафаром.
— Это знаменитые мошенники — пояснил Харей разъяренным торговцам. — Сбывают фальшивые камешки, мы давно их разыскиваем. Так что благодарите, что подоспели вовремя.
Априус тоже все понял, и скомандовал:
— Сомкнуть ряды! Хитар окружи легионерами этих двоих, и двигаем отсюда.
Куатар рыча, выдвинулся вперед, шерсть вздыблена, клыки оскалены, в глазах свирепая ярость. И так шел, пока они не миновали рыночную площадь.
Далее шла широкая улица мастеров, гончарного искусства. Чего тут только не продавали, выставив товар прямо возле входов в лавки и мастерские. Амфоры, кувшины различных форм, вазы, вазоны, блюда, чаши, горшки, статуи, и прочее.
Втянувшись в нее отряд, быстро протопал дальше, не особо рассматривая товар.
За поворотом оказался павильон с вывеской, где изображена кружка с элем.
— Повелитель! А не зайти ли нам промочить горло? — Указал Атарк.
— Да было бы неплохо — согласился с ним и Богар.
— Гарли поворачиваем! — приказал Априус, и прошел за каменный заборчик, к длинному свободному столу.
За ним, потянулись и остальные. Априус сел, воины, упали рядом, и едва все расселись, подошла толстая служанка, и густым голосом поинтересовалась что изволят?
— Гарли, а ну давай подсказывай! — Хлопнул карлика по плечу Фарсад — ты ж хвастал, что знаток всего в этом городе.
Тот весь, раздуваясь от гордости, сделал огромный заказ. И вскоре принесли широкие разносы с кружками пенистого эля, а затем блюда с солеными лепешками и пластами плоской рыбы. Поначалу, все с жадностью накинулись на эль, а осушив по первой паре кружек, третью уже пили медленно, запивая рыбу и лепешки — не смотря на простоту, павильона все оказалось, удивительно вкусным.
Тут Априусу пришло на ум, что он, не подумал, о том, что теперь все заботы об отряде, ложатся на его плечи. Ночлег, кормежка, одежда, амуниция. Все, и оплата всего этого тоже. Он полез в свою сумку, покопался там, вздохнул, и, поманив за собой Гарли, вышел из павильона.
— Нужна меняльная лавка — приказал он и, пропуская карлика вперед, наклоняясь, чтобы поднять парочку обычных камушков.
Пока Гарли топал впереди, Априус сжав камушки в кулаке, сосредоточился и сделал замену как когда-то на Ки — тоесть, где-то в сокровищницах местных воротил, исчезли топаз и сапфир, а взамен них появились два гранитных камушка. В кулаке же чародея, теперь лежали драгоценные камни, с изумительной огранкой. Пока проделывал замену, Гарли уже нырнул в яркий портал, входной двери — лавка оказалась практически в двух шагах. Обменяв камни, на два увесистых мешочка с золотыми дублонами и серебряными талами, они отправились обратно в питейную. Несколько золотых Рус, сразу отдал Гарли, оплатив его услуги гида. Карлик семенил за ним, что-то весело напевая себе под нос. Возвратившись за стол, Априус выпил пару кружек, пожевал немного рыбы, и повернувшись к Гарли, спросил:
— Где можно снять временный хороший и вместительный дом?