Читаем Этьен Винтерфилд — лучший маг-следователь Глорихейма полностью

К дому Натенди я с помощником прибыл на казенном экипаже ранним утром — и это несмотря на то, что предыдущим днем пришлось в нем задержаться за полночь — тем не менее, оказался вторым. Весь подъезд к парадному входу загораживал черный орденский мотодиль, а орденская посланница стояла на ступеньках — я не мог не вспомнить о нашей с ней последней встрече, о которой, впрочем, никогда и не забывал — и нервно размахивала зажатыми в кулаке перчатками.

— Почему меня не пускают внутрь?! — гневно вопросила она вместо приветствия, сверкая глазами и всем своим видом выражая крайнее неудовольствие.

Ах, да. Предыдущим вечером, закончив с первостепенными делами, я опечатал кабинет и оставил на страже всего дома полдюжины жандармов, которые, что радовало, исправно несли свою службу.

— У вас, разумеется, предписание? — уточнил я у госпожи легата, взбегая по лестнице к входной двери.

— Именно так, и я…..

Уже не слушая дальнейших обвинений, я открыл дверь и, кликнув старшего, наказал пропустить орденскую посланницу внутрь, а также оказывать той всяческое содействие.

— Прошу, госпожа Сазеренн, — вежливо посторонился я и сбежал вниз по лестнице к своему экипажу. В конце концов, я так и собирался начать день с опроса соседей.

— А…. — раздалось позади. — А вы куда?

— По делам, — не поворачиваясь, коротко ответил я и добавил: — Вы же можете спокойно, без помех осмотреть место происшествия.

— А…. — снова донеслось позади меня, но я, довольный собой, уже забирался обратно в мотодиль.

— Трогай, — наказал я Жерару, водителю конторской колымаги, но тот почему-то вместо того, чтобы активировать двигатель, обернулся и укоризненно посмотрел на меня, потом на дверцу, которую, оказалось, усиленно дергала на себя госпожа легат. Пришлось открыть.

— Подвиньтесь! — выпалила она, прежде чем я успел спросить, какие еще у нее возникли трудности. Я даже оторопел от подобного нахальства и незаметно для себя подвинулся. По крайней мере, уже через пару мгновений орденская посланница гневно пыхтела по правую руку от меня, а наш экипаж выезжал за ворота поместья Натенди.

— Рад вас снова видеть, госпожа Сазеренн, — Драйзену пришлось нагнуться, чтобы обратиться к госпоже легату.

— Благодарю, — благосклонно отозвалась та и зачем-то посмотрела на меня. Я лгать не желал, поэтому молчал и смотрел вперед. — А вы как поживаете, господин Винтерфилд? — наконец, не выдержала она.

— Вашими молитвами, госпожа Сазеренн, — также ровно, как и раньше ответил я. Девчонка вздрогнула и немного побледнела. Вот только я почему-то удовлетворения от этой небольшой мести не ощутил. Или мне просто было мало?

Оставшийся путь до усадьбы графа Лисли прошел в молчании, благо длился он всего только минуть пять. Все это время я продолжал смотреть вперед, стараясь не вдыхать еле ощутимый, но от этого не менее одуряющий, яблоневый аромат и не косить глазом на крепко сжимающие ручку саквояжа тонкие пальцы. Я не знал, какие выводы из нашего молчания сделал мой помощник, однако стоило экипажу остановиться, как тот первым выскочил наружу, чтобы открыть дверь перед госпожой легатом. Я умышленно воспользовался другой и, не глядя на сопровождающих, приказал:

— Драйзен, ты опросишь слуг, я к графу.

— Есть сэр! — отозвался помощник и свернул на боковую аллею, ведущую к входу для слуг. Орденская посланница все-таки за ним не последовала, а осталась со мной. К добру или худу, я еще не понял.

— По возможности молчите, — попросил я ее, одновременно стуча в дверь. Ответить мне госпожа Сазеренн не успела, так как уже открылась дверь, явив ту самую экономку, с которой я разговаривал накануне.

— Господа не принимают, — сухо заявила та и попыталась закрыть дверь, но я уже предъявил свой значок.

— Следственное Управление, нам необходимо задать графу несколько вопросов.

— Вчера у вас такой необходимости не было, — не сдавалась экономка. Она изо всех сил старалась сохранить внешнее спокойствие, но в глазах, тем не менее, мелькнуло странное смятение.

— А сегодня есть, — безапелляционно заявил я и, решив, что негоже нам с орденской посланницей так долго стоять на пороге, ступил внутрь.

— Но…. — женщина растерянно отступила, однако сдаваться не собиралась. — Господа еще не готовы….

— Кто там, Энбери? — раздался голос откуда-то сверху, и властность в этом голосе говорила сама за себя.

— Следователи, милорд, — пролепетала экономка.

— Наконец-то! — почти сразу же в поле зрения появился хозяин и голоса, и усадьбы. И его внешний вид — одет он был далеко не в домашний халат, а так словно собрался на выход — и оживление от нашего прихода противоречило словам и поведению экономки.

— Неслыханное возмутительное происшествие! Кто бы мог предположить, что такое случится в нашей тихой округе! — заявил он, спускаясь с лестницы. Пройти в дом дальше прихожей он нас не пригласил.

— По этому поводу я хотел бы задать вам несколько вопросов, — сразу же отозвался я.

Перейти на страницу:

Похожие книги