Читаем Этернум полностью

–Спасибо за доверие, сэр, но…, – замялась я, так толком и разобравшись, была ли это примитивная лесть, призванная воодушевить меня на подвиг, или старпом говорил от чистого сердца, – я не вправе обсуждать приказ капитана, но может быть вы всё-таки пошлете сигнал SOS, и мы немного подождем, вдруг кто-то откликнется. Даже я знаю, что трансляция сигнала бедствия будет идти независимо от наличия связи. Вероятность того, что мы на враждебной территории практически равна нулю. Скорее всего корабль не менял курса. Пожалуйста, сэр, запустите трансляцию!

–Нет, – не внял моим мольбам ригорец, и его сапфировые глаза внезапно сосредоточились на моем лице, – мы не будем обнаруживать себя, пока не выясним точные координаты, а чтобы это сделать, надо сначала восстановить навигационную систему.

ГЛАВА X

–Вы уверены, что капитан Майкрофт поступил бы также? – в пылу праведного гнева напрочь позабыла о существовании субординации я, – вы не думаете, что он бы в первую очередь активировал ретранслятор, а уже потом занялся бы выяснением обстоятельств?

–Свою точку зрения я вам только что озвучил, энсин Бернович, – сухо произнес старпом, – Командованием давно разработан исчерпывающий протокол действий на случай чрезвычайных ситуаций. Вот им я сейчас и руководствуюсь. Вы почему-то не допускаете и мысли, что аномалия могла вызвать пространственные искажения и мгновенно переместить «Этернум» на расстояние в сотни тысяч парсек, а я обязан учесть и этот вариант, каким бы фантастическим он вам не казался. Если вы до сих пор не заметили, узнать мнение капитана Майкрофта по этому поводу на данный момент не представляется возможным, и все решения я принимаю под свою персональную ответственность. У меня достаточно полномочий, чтобы просто приказать вам спуститься в инженерный и выполнить поставленную задачу, но я бы не хотел вас ни к чему принуждать. Я понимаю, вам страшно, и это совершенно нормальное чувство, но, покидая Землю, вы должны были сознавать, что дальний космос полон опасностей, и всё же добровольно присоединились к экипажу. Значит, морально вы были готовы к испытаниям, иначе вы бы остались в Штабе. Мы оба –офицеры Космофлота, в свое время каждый из нас присягнул на верность Галактическому Союзу, и пусть наши позиции кардинально расходятся, я клянусь, что прежде всего я защищаю интересы экипажа. Мне нужна ваша помощь, энсин. Команде нужна ваша помощь. Вы со мной?

–Да, сэр! Продолжайте инструктаж. И снова простите за резкость, – наверное, коммандеру Рэнду было видней, что правильно, а что нет, да и протоколы Космофлота были в прямом смысле писаны кровью, а по долгу службы мне полагалась знать об этому лучше, чем кому-либо другому. Я по-прежнему не находила объяснения принципиальному нежеланию ригорца посылать сигнал бедствия, и аргументы старпома выглядели для меня в корне несостоятельными, но только я в Космофлоте без году неделя, а в копилке Рэнда – десятки успешных миссий. И вовсе не факт, что окажись на месте ригорца капитан Майкрофт, он, как и подобает легенде Космофлота, сразу же предпринял бы изящный ход, в результате которого и волки были сыты, и овцы сыты, а сама спасательная операция непременно вошла бы в анналы истории как выдающийся пример личного мужества. Но старпом саркастично напомнил, что надеяться на капитана в нынешних условиях явно не стоит в силу недееспособности последнего, и если не мы, то, черт побери, кто кроме нас? Коммандер Рэнд предложил очень рискованный и трудно осуществимый план, а единственную пришедшую мне в голову альтернативу, забраковал в бескомпромиссном тоне, но я все больше слонялась к мысли, что на то у него имелись веские основания, а делиться со мной своими соображениями старпом не стал по причине отсутствия у меня необходимого уровня допуска. Административный корпус пусть и официально числился структурным подразделением Космофлота, всегда находился на периферии, и общем-то неудивительно, что меня и моих коллег снабжали лишь информацией, непосредственно относящейся к нашей деятельности. И если бы не форс-мажоры, ни один биосканер не впустил меня в инженерный отсек без санкции капитана, а пресловутый РИТЭГ я бы и по сей день в глаза не видела. Но жизнь диктовала свои условия, и вот уже старпом вверял судьбу звездолета в руки наименее подходящего для этой роли члена команды, а я пусть и мало-мальски огрызалась, но при этом хорошо понимала, что иначе нельзя.

–Спасибо, энсин, – Рэнд наконец прекратил буравить меня взглядом, но легче мне от этого совсем не стало. Меня мелко поколачивало, но я даже не пыталась унять дрожь. Лучше перетрястись здесь, на мостике, чем окаменеть от ужаса перед управляющей консолью и с позором провалить задание. Вон и старпом тоже выбивает дробь своими «паучьими лапками» с темно-фиолетовыми лунками ногтей – я ни на миг не сомневалась, что будь у него хотя бы призрачная возможность поменяться со мной местами, он бы без колебаний отправился в инженерный, чем бы ему это не грозило, и думаю, его угнетала именно эта очевидная безвыходность.

Перейти на страницу:

Похожие книги