Читаем Эти чудные японцы полностью

Язык пользуется двумя независимыми алфавитами, оба из которых силлабические, то есть слоговые: хирагана и катакана. Они состоят из начертаний, обозначающих слоги, и объединены одним названием кана. Первый алфавит, хирагана, применяют большей частью для записи исконно японских слов, как, например «daigaku» (университет). Слогами здесь являются da, i, ga и ku. Большинство слогов состоит из согласной и гласной или гласной. Есть также слог n, который может появляться в середине или в конец слова.

Второй алфавит, катакана, представляет собой иную группу значков, которые обозначают те же самые слоги и звуки, что и хирагана. Его применяют для написания заимствованных слов.

Общие разговорные фразы для непосредственного общения:

Спасибо. — Аригато.

Не за что. — Доитасимаситэ.

Доброе утро. — Охае гозаймас.

Добрый день (Здравствуйте.) — Коничива.

Спокойной ночи. — Оясумиеасай.

До свидания. — Саенара.

Простите, пожалуйста. — Смимасэн га.

Извините. — Мосиваке аримасэн.

Не понимаю. — Вакаримасэн.

Запишите, пожалуйста, здесь. — Кокони кайтэ кудасай.

Да, понял. — Хай вакаримасита.

Как вас зовут? — О намаэ ва?

Где остановка автобуса? — Басу нориба ва доко дэска?

Где билетная касса? — Киппу уриба ва докодэска?

Я хочу пойти в. — э икитайдэс.

Можно дойти туда пешком? — Аруйтэ соко э икемаска?

Я заблудился. Где я нахожусь? — Мичини маеттэ симаимасита. Кокова докодэска?

Где ближайший туалет? — Ичибан чикай тоирэ ва доко дэска?

Можно туда войти? — Соко э хаиттэ ии дэска?

Сфотографируйте меня, пожалуйста. — Смимассэн га ватаси но сясин о тоттэ кудасай.

Давайте сфотографируемся вместе. — Иссени торимасэнка.

Когда подают завтрак? — Чесеку ва нандзи дэска?

Разбудите меня завтра в (8) утра. — Асита но аса (хачи) дзи ни окоситэ кудасай.

Где ресторан? — Рэсуторан ва доко дэска?

Я хочу оставить багаж до (5) часов. — Коно нимоцу о (го) дзи мадэ адзукаттэ хосий но дэс га.

Я забыл (забыла) кое-что в номере. — Хэя ни васурэмоно о симасита.

Где можно обменять валюту? — Рогаэдзе ва докодэска?

Я хочу позвонить в Россию. — Росиа э дэнва о ситай.

Где ближайшая почта? — Саки ери но юбинкеку ва докодэска?

Покажите меню. — Мэню о мисэтэ кудасай.

У вас есть на английском языке? — Эйгоно мэню о мисатэ кудасай?

Какое у Вас фирменное блюдо? — Коконо мэйбуцу ван нан дэска?

Дайте, пожалуйста, это. — Корэ о кудасай.

Принесите, пожалуйста, кофе. — Кохи о онэгаи симас.

За ваше здоровье. — Го-кэнко но тамэ ни кампай.

Счет, пожалуйста. — О кандзе онэгай симас.

Было очень вкусно. Спасибо. — Тотэмо ойсикатта. Аригато годзаймас.

Акушерство и гинекология — Санфудзинка

Высокая температура. — Нэцу га ару.

У меня нет аппетита. — Секуеку га аримасэн.

Педиатрия. — Сенника.

Стоматология. — Сика.


Анекдот на тему:

Говорят, в Японии новый унитаз-караоке придумали: садишься, снизу вставляется диск, и ты поешь! 

Глава 7. Финансовая система

Денежная единица

История японской денежной единицы — иены — берет начало в 1871 г. Пришедшее в 1868 г. к власти буржуазное правительство ввело десятеричную систему национальной валюты (одна сотая иены называлась сэна, одна десятая сэны — рин). Иена заменила дзэни — денежная система эпохи Эдо (1600–1868 гг.), в рамках которой существовали золотые, серебряные, медные и бумажные денежные знаки центрального правительства и 244 отдельных княжеских владений.

Название «иена» произошло из-за формы этой монеты: «эн» по-японски означает «круглый». Это примечательно, так как до этого времени существовали только монеты овальной или прямоугольной формы.

В первые годы новая валюта имела золотой стандарт, но потом в результате инфляции потеряла свою значимость и была заменена банкнотами, обменивавшимися лишь на серебро. С тех пор Япония неоднократно отказывалась от золотого стандарта и вновь возвращалась к нему. Статус международно признанной валюты иена получила в мае 1953 г. Международный валютный фонд утвердил ее паритет в 2,5 мг золота.

Ныне в обращении имеются банкноты Банка Японии в 1000, 5000 и 10 000 иен. Помимо банкнот в Японии существуют монеты: 500-иеновая образца 1982 г., 100-иеновая образца 1962 г., 50-иеновая образца 1967 г., 10-иеновая образца 1959 г., 5-иеновая образца 1959 г. и иеновая образца 1955 г. Также было выпущено несколько мемориальных монет достоинством в 1000 и 100 иен.

Банковая система

В область услуг, оказываемых японскими банками, входят следующие: они платят различным фирмам за коммунальные услуги, расплачиваются за покупки в магазинах, перечисляют деньги на счет его клиентов за выполненную ими работу и даже связываются с компаниями-работодателями, если на счет клиента своевременно не поступает заработная плата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература