Читаем Эти поразительные индийцы полностью

ворошить (кучить) – раш – rash

выдра (водное животное) – удра – udra

всадник – садин – sādin

всегда – сада – sāda

вы– (приставка) – ава – ava

выдрать из – авадри – avadri

вымочить – авамуч – avamuc

вытянуть – аватан – avatan

выпадать – авапад – avapad

выставить, удалить – виштха – visthā

вязать петлей – вешт – vesht

вякать (говорить) – вак – vak

гадать – гад (говорить по желанию) – gad

галить, тошнить (В. Даль) – гал (изливать) – gal

гать (путь) – гати (хождение) – gati

гласить, звучать – хлас – hias

гнать, бить – гхна – ghna

гнать, прогонять – кши – kshi

гоношить (копить) – ган – gan

гнуть – джну – jnu

говоренье (вяканье) – вакья – vākya

гора – гир, гири – gir, giri

горение, пламя – гхрьни – ghrini

гореть – гхрь – ghri

горло – гала – gala

грабить, хватать, загребать – грабх – grabh

грива, загривок – грива – griva

гроза, гром – гарджа – garja

громада (община) – грама – grama

грудь – хрьд – hrid

грызть, пожирать – грае – gras

грызение, челюсти – грасана – grasana

гукать, звать– гху – ghu, hūu

гуля – гула – gula

гусь – ханса – hansa

давать, дать – да, дай – dā, day

даванье – даван – dāvan

давить, понуждать – дабх – dabh

дань, дар – дана – dana

дающий – дада, дади – dada, dadi

два, две, двое – два, дви, двая – dva, dvi, dvaya

дверь – двар – dvār

деверь – дэврь – devri

дева – дэви – devī

деготь – дагдха (выплавленный жаром) – dagdha

день – дина – dina

дерево, бревно – дару – dāru

держать – дхрь – dhri

десница, правый – дакшина – dakshina

десять – дашан – dasan

диво (небо, сиянье) – дива – diva

дивный – дивья – divya

доля (часть) – дала – dala

дом – дам – dam

драть, рвать – дрь – dri

драть, удирать – дра – dra

деревянный, дровяной – дравья – dravya

другой – друха – druha

дудить (сосать) – дух – duh

дурной, плохой – дур – dur

дуть (идти, стремиться) – ду – du

дуть (раздувать) – дху – dhū

дым – дхума – dhuma

дыра – дара – dara

дырка – дрька – drika

еда (яденье) – ада, адана – ada, adana

есть (3-е л. ед. ч.) – ад – ad

есмь (1-е л. ед. ч.) – асми – asmi

жало – джал (острие) – jal

жар – гхарма – gharma

жена – джани – jani

живой – джива – jīva

жизнь (живот) – дживатва – jīvatva

жить – джив – jīv

(из)житый, старый – джита – jīta

заря – джарья (восхваляемая) – jārya

звать – хва, хвэ – hvā, hve

злить, зелье – хел – hel

зов, звание – хвана – hvāna

земля – хема – hema

зима – хима – hima

зимний, снежный – химья – himya

змея (сапа) – сарпа – sarpa

знать – джна – jnā

знание – джнана – jnāna

знатный (знаемый) – джната – jnāta

знаток – джанака – jānaka

зорить, разорять – хрь – hri

зреть, созревать – джар – jar

идти – и – i

иго, ярмо – юга – yuga

ил – ила (почва) – ila

искать, желать – иш – is

истреблять, убивать – труп – trup

итак – итас – itas

кадка – кандука (вместимость) – kanduka

казать (сказать) – катх – kath

как, какой, кто – ка – ka

канючить – кан – kan

каруна (птица печали) – каруна (горестный) – karona

касаться, щупать – чхуп – chup

кашлять – кас – kās

клин, кол – кила – kīla

клямиться, маяться (В. Даль) – клам – klam

когда – када – kadā

коза – мэка, букка – meka, bukka

кол, шест – кхила – khīla

копать – куп – kūp

копанка, пруд – купака – kupaka

корявый – кхарва – kharva

коса (волосы) – кеша – kesa

который – катара – katara

кошель – коша – kosa

крепить – клрип – kirip

кратный – крату – kratu

крестьянин – крьшака – krishaka

крик – крька (горло) – krika

кровь – кравис – kravis

кровавый – кравья – kravya

крошить – крьш – kris

крученый – крунча – krunca

(о)круглый – крукта – krukta

(со)крушаться – круш – krus

крючить, сгибать – крунч – krunc

крыть, кроить (делать) – крь – kri

кувшин – кумбха – kumbha

куда – ку, кутас – kū, kutas

кулак – кулака (пять вместе) – kulaka

кулик – кулика – kulikā

курлыкать (журавль) – кур (куранкура) – kur, kurankura

курчавый – курча (завиток) – kurca

куток – куга – kuta

куча – куча (выпуклость) – kuca

ладить, играть – лад – lad

ласкать, обнимать – лас – las

легкий – лагху – laghu

лепить, налепить – лип – lip

лепка – лепа – lepa

лечь, лежать – ли – li

лизать – лих – lih

липкий – липтака – liptaka

лишь (немного) – лиш, леша – lis, lesa

лов, собирание – лава – lava

лопотать, лепетать – лап – lap

любить – лубх – lubh

лупить (повредить) – луп – lup

луч, блеск – руч – rue

льнуть – ли – li

ляля, женщина – лала, лалана – lala, lalana

лялить, нежить – лал – lal

мастак – мастака (голова) – mastaka

матерь, мать, мама – матрь, мата, ма – mātri, māta, mā

мга – магна (гаснущий) – magna

мед – мадху – madhu

менять – мэ – me

мереть, умирать – мрь – mri

мерить – ми – mī

меркнуть, мрачнеть – мрьч – mric

мертвый – мрьта – mrita

месяц – мае – mas

мех, руно – меша – mesha

мешалка – мекшана – mekshana

мешать, перемешивать – микш – miksh

мешать, смешивать – мишр – misr

мешок (кожаный) – машака – masaka

млеть – млаи – mlai

мнение – манас – manas

мнить, полагать – ман – man

мокнуть – мок – mok

морда, облик (голова) – мурдхан, мурти – mūrdhan, mūrti

мочить – муч – muc

мышка – мушика – mushika

мошенничать, воровать – муш – mush

мясо – мае, мамса – mās, māmsa

мять, мельчить – матх – math

нагой – нагна – nagna

небо – набха – nabha

небеса – набхаса – nabhasa

нет – нэд – ned

ни – ни – nī

низка бус – нишка – nishka

низина – нихина – nihina

низкий – нича – nica

никнуть, гибнуть – никун (завершать) – nikūn

Перейти на страницу:

Все книги серии Культурный шок!

Китай
Китай

«Лаовай» – так зовут в Китае иностранцев. Вадим Чекунов и Гарри Савулькин – внимательные и ироничные лаоваи. В своих записках о чудесах и странностях Поднебесной они с улыбкой рассказывают невероятные байки и правдивые истории о Китае и китайцах. Можно ли по-настоящему стать своим в этой стране? Трудно сказать: для иностранцев Китай – либо любовь на всю жизнь, либо ужасное место, из которого хочется сбежать поскорее. В китайцах причудливо переплелись вежливость и бесцеремонность, педантичность и неаккуратность, любознательность и закрытость. Если вы всегда хотели узнать, как на самом деле проходят китайские трапезы, не вредно ли дышать воздухом Пекина и как общаться с китайцами, чтобы случайно не обидеть, – эта книга для вас.

Анна Кузьминская , Вадим Владимирович Чекунов , Гарри Михайлович Савулькин , Эдвард Резерфорд

Культурология / Современная русская и зарубежная проза / Путеводители, карты, атласы / Образование и наука
Эти поразительные индийцы
Эти поразительные индийцы

При соприкосновении с чужой культурой мы все с неизбежностью испытываем настоящий «культурный шок». Нам вдруг становится ясно, что в чужой культуре повседневная жизнь строится по другим правилам, что в ней действует совершенно другая система ценностей. Какое положение занимает в обществе отдельный человек? Как складываются отношения между женщинами и мужчинами? Какие существуют иерархические системы? Как люди ведут себя на публике и дома? Какую роль играют религия и суеверия? Как человек живет и работает? Как он проводит свободное время? Как встречают чужака? Как должен себя вести иностранный гость? Какой подарок порадует хозяев дома? На все эти вопросы об удивительной стране Индии рассказывает наша книга, написанная крупнейшим индологом России Н.Р.Гусевой.

Наталья Романовна Гусева

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука