Читаем Этичный убийца полностью

— И как ты решишь, какую из них взять? — спросил он.

Я наугад ткнул пальцем. Это был черный пудель — конечно, не Рита, собака Вивиан, — но я был уверен, что Вивиан позаботится и о нем. Я подумал, что она воспримет это как божественный знак, как ниспосланное ей свыше утешение. Возможно, это была и дурацкая мысль, но она меня увлекла. Я решил, что смогу найти для этой собаки дом и человека, который будет ее любить. Идея спасения животных вдруг перестала быть для меня абстракцией и обрела конкретный смысл.

— Мы возьмем вот эту собаку, — объявил я. — Не хотите — можете уходить без меня.

Мелфорд выругался, но возражать не стал. Дезире одобрительно кивнула мне:

— Если Лем знает человека, который согласится взять эту собаку к себе, мы не можем оставить ее здесь умирать во имя «Черного флага» [«Черный флаг» (Black Flag) — товарный знак инсектицида].

— Но это же пудель, — сказал Мелфорд. — Он будет лаять.

— Не думаю. — Я чувствовал, что увлекаюсь все сильнее. — Неужели Мелфорд Кин, человек с железными нервами, побоится совершить благородный поступок?

— Но, Лемюэл, нужно вести себя разумно. Какой смысл в том, чтобы выиграть битву и проиграть войну?

— Но это же одна-единственная собака, — сухо возразила Дезире. — Лаять она не будет. Лично я на стороне Лема. Так что ты как хочешь, а мы ее берем.

Мне показалось, что Мелфорду понравилась твердость Дезире, хотя, возможно, он просто решил, что ее не переубедишь.

— Ладно, к черту! — сказал он. — Согласен.

Он подошел к клетке и стал осторожно ее открывать. Я был уверен, что Мелфорд — человек достаточно разумный, чтобы догадаться, что собака, с которой так плохо обращались, вполне может кинуться на него, но пуделиха покорно вышла из клетки и тут же лизнула ему руку. Я решил, что это добрый знак.

— Ну ладно, — сказал Мелфорд. — Теперь попробуем вывести ее.

Но, обернувшись, мы увидели охранника, который стоял в дверях.

Мелфорд, в отличие от меня, не заметил, как Дезире засунула руку в задний карман своих джинсов и достала оттуда складной нож. Она нервно теребила его в руке, но не стала пока открывать. Возможно, она всерьез верила, что Мелфорд — противник насилия, но сама явно еще не готова была подписаться под манифестом Фронта освобождения животных. Похоже, эта парочка была сделана из одного теста.

— Чем обязан? — спросил Мелфорд.

Он нашел где-то поводок и пытался теперь прицепить его к ошейнику пуделя. На охранника он едва взглянул.

— Кто вы такие? — спросил охранник.

Парню было за сорок, и избыточный вес уже явно доставлял ему неудобство при ходьбе. Он уставился на нас темными глазами, под которыми висели тяжелые мешки.

— Я доктор Роджерс, — ответил Мелфорд, — а это мои студенты, Труди и Андре.

Охранник продолжал на нас пялиться.

— Что вы здесь делаете?

— Я провожу «пятьсот четыре-же», — отвечал Мелфорд.

Лицо охранника приняло озадаченное выражение, и я догадался, что Мелфорд только что придумал эту фразу.

— Почему же никто ни слова не сказал мне о том, что вы будете здесь?

— Почему вы меня об этом спрашиваете? — отпарировал Мелфорд.

— Покажите мне ваше удостоверение.

— Я покажу его вам на выходе, — ответил Мелфорд. — Вы же видите, что сейчас я занят. Вы что, недавно работаете? Иначе вы бы знали, что нельзя отвлекать сотрудников, когда они занимаются животными.

Охранник на минуту задумался.

— Я был здесь сегодня весь день. Почему же я не видел, как вы входили?

Похоже, этот вопрос привел Мелфорда в замешательство — во всяком случае, он не нашелся что ответить.

— Ну ладно, — сказал охранник. — Я сейчас позвоню доктору Трейнеру, и если окажется, что он не в курсе, я вызываю полицию. А пока что заприте собаку обратно в клетку и следуйте за мной.

— Нет, постойте, — сказал Мелфорд. — Дайте-ка я вам сперва кое-что покажу.

Он отдал мне поводок и подошел к своей большой черной сумке. Дезире раскрыла свой нож. Я застыл в ужасе: сейчас Мелфорд возьмет пистолет и застрелит охранника, который просто выполнял свою работу и не сделал никому ничего дурного. Он не был воплощением злой силы, как Карен и Ублюдок. Этот чувак был просто честный работяга.

Я весь напрягся, готовый ринуться вперед, но когда рука Мелфорда вновь показалась из сумки, пистолета в ней не было. Вместо оружия в ней оказалась пачка денег — сплошные двадцатки, так что не знаю, сколько именно, но похоже, что около пятисот долларов.

— Не знаю, сколько вам платят за охрану этого жуткого места, — сказал Мелфорд, — но вы должны понимать, что здесь происходят очень нехорошие вещи. Так что предлагаю вам сделку: я отдаю вам эти деньги, и вы отпускаете нас вместе с этой собакой. Никто не заметит, что она исчезла. Никто не узнает, что мы здесь были. Если кто-нибудь о чем-нибудь спросит — вы ничего не видели и не слышали. Все очень просто.

Перейти на страницу:

Похожие книги