Читаем Этюды для Голливуда (СИ) полностью

Уже около трех часов они находились в пути. Дорога без конца петляла, то резко спускалась, то плавно поднималась вверх, местами было скользко. Все эти пируэты были видны по впереди идущей машине. Ее часто заносило, бросая из стороны в сторону, но водитель каким-то чудом всякий раз возвращал ее на свою полосу. Фольксваген "Жук" непонятного года выпуска лихо вилял по дороге, когда автомобиль заходил в очередной поворот. Он натужно, из последних сил, тарахтел, карабкаясь вверх, и радостно урчал, когда несся вниз. Вдали, у подножия горной гряды, показались огни небольшого города, где должно было закончиться их путешествие. Автомобили, словно живые, бросились вниз по спуску, стремительно ускоряясь и набирая скорость. Вдруг водитель впереди двигающегося "Жука" резко затормозил, машина в очередной раз вильнула задом в левую сторону, но в этот раз водителю не удалось выровнять автомобиль. Центробежная сила, вцепившись в корму, начала выносить его на встречную полосу, раскручивая все сильнее и сильнее. К несчастью маленького фольксвагена, навстречу в гору рвался тяжелый грузовик. Раздался сильный удар, и "Жук", словно игрушечный, отлетел на свою полосу, а затем, перевернувшись в воздухе, рухнул в кювет. Жанна благоразумно отстала от лихача водителя и только поэтому чудом избежала опасности:

- Тормози, - громко крикнул Жан. Она вывернула руль и резко остановилась на обочине. Жан выскочил из машины и бросился бежать к беспомощно лежащему на крыше фольксвагену. Так получилось, что удар пришелся прямо в корму маленького автомобильчика. Сквозь искореженный металл струился густой черный дым, а вслед за ним появились жадные языки пламени. Жан дернул пассажирскую дверь, она не поддалась, тогда он ногой сильно ударил по стеклу, оно рассыпалось на мелкие осколки. Он запустил руку в салон и буквально выхватил из него легкое тело. Это оказалась бодрая старушка, которая, ничуть не испугалась, а только начала громко кричать, умоляя помочь ее супругу. Между тем огонь быстро разгорался, угрожая забраться в салон. Жан понимал, что времени почти нет, мог взорваться бензобак. Забыв об опасности, Жан с трудом втиснулся в разбитое окно, затем перевернулся на спину и увидел, что на ремнях безопасности в отблесках нарастающего огня висел вниз головой седовласый старичок-гонщик. Этьен потянулся вверх, нащупал кнопку замка ремней, нажал ее, и старичок, словно мешок, свалился на него. Жан быстро подался назад, таща за собой горе-водителя, вытянул его через окно, подхватил на руки и отбежал от автомобиля. Через несколько секунд раздался громкий хлопок. Яркая вспышка озарила дорогу. Минут через двадцать возле горящего фольксвагена появились полицейские, которые посадили перепуганных стариков на заднее сиденье своего автомобиля и вызвали пожарную машину. Составление протокола и объяснение заняло еще полчаса, и только после этого Жанна продолжила путь.

- Ты же мог сгореть, ты - сумасшедший. Жан молчал, молчал и улыбался. Он внутренне гордился своими поступками и мог позволить себе не отвечать на женские выпады.

С высоты спуска, по которому двигался BMW, хорошо был виден небольшой городок, его границы выделялись горящими фонарями. По ним точно можно было определить направление главной дороги и прилегающих к ней улиц.

- Нам надо проехать через центр на ту сторону, а там за городом через два километра будет наше шале.

Спустя минут десять, машина остановилась перед невысоким забором с красивыми витыми металлическими воротами и калиткой. Жанна нажала на кнопку звонка, через несколько секунд ворота плавно поползли в сторону. Немного проехав, автомобиль остановился у большого трехэтажного дома, построенного в типично тирольском стиле, сочетающий в себе камень и дерево. Кто бывал в Австрии, тот знает эти дома, внешне грубоватые, они наполнены невероятной атмосферой домашнего уюта и тепла.

На крыльце появился пожилой мужчина, он быстро спустился навстречу приехавшим и с заметной укоризной в голосе произнес:

- Добрый вечер, Жанна, я уже начал волноваться, доведете вы меня, старого.

- Ну не надо, Питер, все хорошо, не волнуйтесь, - в знак примирения она по-детски чмокнула его в щеку и добавила:

- Знакомьтесь, это доктор Жан Этьен, он из Парижа. А это Питер Линке, наш управляющий и мой старый друг.

-Питер, а где Карл? Он отдыхает? Помолчав, она спросила:

- Да, спит перед телевизором.

- Что, опять выпил?

- Совсем немного.

- Питер, покажите Жану гостевой дом и подайте ужин.

Метрах в тридцати от большой трехэтажной виллы находился дом поменьше, видимо предназначенный для многочисленных друзей Карла. На первом этаже этого сооружения располагалась просторная комната, выполняющая функцию гостиной. На втором этаже, куда можно было подняться по широкой, деревянной лестнице, находились спальни, ванные, гардеробные комнаты.

Жан поблагодарил Питера за экскурсию, отказался от позднего ужина, быстро разделся, принял душ и лег спать. Он устал и был совершенно разбит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доверься
Доверься

Доверять – глагол, означающий веру в надежность, честность и силу другого.  До сих пор у Логана Митчелла не было слишком много причин кому-то доверять. На протяжении учебы в колледже он боролся с личностным кризисом, а несколько лет после создавал изощренный фасад, который демонстрировал миру. Эту броню он считал непробиваемой- до встречи с Тейтом Моррисоном. Этот великолепный, строптивый бармен, напротив которого он сел всего несколько месяцев назад, крепко держал в своих руках его сердце, и Логан открыл для себя, что пришло время отпустить себя. Пришло время впустить кого-то в свою душу.  Долгие годы, откладывая свои желания в угоду семье, Тейт, наконец, выбрал для себя делать то, что приносит ему счастье и следовать своему сердцу. Единственное, что он никогда не представлял, что это приведет его в объятия мужчины – и не просто какого-то мужчины – а поразительного, не принимающего отказа Логана Митчелла. Тейт влюбился сильно, и когда его мир сместился со своей оси, и они двинулись вместе вперед, он обнаружил, что его жизнь все плотнее переплеталась с уверенным и успешным адвокатом. Хоть ни один из них не ожидал ничего подобного, пришло время довериться в отношениях…но не все дается так просто…

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Сделка с дьяволом
Сделка с дьяволом

Несмотря на то, что она оборотень, Лус не способна оборачиваться. Каждый раз, когда Лус пытается вызвать своего внутреннего зверя, у нее начинается невероятный приступ паники. Хуже того, ее страх распространяется и на все остальные сферы ее жизни. Да к тому же в свои двадцать семь, она все еще девственница.Во всяком случае так было до тех пор, пока Лус не встретила Джуда.Высокий, белокурый и невероятно соблазнительный, Джуд — один из самых опасных вампиров. И в ту минуту, когда он увидел Лус, он возжелал ее. Как правило, вампиры и оборотни не встречаются, но Джуд сделал Лус предложение, от которого она не смогла отказаться — обмен кровью, который поможет ей контролировать ее приступы паники и позволит жить ей так, как она всегда мечтала.Лус в отчаянье. Она приняла предложения Джуда, но она не ожидала, что влюбится в этого соблазнительного вампира. И когда открываются собственные темные тайны вампира, девушка начинает сомневаться, стоило ли ей заключать сделку с дьяволом…

Алёна Гордеева , Жюльетта Бенцони , Нана Ская , Рон Гуларт , Тира Видаль , Эвангелина Андерсон

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современная русская и зарубежная проза
Тринадцатая
Тринадцатая

Нас тринадцать девушек. Все мы находимся в плену и подчинении у нашего Мастера. Мастера, которого мы никогда не видели. Послушание - вот то единственное, что нам следовало знать во время нашего жалкого существования. Это та эмоция, которую нам разрешали чувствовать. Когда мы себя вели плохо, нас наказывали. Когда хорошо - нас вознаграждали. Наши шрамы становились все глубже. Но тем не менее, мы выжили, потому что мы должны были. Потому что это то, чему он нас учит. Мы - особенные, и это сильнее ощущается, когда мы вместе. Он держит нас по какой-то причине, но мы не понимаем, какова она. Мы никогда не видели его лица, но мы знаем, что нечто надломленное и непонятное скрывается под этой завесой тьмы. С каждым новым прикосновением, наказанием, мы лучше узнаем его. Но потом что-то изменилось. Он показал мне, кем является на самом деле. И теперь я хочу его. И я пойду против всего, что я знала, лишь бы быть с ним. Монстр. Мой монстр. Любить его - это грех, но я сама грешница. И я хочу узнать его целиком, каждую его частичку, и ни перед чем не остановлюсь. Даже если вся его сущность лежит где-то глубоко внутри. Я - тринадцатая. И это моя история. Переведено для группы: https://vk.com/tr_books_vk

Белла Джуэл

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература