Торопясь, я закрыла дверь и включила свет, вздыхая с облегчением. Я не заметила, как сдерживала свое дыхание, ища туалет. После того, как я сделала свои дела, вымыла руки, я посмотрела в зеркало и поняла, что мои лицо и шея покрылись пятнами. Я действительно выпила слишком много этой ночью. Я должна была сдаться после второго стакана. Хуже всего то, что я действительно
Намочив полотенце холодной водой, я приложила его к моей шее, это охладило мою кожу. На улице не было жарко, но здесь я вся вспотела. Глотнув воды из под крана, я выключила ее и погасила свет, прежде чем открыть дверь.
Я громко вздыхаю в то же время, когда чья-то рука прижимается к моим губам.
— Тсс, — старшая версия Джеймисона говорит мне.
От маленького света, исходящего из спальни, я могу видеть его глаза, которые предупреждают меня слушаться – я давно знала, как подчиняться противоположному полу.
Я медленно киваю под его рукой. Он позволяет ей упасть, пока медленно кивает головой назад и вперед. Его лицо показывает, что он веселится, но еще больше оно показывает раздражение. Я не должна была заходить внутрь. Я совершенно забыла о старшем сводном брате Джеймисона, который ранее приехал на мотоцикле. Он больше был не в узких джинсах и футболке, он переоделся в майку и баскетбольные шорты.
— Извини, — быстро прошептала я.
— Просто уходи, пока отец не проснулся. Джеймисон должен был сказать тебе.
Я нервно покусываю губу, представляя, что случилось бы, разбуди я его отца. Это последнее чего бы мне хотелось. Может, я и покину город через несколько месяцев, но мне не нужно наделать бед накануне.
— Я ухожу, — сказала я ему.
Продвинувшись мимо него, я на цыпочках пошла через темную прихожую.
Что-то разворачивается и прыгает по моей коже. Я прилагаю все мои усилия, чтобы не закричать. Обернувшись, я сконфужено смотрю на брата Джеймисона. Он смотрит на что-то на моей руке.
— Давай сюда, — приказывает он беззвучно.
Мой разум говорит мне не слушаться, но мои ноги каким-то образом сами идут за ним – не то чтобы у меня был выбор, он тянул меня за руку. Он затащил меня обратно в ванную, закрыв за собой дверь и включив свет. Он крутит мою руку, чтобы лучше увидеть что это.
— На тебе клещ, — отмечает он.
Я смотрю вниз, и меня сразу же пронимает дрожь. Я начинаю ныть. Я никогда раньше не сталкивалась с клещами, но я слышала, что это опасно.
— Просто сядь и сиди на унитазе. Я возьму пинцет.
— Ты точно знаешь, что делаешь? — спросила я, все еще слушая его. Закрыв крышку, я села и стала смотреть, как он роется в тумбочке в поисках пинцета. Я могла чувствовать, как клещ шевелится под моей кожей, и требовалось много терпения, чтобы не схватиться за него. Я знаю, что если я попытаюсь это сделать, то могут быть плохие последствия.
Он посмотрел на меня как на какую-то идиотку.
— Да, я знаю, что я делаю. А теперь сиди и будь спокойной.
Вместо того чтобы смотреть на него, я оглядываю маленькую ванную. Можно сказать, что в этом доме живут одни мужчины – здесь нет никакого декора, если не считать белой занавески для душа, покрытой коричневым осадком.
— Я нанесу мазь с антибиотиком, потом вытрешь ее. Не дергайся.
Я кивнула головой, чтобы ответить ему, затем я отвернулась, когда почувствовала, что он трогает мою кожу. Его рука теплее моей, в отличие от его голоса, который звучал грубо и раздраженно. Я думаю нет ничего удивительного, одни и те же гены – он такой же высокомерный как и его брат.
Перед моими глазами появляются черные пятна, и в то же время в моей голове свет. Цвета мешаются, я чувствую пульсирующую боль в голове, потом... ничего.
Глава 2
— Что случилось? — спросила я.
Когда я говорила, я чувствовала острую боль за ухом. Подняв свои пальцы и потрогав там, я поняла, что это бинт.
Я встретилась с кривоватой усмешкой.
— Ты упала в обморок.
— Что?
Я собиралась сесть, но он уложил меня обратно на матрас. Я пыталась вспомнить его имя, которое мне говорил Кайлер, но мне бы и за всю жизнь это не удалось.
— Полежи еще несколько минут, с тобой все будет в порядке.
Слушая, я оглядывала комнату, которая была такой же голой, как и ванная.
Даже не было плакатов на стенах.
— Как давно ты здесь? — спросила я, осознавая, что это вообще не мое дело. Я не любопытная, но что-то в нем заинтриговало меня. Возможно, потому что он выглядит отдаленным и старомодным, как я себя чувствую.
— Ты была в обмороке, наверное, три или четыре минуты.
Его ответ заставил меня немного улыбнуться.
— Нет, я имела в виду в Арлингтоне. Я не видела тебя раньше.
Он посмотрел в сторону и вздохнул. Что-то привело его сюда, и мне сейчас это было очень любопытно.
— Почти две недели.
— Ты остановился здесь?
— Ненадолго, — его голос стал монотонным. Я могла бы сказать, что ему не нравилось здесь. Я не виню его.