Читаем Это ему ни к чему полностью

– Держу пари, вы выпили все мое виски, – только и смог сказать он.

Человек, стоящий у окна, тотчас же повернул голову. Он был огромен. Грубое одутловатое лицо с широкими скулами и узкими монгольскими глазками, большим ртом и толстыми губами напоминало Дюффи неандертальца, каким его изображают в учебниках.

Дюффи с любопытством осмотрел его, затем перевел взгляд на двух других, сидящих в креслах. Ближайший из них был маленький тощий человечек с узким ртом и серыми холодными глазами. Другой, сидящий рядом с Малышом, был совсем юн, с розовым, покрытым нежным пушком лицом, который бывает только у подростков. Он вовсю старался выглядеть взрослым, устрашающе щурил глаза и презрительно оттопыривал нижнюю губу.

– Наконец-то ты здесь! – сказал Малыш.

Дюффи закрыл дверь и прислонился к ней.

– Если бы я знал, что у меня гости, то вернулся бы быстрее, – съязвил он.

– Нет, каков наглец, – возмутился Малыш. – Как же, вернулся бы он!

Двое других промолчали.

– Кто вы такие и что вам здесь нужно? – спросил Дюффи.

– Нет, посмотрите на него, он хочет знать, что нам нужно, – продолжал разоряться Малыш.

Дюффи медленно подошел поближе.

– Можете вы ответить на мой вопрос? Или, может быть, эти две птицы не понимают человеческого языка?

Малыш возмущенно откинулся на спинку кресла.

– Ты понимаешь его, Клив, не так ли?

– Клив? – Дюффи начал выходить из себя. – Это что, блатная кличка, не так ли?

Молодой человек выпрямился.

– Ты еще поговори, мерзавец!..

Малыш успокаивающе поднял руку.

– Так в чем дело? – требовательно спросил Дюффи, глядя на верзилу, стоящего у окна.

– Сюда, сюда! – Малыш поманил его к себе. – Дай мне это.

– Что я должен отдать, во имя Господа? – Дюффи начал злиться.

– Посмотри на него, Клив. Он хочет знать, что должен отдать нам.

Юнец, названный Кливом, вскочил на ноги.

– Верни Джо то, что он потерял! – закричал он.

Верзила у окна сделал шаг вперед. По всему было видно, что умственная работа не для него. Малыш замахал руками.

– Не так быстро, – сказал он. – Попробуем обойтись без насилия.

Дюффи уже начал тревожиться. Он жалел, что не поехал к Аннабель.

Малыш метнул на Дюффи злобный взгляд.

– Ну, хватит валять дурака. Где фотоаппарат?

Дюффи сдвинул шляпу назад и издал протяжный свист. Он подошел к бару, вынул бутылку скотча и повернулся к незваным гостям.

– Джентльмены, не желаете ли добавить? – осведомился он.

В руке Клива блеснул револьвер. Дюффи с изумлением посмотрел на оружие и повернулся к Малышу.

– Скажи этому молокососу, чтобы спрятал свой инструмент, а то ненароком подстрелит кого-нибудь. Не то этим займусь я и надеру ему уши.

Клив издал квакающий звук, глядя на Дюффи горящими от ненависти глазами. Казалось, он вот-вот закатит истерику.

– Убери револьвер! – сказал Малыш.

Клив повернул голову к Малышу и выкрикнул:

– Я хлопну его!

– Я же сказал – убери! – главаря, видимо, возмутило то, что он отдает приказ дважды.

Клив несколько мгновений колебался, затем спрятал оружие в задний карман брюк. Малыш притворно вздохнул и сказал Дюффи:

– Вот видишь, как ты его расстроил.

Верзила отошел от окна, подошел к юнцу и ласково похлопал его по плечу.

– Не надо так волноваться. Ты же знаешь, пока убивать его нельзя. В случае нужды я сделаю это голыми руками.

Клив смотрел на него с обожанием.

– Я разозлился на него не за то, что он сказал, а как он сказал. – Юнец вновь сел в кресло и внезапно разрыдался, спрятав лицо в ладони.

Дюффи с искренним интересом наблюдал эту сцену.

– Ну, – обратился Малыш к Дюффи, – пора заканчивать…

Дюффи сбросил шляпу и задумчиво почесал голову.

Верзила вновь вернулся к окну, по-отечески наблюдая за юнцом. Больше он не сказал ни слова.

– Вынужден разочаровать вас, но вы зря потеряли столько времени.

– Гони сюда фотоаппарат, мерзавец!

Дюффи закурил сигарету, выпустив дым к потолку.

– Ты же видишь, что его у меня нет. Фотоаппараты в карманах не носят.

– Послушай, – серьезно сказал главарь, – мы пришли за аппаратом и не уйдем, пока не получим его.

– Ну и что же мне делать? Родить его я вам не могу.

– Все шутишь? Неужели не понял, насколько это серьезно? Нам нужен аппарат, и мы его получим.

– Я не оглох, но его у меня нет.

Дюффи отошел от стены и прошелся по комнате, не выпуская из поля зрения трех бандитов. Те провожали его подозрительными взглядами.

– Пусть им займется Джо, – нетерпеливо крикнул Клив. – Этому негодяю нужно сломать хребет.

Дюффи подошел поближе к молокососу и угрожающе сказал:

– Не смей меня обзывать, мальчишка!

В тот же момент он молниеносно выбросил вперед правую руку, врезав по физиономии юнца. Но его беспокоил верзила. Один на один он, может быть, и смог бы устоять против него, но с тремя справиться никакой возможности у него не было.

Клив, увлекая за собой кресло, свалился на пол и захрипел.

Двое других на мгновение растерялись. Их заминкой воспользоваться Дюффи и нанес удар Малышу. Удар получился хотя и не сильным, но достаточно метким. Главарь свалился на пол скорее ошеломленный тем фактом, что кто-то посмел ударить его.

Верзила Джо поочередно глянул на Клива и Малыша и расхохотался.

– Бог мой! Ты заплатишь за свою наглость! – заревел он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже