Читаем Это я удачно попала! (СИ) полностью

- А если спустя время вы поймёте, что это была ошибка? - осторожно спросила я.

- Ну, тогда мы просто разойдёмся, - пожала плечами Эни, - детей же мы в ближайшее время не планируем. Не вижу проблемы. Ты не волнуйся, Эли, Артур хороший!

То, что хороший, я и сама видела. Но я бы желала сестрёнке кого-то вроде Хара Зборски - уверенного в себе, спокойного, надежного мужчину. Артур, конечно, хороший мальчик - но именно, что мальчик. Впрочем, Эни и сама еще очень юна, так что, может быть, всё в порядке, всё так и должно быть. Вырастут вместе. Да и я понимала, что несмотря на нашу с сестрой близость, мы с ней слишком разные люди. И вкусы у нас разные. Так что навязывать своё видение я сестричке не собиралась. У неё своя жизнь, у меня своя. Лучшее, что я могу для неё сделать - это поддержать.

Глава 30


Итак, этот день настал. Нет, пока еще не день открытия фабрики: сейчас Лиона и Хар усиленно занимаются набором персонала, а на самой фабрике бригада строителей выполняет последние отделочные работы. После чего прямо с завода туда начнутся поставки проксия, которые нанятые мастера должны будут превратить в изысканные стулья, столы, диваны и кушетки. Материалы для обивки нам поставляет тоговый дом семьи Зиррен - довольно известные производители тканей и наполнителей. Мы с Лионой заключили с ними договор на изготовление гобеленов - здесь эта техника тоже известна, а для нашей ажурной мебели такая обивка подойдёт лучше всего. Узоры мы согласовывали всей семьёй: было довольно весело. В итоге сговорились на том, что мебель будем выпускать сериями, где каждая серия будет включать в себя определенный мотив. И первая серия носит условное название "Сказочный лес": там обивка будет изображать разных лесных обитателей в их естественной среде. Вторая серия - "Чайная", где рисунком будут бутоны темно-розовых роз на пудровом фоне. Материал уже поступил, качество мы проверили. Правда, осталось обговорить регулярность поставок. Так, о чём это я?

Ах, да. Сегодняшнее торжество посвящено совсем другому событию: сегодня помолвка моей сестры. Бурдаги устроили роскошный приём, даже я это оценила. Да что там! Моё советское детство, да и юность, выпавшая на девяностые, не готовили меня к такому. Это был настоящий светский раут! Блеск огней большого зала, фуршетные столы, живая музака, для которой пригласили целый оркестр! Женщины в роскошных платьях и с дорогими украшениями, мужчины в смокингах. Даже дети - и те одеты красиво и элегантно, что, однако, не мешает им с визгами носиться по залу. Разумеется, я к этим играм не присоединяюсь, так как усиленно корчу из себя уже большую: на приёме присутствует Хар Зборски. Понимаю, что ловить мне нечего, но на что-то всё же надеюсь. 

Моё платье сегодня отличается от типичных детских платьиц в духе "маленькая принцесса": никакой пышной юбки и бантиков. Кремовое, чуть ниже колен, трапецевидное и без рукавов, платье из чистого шёлка смотрелось бы просто, если бы не аксессуары. Прямо под едва наметившейся грудью платье было перехвачено тонким пояском, на руках моих были перчатки в тон, а на шее - шелковая лента с аккуратной розочкой. Мои каштановые волосы, которые довольно сильно отросли за эти годы, собраны в высокую причёску - как у настоящей леди. И в целом я выгляжу сейчас именно девушкой - пусть еще очень и очень юной. По крайней мере, я хочу на это надеяться. Не то, чтобы я торопилась вырасти - нет. Это моё второе детство, и я очень ценю каждое его мгновение, но всё же сознанием я взрослый человек. Да и, будучи влюблённой, хочется всё-таки хоть немного соответствовать объекту своего обожания. 

Сестра же выглядела шикарно: её платье было небесно-голубого цвета и облегало её стройную фигурку, как перчатка, лишь от середины бедра оно расходилось и волнами обвивалось вокруг её ног при движении. Волосы её также были уложены в высокую причёску, в ушах поблескивали бриллиантовые капельки - подарок на помолвку от жениха, а голову украшала тиара - это уже наш с дедом подарок. На Энизу смотрели абсолютно все мужчины - даже глубоко женатые и те, кто по возрасту одной ногой в могиле. На Артура было забавно смотреть: видно, что такое внимание к его невесте ему льстило, но, в то же время, заставляло нервничать. Оттого парень от Энизы практически не отходил, и даже как будто страрался закрывать её собою от особо наглых взглядов. 

Чета Бурдагов выглядело строго и лаконично - и это проявлялось не только в одежде, но и в поведении. Они с достоинством принимали поздравления от знакомых, но их улыбки казались лично мне  - сдержанными и скупыми. То ли таковы правила поведения на приёмах, то ли они чем-то недовольны. Мать Артура была в вишневом платье по последней моде: узкое, с разрезом сбоку, и при этом рукавами-фонариками. Ей очень шло, кстати. Впрочем, грас Линика обладала прекрасной фигурой и привлекательной внешностью - так что, думаю, ей бы было к лицу что угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы