Читаем Это моя собака (Пять повестей для детей) полностью

А хотелось бы, ведь в нем водятся красный тунец, камбала, которая живет на само дне, и кефаль. Площадь такого моря сто шестьдесят тысяч квадратных километров.

На нижней палубе бесновались брызги. Я поймал несколько, попробовал это море очень соленое, самое соленое из всех, по которым я только плавал.

Капитанский ужин

Сейчас я даже не понимаю, почему этот ужин назывался капитанским. Может быть, потому, что капитан все время мешал нам есть, рассказывая про корабль, кто его делал, когда и за сколько, и просил обратить наше внимание на невидимые в темноте - на море внезапно опустилась ночь - берега. Или, может быть, потому, что ужин был весь из рыбы и морских животных.

Как бы то ни было, ни я, ни Козетта, ни Тролль не были удовлетворены, но - о чудо! - шеф-повар приготовил нам специальный лангет.

Это другое дело!

А потом мы с Козеттой забрались в голубой бар итихо провели в нем вечер, разговаривая о том, какаяв дальнейшем предстоит поездка, потому что нам обоим вспомнилось, что и я, и Козетта будем участвоватьсперва в отборочном туре собак в Сенигаллии, а потом поедем в Венецию на собачий Марш любви, но если, конечно, из этого что-то получится, то есть если пройдем первый тур.

Мне ужасно хотелось, чтобы Козетта и там получила первый приз. ... Естественное желание влюбленного пса.

О том, что нас будет встречать Три Лепестка Черной Розы со своей собакой Эвелиной, я, как истинный мужчина, промолчал. Да, собственно говоря, я ведь неособенно их и вспоминал, что очень стыдно, ведьименно благодаря приглашению Трех Лепестков Черной Розы я и Витя путешествовали на этом замечательномтеплоходе.

Буду с вами откровенен, я, как бы это поделикатнее сказать, заметил, что и Козетта ко мне неравнодушна.

Мое собачье сердце при виде ее билось неровно...

Но, несмотря на эту неровность сердцебиения, я немог не замечать, что совсем иначе держал себя с хозяйкой Козетты Каролой мой хозяин Витя. О, он умел быть хозяином положения, и я ему от души по-мужски завидовал, несмотря даже на то, что я - пес и мое место ну еслине под лавкой, то, по крайней мере, подизящным кожаным креслом в голубом баре нашегоудивительного теплохода. ... С чувством того, что впереди волшебная Италия, я восторгался всем и всеми. Вел себя как щенок.

Мы до завтра расстались с Козеттой. Я, проводив ее, пошел в свою каюту.

Потом уже сквозь сон услышал, как пришел дядя Сережа и, что-то напевая, принялся снимать рубаху, штаны и укладываться спать. Он всегда напевает, когда выигрывает в шахматы. Наверное, резался весь вечер, и небось все с тем жегреком.

Витя, лежа, читал книгу: по-моему, справочник путешественника. Покачивало, несколько раз раскрывались дверцы шкафа, заставляя меня настораживаться.

Болтанка вдруг стихла. Я выглянул в иллюминатор, но ничего не увидел, за иллюминатором царила фиолетовая ночь. Но ночь ночью, а прибоя не было слышно.

- Опаздываем мы из-за этого шторма в Италию, - сказал дядя Сережа, отклонились от курса, пережидаем шторм. Не боишься, Витенька?

Но разве можно бояться приключений? Для чего же мы поехали тогда? Ведь, наверное, для того, чтобы все испытать. А не только же для того, чтобы доехать. Доехать можно было и на трамвае.

Тут дядя Сережа начал рассказывать занудную историю о том, возле какой именно скалы мы пережидали шторм. Но все так устали от впечатлений, что, пользуясь тем, что болтанка стихла, все, включая дядю Сережу, вдруг взяли да и уснули...

Письмо

Утром тот самый грек, который вчера играл с дядей Сережей в шахматы, подошел вдруг ко мне и сказал (точно не знаю, но, по-моему, по-египетски):

- А вы знаете, господин пес, что в Соединенных Штатах собака жены экс-президента Буша тоже умеет писать и пишет книги?

Я уже слышал об этой собаке, и его сообщение подсказало мне идею написать письмо жене экс-президента США, чтобы она передала егосвоей собаке.

Я взял перо и такое письмо написал.

"Борт теплохода "Дмитрий Шостакович", - начал я свое послание. Уважаемая госпожа Барбара Буш. Прошу вас великодушно простить меня за то, что я обратился к Вам, а не к Вашей собаке, книга которой о жизни в Белом Доме рекламируется в моей стране. К моему большому сожалению, я ее еще не читал идаже не знаю, вышла ли она на моей родине, потому что я отправился из Москвы в далеко путешествие.

Но эта новость перед моим отъездом принесла мне искреннюю радость сознания того, что я не единственная на Земле собака-писатель.

Ведь и нам, собакам, ведомо чувство справедливости, и нам в дружбе с человеком открываются глубже нравственные нормы, понятияморали, чести, возможность жить в дружбе и с себе подобными и даже с... кошками.

Я, конечно, мечтаю дружить с четвероногой американской коллегой, обмениваться с нею своими впечатлениями о жизни собак и... людей, и своей философией. Уверен, госпожа Барбара, что это оБогатило бы духовно нас обоих. И если вы окажете мне любезность составить протекцию в нашемзнакомстве, я буду счастлив и предан Вам до конца своих дней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже