Послышался стук в дверь, и я с довольной улыбкой вышла из комнаты. Кузен ждал меня с цветами. Видимо утром дядя сходил в цветочный магазин. Они редко меня баловали, но в мой праздник всегда хорошо старались. Ведь я их принцесса. Или ангелок, как, смеясь, зовет меня иногда тетя.
— С днем рождения, Габи, — улыбнулся Дадли, и обнял меня.
Я ответила на объятие и взяла цветы. Спустившись вниз, я поставила их в вазу, предварительно налив в ванной воды в нее.
Праздник прошел, как всегда, превосходно. Много подарков, правда, в основном безделушки, но все равно приятно. Вкусный торт и одиннадцать свечей подняли мое настроение. Ближе к вечеру, гости уже стали расходится, но нас посетил кто-то еще. Послышался стук в дверь, и Дадли отправился открывать.
— Габи, это к тебе.
Я удивленно посмотрела на тетю, а она только пожала плечами. Я поправила косу и вышла из-за стола, направившись в прихожую. Там стоял высокий черноволосый мужчина. Довольно молодой, но весьма хмурый. Волосы были зачесаны в низкий хвост, яркие и бледные черты лица были даже красивыми. Они как-то завораживали своими хищными линиями. Он весь как будто светился. Хотя глаза его просто пленили. Черные, как провал. Как омут. В них можно было действительно утонуть. Вот о чем пишут поэты. Он был и одет в черное, что еще больше подчеркнуло его необычные глаза. Я долго рассматривала его, забыв обо всех приличиях. Он кашлянул, отвлекая мое внимание от разглядывания. Я снова посмотрела в его глаза, утопая в их черноте.
— Мисс Поттер, как я понимаю? — спросил он, негромким голосом.
Его голос звучал как лучшая музыка. Как бархат, если бы он имел звук. Я оторопело кивнула, продолжая пялиться.
— Вам пришло письмо из Хогвартса?
Я отрицательно мотнула головой, прервав зрительный контакт с этим человеком. Интересно, в одиннадцать лет возможно влюбиться? Потому что мне кажется, что сейчас произошло именно это. Он вздохнул и протянул мне желтоватый конверт с восковой печатью. Я вскрыла ее и достала листы, исписанные чернилами темно-зеленого цвета:
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»
Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов).
Дорогая мисс Поттер!
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.
Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.
Искренне Ваша,
Минерва МакГонагалл,
заместитель директора!
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс»
Форма
Студентам-первокурсникам требуется:
- Три простых рабочих мантии (черных).
- Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день.
- Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).
- Один зимний плащ (черный, застежки серебряные).
Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.
Книги
Каждому студенту полагается иметь следующие книги:
1. «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл
2. «История магии». Батильда Бэгшот
3. «Теория магии». Адальберт Уоффлинг
4. «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч
5. «Тысяча магических растений и грибов». Филли-да Спора
6. «Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф
7. «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер
8. «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл
Также полагается иметь:
- 1 волшебную палочку
- 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2)
- 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов
- 1 телескоп
- 1 медные весы
Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.
НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.
Прочитав это необычное письмо, я снова посмотрела на него. Все-таки можно влюбиться в одиннадцать.
— Мне не говорили, что магии учат в школе, — тихо проговорила я, изучая его лицо, пытаясь запомнить каждую деталь. — Вы преподаете в Хогвартсе? — уточнила я.
Он кивнул, внимательно разглядывая меня, снова пытаясь что-то уловить в моей внешности. Надеюсь, ему понравилось увиденное.
— И что именно?
— Зельеварение. Когда вы сможете сходить со мной за покупками к школе? — спокойно спросил он, разглядывая меня.
— Нужно поговорить с тетей. Проходите, сэр.
Он кивнул и пошел следом за мной в гостиную, где была моя семья и оставшиеся гости. Тетя удивленно уставилась на него.
— Северус?
«О, значит, они знакомы? Интересно, тетя расскажет мне о нем?»
— Да, Петунья. Мы можем поговорить?
— Конечно. Идем на кухню. Габриэль, развлеки своих гостей.
Я разочарованно вздохнула и присоединилась к своему празднику. Хотя всем своим существом хотела быть рядом с тетей, чтобы просто смотреть на этого мужчину. Так что я постаралась отвлечься, что выходило у меня откровенно плохо.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное