Читаем Это моя жизнь. И мои ошибки (СИ) полностью

Послышался стук в дверь, и я с довольной улыбкой вышла из комнаты. Кузен ждал меня с цветами. Видимо утром дядя сходил в цветочный магазин. Они редко меня баловали, но в мой праздник всегда хорошо старались. Ведь я их принцесса. Или ангелок, как, смеясь, зовет меня иногда тетя.

— С днем рождения, Габи, — улыбнулся Дадли, и обнял меня.

Я ответила на объятие и взяла цветы. Спустившись вниз, я поставила их в вазу, предварительно налив в ванной воды в нее.

Праздник прошел, как всегда, превосходно. Много подарков, правда, в основном безделушки, но все равно приятно. Вкусный торт и одиннадцать свечей подняли мое настроение. Ближе к вечеру, гости уже стали расходится, но нас посетил кто-то еще. Послышался стук в дверь, и Дадли отправился открывать.

— Габи, это к тебе.

Я удивленно посмотрела на тетю, а она только пожала плечами. Я поправила косу и вышла из-за стола, направившись в прихожую. Там стоял высокий черноволосый мужчина. Довольно молодой, но весьма хмурый. Волосы были зачесаны в низкий хвост, яркие и бледные черты лица были даже красивыми. Они как-то завораживали своими хищными линиями. Он весь как будто светился. Хотя глаза его просто пленили. Черные, как провал. Как омут. В них можно было действительно утонуть. Вот о чем пишут поэты. Он был и одет в черное, что еще больше подчеркнуло его необычные глаза. Я долго рассматривала его, забыв обо всех приличиях. Он кашлянул, отвлекая мое внимание от разглядывания. Я снова посмотрела в его глаза, утопая в их черноте.

— Мисс Поттер, как я понимаю? — спросил он, негромким голосом.

Его голос звучал как лучшая музыка. Как бархат, если бы он имел звук. Я оторопело кивнула, продолжая пялиться.

— Вам пришло письмо из Хогвартса?

Я отрицательно мотнула головой, прервав зрительный контакт с этим человеком. Интересно, в одиннадцать лет возможно влюбиться? Потому что мне кажется, что сейчас произошло именно это. Он вздохнул и протянул мне желтоватый конверт с восковой печатью. Я вскрыла ее и достала листы, исписанные чернилами темно-зеленого цвета:

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»

Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов).

Дорогая мисс Поттер!

Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.

Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.

Искренне Ваша,

Минерва МакГонагалл,

заместитель директора!

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс»

Форма

Студентам-первокурсникам требуется:

- Три простых рабочих мантии (черных).

- Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день.

- Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).

- Один зимний плащ (черный, застежки серебряные).

Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.

Книги

Каждому студенту полагается иметь следующие книги:

1. «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл

2. «История магии». Батильда Бэгшот

3. «Теория магии». Адальберт Уоффлинг

4. «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч

5. «Тысяча магических растений и грибов». Филли-да Спора

6. «Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф

7. «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер

8. «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл

Также полагается иметь:

- 1 волшебную палочку

- 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2)

- 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов

- 1 телескоп

- 1 медные весы

Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.

НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.

Прочитав это необычное письмо, я снова посмотрела на него. Все-таки можно влюбиться в одиннадцать.

— Мне не говорили, что магии учат в школе, — тихо проговорила я, изучая его лицо, пытаясь запомнить каждую деталь. — Вы преподаете в Хогвартсе? — уточнила я.

Он кивнул, внимательно разглядывая меня, снова пытаясь что-то уловить в моей внешности. Надеюсь, ему понравилось увиденное.

— И что именно?

— Зельеварение. Когда вы сможете сходить со мной за покупками к школе? — спокойно спросил он, разглядывая меня.

— Нужно поговорить с тетей. Проходите, сэр.

Он кивнул и пошел следом за мной в гостиную, где была моя семья и оставшиеся гости. Тетя удивленно уставилась на него.

— Северус?

«О, значит, они знакомы? Интересно, тетя расскажет мне о нем?»

— Да, Петунья. Мы можем поговорить?

— Конечно. Идем на кухню. Габриэль, развлеки своих гостей.

Я разочарованно вздохнула и присоединилась к своему празднику. Хотя всем своим существом хотела быть рядом с тетей, чтобы просто смотреть на этого мужчину. Так что я постаралась отвлечься, что выходило у меня откровенно плохо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное