Читаем Это мрачнее, чем вы думаете полностью

— Твоя слепая вдова! — выдохнула волчица. — Эта женщина, Ровена Мондрик… которой следовало бы тихо-мирно сидеть в Гленхавене, где никто не станет слушать ее бредовые россказни. Но она убежала и теперь может предупредить Сэма.

Ледяные мурашки пробежали по спине Бэрби… совсем как если бы шерсть встала дыбом на загривке, как в ту ночь, что он был волком. Но сейчас он человек — Бэрби хотелось в это верить. Нет, ну правда… Он чувствовал холод простыней, прилегающих к его человеческой коже, своим человеческим слухом слышал приглушенные звуки больницы: дыхание других пациентов, быстрые шаги сестры Геллар в коридоре, нетерпеливый звонок телефона. Нет, он человек и он уже почти совсем проснулся.

— Предупредить Сэма? — тупо переспросил он. — Что она такого знает?

От призрачного шепота веяло ужасом.

— Она знает, кто такой Дитя Ночи!

От неожиданности Бэрби так и подскочил в постели. Он нервно оглядел свою комнату. Бледное окно, полоска желтого света, пробивающегося из-под двери. Нет, он вполне человек, и явно не спит. И тем не менее, голос волчицы продолжал звучать в его ушах.

— Тот самый, кого они боялись? — спросил он. — Этот заговорщик… тайный агент… кто бы он там ни был… в общем, тот, о ком перед смертью говорил доктор Мондрик?

— Наш долгожданный мессия! — услышал он в ответ.

— Кто же он? — Бэрби почему-то вдруг охрип. — Как его зовут?

— Ну, знаешь, Вилли! — где-то далеко-далеко Април Белл (во всяком случае, Бэрби так показалось) от души потешалась над его вопросом. — А ты разве не догадываешься?

— Кажется, догадываюсь, — пробормотал Бэрби. — Я думаю, это твой хороший друг мистер Престон Трой!

Он ждал ее ответа, но ответа не последовало. Он сидел в кровати. Полностью проснувшийся и ни в кого не превратившийся. Он слышал, как тикают его наручные часы, видел их светящийся циферблат. Половина пятого. Еще целых два часа до рассвета. Но он не ляжет спать, пока не увидит солнца. Он не отважится…

— Нет, Бэрби, — услышав этот тихий шепот, Бэрби вздрогнул, как от удара током. — Мистер Трой — не Дитя Ночи, но ты этой ночью можешь заслужить право узнать его имя. Для этого надо всего лишь убить Ровену Мондрик.

Бэрби резко откинул в сторону одеяло.

— Вы не сможете заставить меня причинить ей вред! — с горечью заявил он. — Ни во сне, ни наяву. И вообще, я не думаю, что она убежала. Совсем недавно я слышал, как она кричала. Она в палате для буйных, за крепко-накрепко запертыми дверями, под неусыпным надзором медсестер. Они не могла убежать.

— Но она-таки убежала, — он уже еле-еле мог различить этот шепот. — И она уже в пути… Она предупредит Сэма…

— Она его никогда не найдет, — презрительно фыркнул Бэрби. — Старая слепая женщина… Да к тому же еще и сумасшедшая…

— Ничего подобного! Она сумасшедшая не больше, чем многие другие, запертые в психушках за то, что слишком много знают. Психиатрические клиники, Бэрби, — это очень удобные тюрьмы для таких врагов. Но твоя черная вдова оказалась сильнее, чем мы думали… она наш родственник и обладает силами, недоступными обычным людям.

— Она же старая, — задохнулся Бэрби. — И слепая!

— Я знаю, что ее глаза слепы, — промурлыкала волчица. — Знаю потому, что мы вырвали их у нее из глазниц! Но она приобрела иное видение… достаточно острое, чтобы узнать Дитя Ночи! Она работала вместе с Мондриком и ей ведомо слишком многое.

— Нет… — прохрипел Бэрби. — Я не…

Он сидел в постели, упрямо мотая головой. По лицу его градом катился холодный пот.

— Я жду тебя, Бэрби! — Он все еще не мог окончательно порвать мысленную связь с волчицей… или в этом-то и крылось его безумие? — Выбери самый смертоносный облик, — призывала она. — Когти, чтобы вспороть ей живот, клыки, чтобы разорвать ей горло. Мы должны ее убить…

— Нет! — хрипло крикнул Бэрби, и уже тише, чтобы не услышала медсестра в коридоре, с горечью добавил: — С меня хватит, мисс Април Белл. Я больше не хочу быть слепым орудием в ваших дьявольских затеях… не хочу убивать своих друзей… не хочу видеть вас. Все! Баста!

— Правда, Бэр…

Дрожа от ярости, он вскочил на ноги. И шепот стих. Он нервно зашагал по комнате — не будет он причинять вред Ровене! Ни во сне, ни наяву. Не будет, и все тут!

Чудовищный шепот и впрямь затих. Затих окончательно. Из-за двери доносился чей-то храп. С первого этажа слышались чьи-то неясные крики.

Бэрби приоткрыл дверь. Прислушался. Кричал не один человек — несколько. Кто-то суматошно бегал по коридорам. Громко хлопнула дверца автомобиля, взревел мотор. Визжа на повороте шинами, автомобиль умчался прочь от клиники.

Ровена и в самом деле убежала… — с внезапной ясностью Бэрби понял, что это так. Он знал это вне всякого сомнения. Вот только не понимал, откуда. Возможно, как наверняка сказал бы вкрадчивый доктор Глен, его собственное беспокойное подсознание просто-напросто перевело звуки поднявшейся в клинике суматохи в шепот белой волчицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Научная Фантастика