Читаем Это наша ночь полностью

— Все так плохо?

— Хуже просто не бывает.

— Не знаю даже, что сказать. — Хьюстон замолчал, и эфир наполнили помехи на телефонной линии. — Судя по твоим словам, ты действительно попал в ужасное положение.

— Ты прав. Я пригоню «Сессну» в Нью-Йорк и позвоню тебе, договорились? Мне нужно поговорить с Аннабеллой, прежде чем я уеду, хотя не знаю, что сказать ей. Я и так оказал на нее сильное давление. Если я еще предложу ей подумать обо всем, пока я в отъезде, то сделаю только хуже и себе, и ей. Возможно, пока лучше держать рот на замке.

— По-моему, Терри, ты разговариваешь с собой.

— Да, извини. Я что-то плохо соображаю. Я позвоню тебе, как только прилечу в Нью-Йорк.

— Тебя будет ждать бутылка доброго виски.

— Надеюсь, оно мне пригодится.


По дороге в библиотеку Аннабелла думала о том, что скажет Терри при встрече. Когда она поздоровалась с миссис Перби и приступила к обычной рутинной работе, мысли беспорядочно вертелись у нее в голове, отвлекая от дел. Невнятно пробормотав помощнице, что ей нужно подготовить заказ на новые книги, Аннабелла поспешно скрылась в спасительном уединении своего кабинета.

Откинувшись на спинку кресла, она сжала руками виски, пытаясь остановить поток бессвязных мыслей и заставить их подчиниться определенной логике.

Аннабелла пребывала в полном смятении. Как она скажет любимому мужчине, что ей необходимо провести какое-то время вдали от него? Как она объяснит, как заставит его это понять, не причинив ему боль и не потеряв его любви?

— Господи, я не знаю, что мне делать, — прошептала она.

Терри попросил ее выйти за него замуж, просил подумать о его предложении. Он рисовал ей картины совместного будущего, а она собиралась сказать ему, что ей нужно время на размышления и одиночество. Она не хотела предстать перед ним женщиной, переживающей душевный кризис и мечущейся в поисках себя. Она ненавидела то состояние, в котором сейчас пребывала, и не желала демонстрировать его Терри.

— Аннабелла!

Аннабелла резко повернулась в кресле и увидела Терри, стоящего на пороге ее кабинета.

Нет, только не сейчас, она еще не готова к серьезному разговору! Ее сердце забилось, как испуганная птичка. Она не успела привести в порядок свои мысли и не могла говорить с ним о планах на будущее. Только не сейчас!

— Аннабелла, мне нужно поговорить с тобой, — начал Терри. Он зашел в кабинет и плотно прикрыл за собой дверь. — Миссис Перби пообещала заменить тебя на время в читальном зале. Можно присесть?

Не в состоянии вымолвить ни слова, Аннабелла молча кивнула и показала на стул возле себя. Терри взял его и сел напротив. Она встретила его взгляд и не отвела глаза.

«Здравствуй, любовь моя», — прошептало ее сердце.

«Я не могу потерять ее, — подумал Терри. — Этого я себе никогда не прощу».

— Как ты? — тихо спросил он.

— Отлично.

— Замечательно.

Она выглядела потрясающе красивой, но Терри понимал, что не должен говорить ей об этом, не должен заострять внимание на ее внешности.

Аннабелла подумала, что Терри обязательно заметит ее распущенные волосы. Сейчас он скажет об этом и еще добавит, как прекрасно она выглядит в этом платье, выбранном им в одном из магазинов в Талсе. Он не отрываясь смотрел на нее, любуясь новой, преображенной Аннабеллой, и сейчас он скажет…

— Аннабелла, я пришел поговорить о самолете.

Она растерянно заморгала, полагая, что ослышалась.

— Прошу прощения?

— У меня появились потенциальные покупатели «Сессны» в Нью-Йорке. Это вполне солидные люди из той фирмы, где я работаю. Они собирались приехать сюда и испытать самолет, но их задержали дела. Поэтому… — Он остановился, не решаясь сказать самое главное.

«Продолжай, Расселл, — приказал он себе. — Скажи ей, что уезжаешь. Сделай же это, черт возьми!»

— Поэтому я собираюсь перегнать самолет в Нью-Йорк. Так будет легче продать его.

— Ты уезжаешь? — тихо спросила Аннабелла.

Терри откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.

— Не хочу упускать этих покупателей. Они предлагают за «Сессну» неплохие деньги. Кроме того, — он выдавил из себя вымученную улыбку, — как я могу отказаться от возможности пролететь на этой чудесной машине над всей страной? Если все пройдет, как мы рассчитываем, ты сможешь получить двадцать тысяч долларов без вычета налогов. Неплохо, да?

— Ты уезжаешь? — шепотом повторила Аннабелла.

— Я вернусь, когда улажу все формальности, — сказал Терри, пожав плечами. — Я привезу документы для подписи и, разумеется, чек, если сделка состоится. Не знаю, сколько времени мне придется провести в Нью-Йорке. Так что не жди меня слишком скоро.

— Понятно, — сухим тоном произнесла Аннабелла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы