Читаем Это не просто игра - это жизнь (СИ) полностью

— Итак, приветствую всех собравшихся здесь демонов, полудемонов. Рад приветствовать как высшие сословия, так и низшие сословия. Сейчас вас ждёт сложное испытание, вы должны пройти лабиринт. Но это не обычный лабиринт, здесь имеются: ловушки, запутанные тоннели, могут встретиться видения, сны, кошмары, будущее, прошлое, страхи, очень и очень много всего. Если вы встретитесь в лабиринте, то вы обязаны выжить, сразиться, те, кто выберутся, те и победят. Из всех вас двадцати, могут вернуться только пятнадцать, может и меньше. Так что удачи вам всем. Есть вопросы? — Объяснив правила, спросил оратор.

— Есть, у меня. А как долго будем находиться там, какой самый короткий срок пребывания? — Спросил один из демонов.

— Минимум три дня, раньше трёх дней никто ещё не возвращался. — Сказал оратор.

— А если, например, я встречу демона, но не сражусь с ним. Как вы узнаете или как поймёте? — Спросил другой демон.

— Я почувствую ложь. Если вы встретили демона, но отпустили его и вернулись, то я прочту ложь с вашего лица. — Ответил оратор.

Оратор занялся другими демонами, те подходили и спрашивали его о чём-то.

«Теперь понятно, если упущу демона и не сражусь с ним, то меня накажут? Главное — просто сразиться, так не убьют хотя бы. Но с моим отцом… может, и не так всё плохо будет.» — Подумала Руя.

Вдруг девушка замечает как кто-то из демонов начинает обзывать и унижать другого демона. Кажется, тот демон был низкого сословия, и не очень богат и слаб. А другой был богатым и сильным, он обзывал и унижал его. Она решила подойти к ним.

— Эй, хватит обзывать и унижать его. — Сказала Руя.

— Чего ты лезешь не в своё дело? — Спросил демон, обижавший другого демона.

— Это как раз моё. Я не потерплю оскорблений и унижений на таком важном событии. — Ответила Руя.

— А, ты та самая жалкая принцесса полудемон. Как же я сразу не узнал полукровку, тебе вообще здесь делать нечего. И меня зовут Хардж, запомни это имя.

— Мне кажется, на следующий день уже забуду. И хватит к нему лезть. Отойди от него. — Сказала Руя.

Демон, которого обижал Хардж, подбежал к Руе.

— Спасибо, а то он мне очень сильно надоел. Меня, кстати, Перас зовут. — Сказал подбежавший к Руе демон.

— Ах ты! — Воскликнул Хардж.

— Эй, господа и девушки. Хватит ссориться, оставьте весь свой гнев на испытание. — Сказал оратор, тем самым сделав им замечание.

— Как же ты меня взбесила. Я бы просто уничтожил тебя, но вот правил не нарушаю. — Сказал Хардж.

— Спасибо тебе. Он бы точно сделал что-нибудь со мной. — Поблагодарил Перас.

— Да не за что. Ты и вправду такой слабый, что за тебя девушка говорит и защищает. — Сказала Руя.

— Нет, не слабый… просто тот слишком сильный. — Сказал Перас.

— Ага, я вижу.

Тут оратор объявляет о начале. Каждый демон должен выбрать свой ход, свою пещеру. Кто-то стоит и думает, кто-то уже начинает свой путь. Ходов было много, и со всех сторон, нужно выбрать всего лишь один. Осмотрев всё вокруг, девушка решила, что отправится в проход с боку. Он выглядел, как и все другие, но он манил её, звал и таил какие-то тайны, неизвестные ей.

Руя обернулась, Генри и Салия уже входили в свои проходы, а Херобрин смотрел на всех со стороны. Руя надеялась, что не встретит Генри или Салию, а то сражаться с ними не смогла бы.

Почувствовав слабый холодок, пробежавшийся по её телу, Руя направилась в пещеру. Пещера была обычной, но вскоре начали появляться светящиеся камни, которые освещали все ходы. С виду это была обычная кристальная пещера, что тут может быть опасного?

Вдруг начали слышаться голоса, это было очень странно.

— Руя… Руя… мы давно ждали тебя. — Произнёс неизвестный голос.

— Кто это вы? — Спросила Руя.

— Твои сны и страхи. — Ответил голос.

И в этот момент стало тихо… ни одного шороха. Были слышны только шаги Руи и её дыхание. Пройдясь ещё по пещере, девушка вышла в какую-то комнату. Без мебели, ковров и декора. Просто пещероподобная комната. В комнате стояло только зеркало, девушка собралась с силами и подошла к нему.

— А! — Крикнула Руя.

Pov Руя.

Я сама себе не верю, это зеркало показывает другое измерение… или… будущее?! В зеркале стою я, но… это совсем не я, как бы сказать. Что я вижу… я вижу девушку, одна половина её тела демоническая, а другая ангельская. Рассматриваю голову. Одна её половина ангельская, над этой частью летает нимб. Волосы русого цвета, а глаз зелёного. Другая часть головы странная. Есть рог и шрам на лице от губы до глаза. Есть красные пряди волос, а глаз кроваво-красного цвета. Рассматриваю тело. На правой стороне — ангельской — есть крыло, но оно белое и птичье, размером с человека, конечно. Левая сторона. Рука немного покрыта чешуёй, и есть драконье крыло. Имеется хвост, драконоподобный. Весь этот вид привёл меня в ужас, я чуть с ума не сошла. Вот и будущее, теперь понимаю, что значит «всё что угодно» может встретиться в лабиринте.

Конец Pov Руя.

Всё обдумав, девушка решила продолжить путь. Снова она шла по коридору, везде были яркие камни, которые освещали пещеру.

«Что же ждёт меня дальше?» — Подумала Руя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика