Читаем Это не те мобы 3! полностью

Если отжать всю воду, то за пару часов удалось добиться следующего: Пчелы признают себя подданными Владыки Тьмы Курамы Первого и входят в его империю на правах широкой автономии, но делают это весьма оригинальным образом, через личную унию с темными пророками Владыки. Де-факто, пчелы оставались независимыми, но при этом обязались всячески помогать и поддерживать нас с Мартином. Остальная, куда более объемная часть договора, регулировала экономические отношения и крутилась вокруг поставок соли. Собственно говоря, она стала мерилом всего в будущей торговле.

– Чуть не уснул под ваш бубнеж, – пожаловался Мартину, когда договор был скреплен магией и пыльцой.

– Сегодня мы уже никуда не пойдем, – ответил он невпопад, посмотрев на солнце.

– До вечера далеко, но не слишком. Чем займемся?

– Можем организовать праздник по случаю подписания договора и... ты же хотел в храм слазить, – кивнул он на пирамиду.

– Праздник это хорошо, войска должны отдыхать, и пирамида дело интересное.

– Вряд ли, но все не картошку чистить или щеки надувать, пока все вокруг делом заняты.

– Скучный ты Мартин, скучный и все.

– Уж какой есть. Пошли что ли, проверим.

– Я с вами, – заявил Май, кое-как выбираясь из-за стола. – Только вы меня несите, устал я и переел, – сообщил он.

Пожав плечами, подхватил его за крылья и посадил на плечо Мартина. У него броня кожаная, а у меня латный наплечник, и капюшон широкий есть, даже если Май свалится, до земли не долетит. Так что выбор очевиден. Пинки заверил, что к нашему возвращению все будет в лучшем виде. Май прожужжал на тему сородичей и важности их участия в подготовки праздника. Пинки лишь кивнул в ответ и мы отправились исследовать полуобвалившуюся пирамиду.

Глава 18

— Как думаешь, сколько в ней метров? – спросил Мартин, пока мы шли к уцелевшему входу в пирамиду.

— Метров двадцать пять, плюс-минус, – ответили, прикидывая на глазок высоту. — Мне куда интересней, чем по ней так долбанули, что у нее противоположная сторона растрескалась и обвалилась.

– Может и не долбанули, там же будь здоров разлом по земле идет.

— И начинается он с весьма подозрительного углубления, весьма похожего на кратер или воронку.

— Но обелиски, — Мартин указал на торчащие по углам первого яруса пирамиды каменные шпили, — на месте остались, значит ударной волны не было.

– Мало ли чем ударили, это же храм, а божественные разборки — это тебе на магические.

— Тебе виднее, — не стал спорить Мартин.

— Май, ты что-то про этот храм знаешь?

– А? – встрепенулся задремавший пчел. – Не, мы всем этим старьем не интересуемся. Большое там все для нас и бесполезное. Я как-то в юности к заливу летал, так там город большой есть, ну вот, залетел в башню одну, она на отшибе стояла, на камни уходящем в море, светила еще по ночам постоянно. На огонь посмотреть поближе захотел, так чуть крылья на спалил.

— Ты же говорил, что вы к морю, в смысле, соленой воде не летаете? -- покосился Мартин на Майя.

– Мы там не живем, ну и не летаем почти, говорю же, молодой был, свербило сами знаете где, мы в то время как раз улей меняли, а я же уже большой, крылья выросли, а мозгов с гулькин нос, вот с такими же мнящими себя самыми самыми и поперся. Вернулся каждый второй, и это мы еще удачно слетали, соли достали и почти без потерь обошлось.

– А когда это было? – я подозрительно посмотрел на пчела.

– Ну... дней шесть назад.

– Хочешь сказать, что за шесть дней ты повзрослел и поумнел?

– Ага!

– Ну... пчелы! – не нашел я слов от возмущения.

– Пчелы, пчелы, – закивал Май, а Мартин рассмеялся.

– Да ну вас. Пошли уже, – махнул рукой и первым шагнул в полукруглый тоннель.

– Знаешь, а эти арочные коридоры мне кое-что напоминают, – сказал Мартин отсмеявшись, создавая пару светляков.

– Что холмы, что пирамиды, – понимающе кивнул, машинально проводя ладонью по топору.

– Странно это и не внушает доверия, – буркнул Мартин, когда мы вышли в зал с каменными мордами по периметру. Довольно грубо сделанными, но при этом четко выражающими разные эмоции, от гнева до радости.

– Что именно? – спросил, рассматривая центральный постамент, представляющий из себя гигантскую голову с шестью масками.

– У входа штукатурка сохранилась, а тут, – Мартин указал на стену из грубо обтесанных и кое-как пригнанных друг к другу каменных блоков полуметрового размера.

– Ну, на входе наверно защита была, вот и удержала, когда пирамиду тряхнуло.

– Может и так. Идем дальше?

– Пошли, – кивнул, направляясь к лестнице в дальней от входа стене.

– А подвал тут видимо не предусмотрен, – сказал Мартин, идя следом.

Лестница оказалась оригинальной. Она шла вверх, а потом плавно сворачивал, делая округлую петлю типа незаконченной восьмерки и выводила к завалу, из которого пробивался свет.

– Видимо это был выход на второй ярус.

– Будем разбирать? – спросил Мартин.

– Да тут всего пару блоков отодвинуть.

– Угу, и сотней по башке получить.

– Что-то ты пессимистичен, нет в тебе духа приключений. Если блоки на месте, значит демонопоклонники тут не копались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Это не те мобы!

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези