Фотография напомнила мне о собственной семье, и при мысли о ней на мои глаза навернулись слезы. Поставив фотографию на место, я тыльной стороной ладони смахнула горячие капли со щек. Наверняка папа и мама сходили с ума от страха за меня. Скорее всего, обо мне уже говорили по всем каналам. Боже, как же я соскучилась по дому.
— Все хорошо? — раздался позади меня хриплый голос, в котором сквозила тревога.
Вовсе нет.
Все было ужасно.
— Я соскучилась по своей семье, — всхлипнула я, пожав плечами.
Вар резко выдохнул, и я обернулась посмотреть на него. Сегодня он был особенно красив и почти расслаблен. После вчерашнего вечера я думала, что мне придется двадцать четыре часа в сутки иметь дело с нервным гермофобом. Но сегодня утром Вар казался мне более человечным. Словно пытался выбраться из своего пузыря, даже если по миллиметру.
— Эдисон привез тебе новую выстиранную одежду, — тихо начал он. — Она ждет тебя в твоей комнате. Наверное, тебе не терпится снять халат.
— Спасибо, — кивнула я, заставив себя улыбнуться. — Когда я смогу связаться с родителями?
Вар стиснул зубы, напряженностью в глазах не уступая мне. Каждый из нас по-своему пытался справиться с отвратительной ситуацией.
— Я создал для тебя учетную запись. Для твоей же безопасности я буду читать все письма перед отправкой. Также я буду читать ответы твоих родителей.
Он сказал «письма» и «ответы».
Изначально я думала, что отправлю одно электронное письмо и сообщу, что со мной все хорошо. Но теперь… в моей груди расцвела надежда.
— Могу я написать им прямо сейчас? — каждый произнесенный мною слог выдавал волнение.
— Почему бы тебе сначала не одеться, и тогда мы приступим. Также адвокат заверил меня, что первый перевод был совершен.
— Первый? — усомнилась я.
— Я не хочу отправлять все и сразу. Страховка, если тебе угодно. Я послал часть суммы первым переводом. Если отдам сразу все, в чем они нуждаются, у тебя не будет стимула оставаться со мной, — Вар говорил натянуто, нахмурив брови.
Он владел миллионами, но решил посылать понемногу. Возможно, по итогу Вар был не лучше Гейба. Во мне вспыхнула ярость, и я сжала кулаки.
— Я обещала тебе остаться, а ты обещал мне деньги взамен. Вар, они нужны моей маме. Она умирает, — напомнила я, гневно глядя на него.
Вздрогнув от моего тона, Вар опустил голову. Он шевелил губами, произнося слова, числа или еще какую-то ерунду — черт знает. Запустив обе руки в волосы, он схватился за них, словно мог вырвать ответы из головы. Мне было почти жаль его из-за внутренней битвы. Но она ничего не меняла, раз уж Вар все равно усложнил мне задачу.
— Неважно, — фыркнула я, чуть ли не оттолкнув его с пути. Ему повезло, что я умела держать себя в руках и сострадать другим людям, даже если они были больными. Вар, вероятно, упал бы в обморок, прикоснись я к нему. Как бы я на него не злилась, но не была жестокой.
Приблизившись так, что почти соприкоснулась с ним грудью, я ожидала, что он отшатнется или прошипит мне держаться от него подальше. Но Вар лишь безумно посмотрел на меня. Я утонула в его интенсивном взгляде, и моя ярость быстро рассеялась. Прикрыв веки, Вар наклонился и, остановившись в паре сантиметров от моей щеки, вдохнул. Вблизи я почувствовала, что от него пахло мылом.
— Под халатом ты голая, из-за чего я схожу с ума уже на новом уровне, где ничего не смыслю и не могу сориентироваться, — прошептал Вар мне в волосы, щекоча меня выдохами. — В твоих интересах сначала найти одежду и только потом продолжать разговор.
— Почему ты сходишь с ума? — его слова крутились в моей голове, и у меня подгибались колени. Я не могла не подталкивать Вара. Мне было любопытно, что именно нарушает его неизменно упорядоченную жизнь.
— Потому что, — простонал Вар, и по его массивному телу пробежала дрожь. — Я хочу к тебе прикоснуться.
— Под халатом?
— Да, — от его дыхания по моей шее пробежали мурашки.
— Отправь моим родителям всю необходимую сумму и можешь прикасаться ко мне, сколько угодно, — прошептала я. Неужели я только что торговала собой, чтобы получить больше денег? Я была нездорова.
— Бейли, переоденься, — собственнически прорычал Вар, как и ранее утром, после чего, к моему ужасу, отшатнулся.
Я ушла прочь, раздраженная его прямым отказом. Лишь спрятавшись в своей комнате, я снова расплакалась. Гейб подготовил меня к сексуальному насилию и боли. Но не к человеку вроде Вара. Он сбивал меня с толку, и в его присутствии мне сложно было ориентироваться.
К счастью, одежда в комоде была простой и удобной. Почему-то я ожидала найти там деловые костюмы. Что-нибудь скромное и консервативное. Вещи, соответствующие сдержанному профессиональному стилю Вара. Но вместо костюмов я нашла в ящике несколько джинсов, аккуратно сложенных рядом со штанами для йоги. В другом ящике лежало много футболок. Еще я нашла носки, лифчики и нижнее белье. Самое простое.
Ничего особенного.
Ничего сексуального.
Нормальное.
И я не могла быть довольнее.