Читаем Это война (СИ) полностью

— Я разберусь с этим, а вы продолжайте прощупывать почву, еще передай Эльзе, чтобы набросала план предстоящих мероприятий по переселению жителей деревни. — Хорошо, мы все сделаем, — вздохнул Нацу. После сегодняшнего дня, в его душе снова зародились сомнения. Ему больше по душе было быть учителем физкультуры, а не бизнесменом. Жаль только, что уже ничего не изменить, ведь дела всегда должны стоять для него на первом месте, особенно, если это дела его семьи. — Береги себя, брат, и постарайся больше отдыхать. Последнее время ты слишком много работаешь, так и до нервного истощения недалеко. — Я знаю, — вздохнул Зереф, понимая, что его брат прав. Наверное, именно поэтому ему мерещатся разного рода глупости, а фея кажется живой. Таких девушек не существует в мире и ему никогда не удастся увидеть эту озорную фею. — Не забывай звонить, я должен быть в курсе того, что у вас там происходит. — Хорошо, до завтра, — после этих слов послышались быстрые гудки, и бизнесмен убрал телефон подальше. Этот проект отличался от других, которые ему приходилось воплощать в жизнь, интуиция подсказывала бизнесмену, что он еще намучается с этим лесом и гостиничным комплексом, но отступать не собирался. Все его затеи всегда воплощались в жизнь, и эта не станет исключением, и он сотрет с лица земли этот лес и возведет на его месте прекрасные дома, похожие на дворцы. Нажав на рабочем телефоне, кнопку вызова секретаря, Зереф откинулся на спинку кресла. Нужно решить возникшие проблемы, как можно скорее, не хватало еще, чтобы у его брата возникли проблемы. — Вызывали? — в кабинет вошла брюнетка, одетая в строгий деловой костюм. Как и все работники корпорации «Арболес» секретарь директора была профессионалом и занималась исключительно своими должностными обязанностями. — Да, Сейра, вызови ко мне господина Дрейара. — Он сейчас на одном из наших объектов, — незамедлительно последовал ответ девушки, которая, казалось, была готова к любому вопросу и знала о том, где находятся все сотрудники их компании. — Как только он вернется, я тут же направлю его к вам. — Хорошо, — кивнул мужчина, задумчиво смотря на гору не разобранных бумаг. — Никого ко мне не пускай и ни с кем не соединяй. — Будет сделано, — Сейра вышла из кабинета своего босса, не забыв прикрыть за собой дверь. Она уже три года работала на этого мрачного мужчину и за это время убедилась в том, что Зереф не человек, а робот. Он никогда не улыбался, никогда не радовался, всегда был спокойным и рассудительным; он даже никогда не кричал на своих подчиненных. У этого мужчины не было никаких чувств и эмоций, и иногда это даже пугало. *** В кабинете Зерефа было настолько тихо, что можно было услышать, как бьется сердце мужчины, а ручка скрипит по бумаге. Многие сказали бы, что это гнетущая и неприятная атмосфера, но брюнет считал иначе, ведь именно такая обстановка настраивала его на рабочий лад. Постепенно, но он позабыл о маленькой феечке, наблюдающей за ним из-за нарисованных деревьев. Драгнил настолько увлекся работой, что когда раздался настойчивый стук в дверь, бизнесмен вздрогнул от неожиданности. — Войдите, — Зереф быстро взял себя в руки, и вновь его лицо стало непроницаемым, словно фарфоровая маска. Спустя мгновение в кабинет мужчины вошел глава службы безопасности; блондин выглядел уставшим и осунувшимся, было видно, что последнее время Дрейар не высыпается, но пока он выполняет свои обязанности, это мало волновало Драгнила. — Вызывали? — Да, у меня появилась новая информация, касающаяся нашего нового проекта, — Зереф поднял на Лаксаса холодный колючий взгляд. — Я хочу, чтобы вы навели справки об одном человеке и продумали возможности его устранения. Я не хочу, чтобы он помешал нашим планам. — И кто же это? — Гажил Редфокс, сейчас он живет в деревне, но есть мнение, что раньше этот человек был городским жителем. Он что-то заподозрил, так что нужно поторопиться и выяснить, кто же он на самом деле? — Я все сделаю, — вздохнул Дрейар. У него и так было слишком много работы, а тут еще справки наводить. Хотя, фамилия Редфокс была знакома главе службы безопасности, и он совершенно точно где-то слышал её. Жаль, что сейчас не может вспомнить, где именно. — У тебя не больше двух суток. — Этого времени недостаточно. — Вы же понимаете, что меня не устроит такой ответ? — криво улыбнулся Зереф. — Этот человек представляет угрозу моим планам, так что я хочу знать, как держать его на коротком поводке. У всех есть скелеты в шкафу и что-то мне подсказывает, что этот Редфокс не просто так поселился в деревне. Он отчего-то бежит, и я хочу знать от чего. — Хорошо, я приложу к этому все силы и предоставлю вам подробный отчет в ближайшее время. — Отлично, а теперь идите, у вас еще полно дел.

====== Глава 18 ======

Перейти на страницу:

Похожие книги