Читаем Это время - я посвящаю Мародёрам (СИ) полностью

— Но наш малыш ещё не родился, — прошептала Лили, затем вновь погладила свой животик. — Но он должен появится на исходе седьмого месяца.

— У Долгопупсов тоже, — прошептала Марлин, прижимаясь к возлюбленному. — Мы уже были у них, спрашивали. Но про пророчество решили не рассказывать.

— Правильно, их не стоит волновать лишний раз, — Джеймс протянул всем чашки с чаем. — Ведь мы все прекрасно знаем, что в пророчестве говорится про нашего ребёнка.

— Почему ты так уверен в этом? — удивилась Лили, в её зелёных глазах отразилось возмущение.

— Потому что на нас выпала большая участь, — прошептал юноша, колдуя сладости в вазу. — Ещё тогда в школе, когда он отметил нас, я понял, что мы особенные в его глазах.

— Кстати, Лили, это ты склянки забрала с зельем? — спросила Марлин. — Мы просто не виделись долгое время, всё никак не могла спросить у тебя.

— Склянки с сывороткой правды? — удивилась девушка, затем замерла. — Нет, я не забирала. Я думала, что вы возьмёте, ведь вы хотите найти предателя.

— Можно с ними попрощаться, — отмахнулся Джеймс. — Если конечно, Лунатик или Хвост их не вернут.

— Почему Волан де Морт стал так яростно охотится на вас? — поинтересовался Джеймс, задумываясь.

— Не повлияло ли то, что Марлин начинает вспоминать те события, когда она застукала предателя, — прошептал Сириус, посмотрев на девушку. — Вам не кажется, что кто-то серьёзно стал играть на два лагеря?

— Пойду, полежу, — прошептала Лили, осторожно поднимаясь на ноги. — Извините, спасибо, что прибыли живыми.

— Отдыхай, — одновременно произнесли Марлин и Сириус.

— Прости, я не хотел, чтобы она слышала, — прошептал Сириус виновато. — Не знал, что она спустится.

— Ничего, ей полезно знать такую информацию, — хмыкнул Джеймс, успокаивая друга. — Лучше пусть знает такую правду, чем всех будет подозревать.

— Что будем делать с предателем? — поинтересовался Блэк, скрещивая руки на груди.

— А что с ним делать? Я думаю, что это Лунатик, — прошептал Джеймс, выдавая свои настоящие чувства. — После того, как напали на Андромеду, меня не покидает эта мысль.

— Значит, решили? — хмыкнул его друг.

— Прекратите, вы не можете взять так и всё решить, — влезла к ним в разговор Марлин. — Вы серьёзно? Вы так решаете, кто предатель?

— Мы не можем уже говорить на эту тему, — признался юный Поттер. — Мы похоронили друзей, родных, сколько можно? Если это Лунатик, то…

— Я не смогу его убить, — прошептал Сириус.

— Я тоже не смогу. Отдадим его под стражу в Азкабан. Поцелуй дементра, и всё.

— А если это Питер? — спросила МакКиннон. — Вы не задумывались над его кандидатурой?

— Предатель должен служить Волан де Морту. Питер слишком труслив, чтобы даже произнести вслух это имя, а уж про службу — нечего говорить.

— Надеюсь, вы осознаёте, что делаете, — прошептала девушка, садясь и начиная пить чай. — Нимфадора, как и Андромеда, доверяет Люпину.

— Это единственное, что останавливает нас не начать войну с ним.

— Ещё кое-что останавливает, — прошептал Джеймс, его лицо стало более серьёзным. — Не забывайте о том, что мы все лучшие студенты Хогвартса. Мы Мародеры, мы учились друг у друга заклинаниями. Каждый из нас знает слабое место друг друга. Если мы встретимся в бою, понимаете, что это будет?

— Точно, — шепнул Сириус, хмурясь. — Мы ведь все на ровне боремся…

Глава 59. Рождение наследника

Джеймс собирал вещи, не замечая, как его руки тряслись от внутренней нарастающей паники. Ровно неделю назад он отправил свою любимую жену в больницу. А сегодня 31 июля, утром прилетела сова с письмом в клюве. В нём было сказано, что в свои двадцать лет Джеймс стал отцом.

— Как назвали малыша? — поинтересовался Бродяга, который следил за своим другом.

— Гарри Джеймс Поттер, — с дрожью в голосе ответил молодой отец. — Сириус, ты бы помог мне. Лили просила захватить всё необходимое, а я даже не запомнил минимум, что она перечислила. Кажется, халат, она его просила.

Джеймс начал нервно перебирать вещи.

— Как тебя Дамблдор назвал одарённым волшебником? — засмеялся парень. — Расслабься, позовём Марлин, она всё соберёт.

— Не смешно, Бродяга, помоги лучше, — попросил Поттер, пропустив имя подруги мимо ушей.

Неожиданно произошёл громкий хлопок.

— Поздравляем, Сохатый! — раздался возглас и на середине комнаты появились Римус и Питер.

— Держи, тебе просили передать, — хмыкнул юный Люпин, протягивая листок, а следом букет белых лилий. — Я подумал, что у тебя не будет времени бегать за цветами.

— Что это? — Джеймс начал изучать клочок пергамента. — Как это мило, Лили…

— Она просила тебе передать так, как решила, что ты забудешь что-нибудь, — пропищал Питер. — Марлин уже в больнице.

— Лили знает тебя лучше, чем ты сам себя, Сохатый, — Сириус не мог устать смеяться над своим другом.

— Бродяга, — огрызнулся юноша. — Прекрати.

— Ты бываешь в таких ситуациях слишком редко, чтобы я не поймал момент от души порадоваться и посмеяться над тобой.

— Нам нужно выдвигаться, — прервал их нарастающий спор Римус. — Мне кажется, что Лили будет не в восторге, если ты опоздаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги