Читаем Это все - я! (СИ) полностью

— Их нет, — мило улыбаюсь ему, протягиваю руку, дожидаюсь, когда тот опомнится, сажусь внутрь.

Пять минут жду, пока грузят пожитки Мерцеллы. Потом и кузинушка забирается в салон, прожигая меня взглядом. Карета трогается.

— Ты чего придумала? Тебя же засмеют! — шепчет Мерцелла, сверкая на меня своими глазищами, — Невеста — голодранка! Граф Дроттер предупреждал, что возвращаться за какими-то вещами нам больше не позволят! Так что будешь проходить отбор в одном платье!

— Ты реально такая глупая? — склоняю голову, разглядываю ее лицо.

Мерцелла хмурится, ничего не понимая. Боже, в какой мир меня занесло?!

— Ты что… расскажешь всем, что это Я твои платья попортила?! — доходит до этой тугодумки.

Поднимаю брови, не отрывая от нее глаз. Неужто догадалась?..

— Ты не сделаешь этого!!! — визжит Мерцелла.

Прикрываю уши, продолжая спокойно смотреть на нее.

— Благовоспитанные девицы не ябедничают друг на друга! — выдает мне эта особа.

— Благовоспитанные девицы не портят чужое имущество и не угрожают продолжить портить — впредь, — спокойно замечаю.

У Мерцеллы глаза становятся такими круглыми, что я переживаю — не осталось бы так навсегда…

— Нет! Ты не станешь этого делать! Я — твоя кузина! Мне еще отбор проходить!

— А почему ты решила, что я не расскажу о твоем поступке? — с реальным любопытством спрашиваю у нее.

— Потому что ты — не такая! Ты не поступаешь так! Ты тихо мирно соглашаешься со всем!!! Всегда соглашалась!!! — ткнув в меня указующим перстом, вопит Мерцелла.

Итак, версия событий номер один:

Марьянелла, добрая скромная девушка, лишившись родителей, оказалась под опекой своей злобной тетушки и ее семейства. Она была хороша собой, потому на нее засматривались многие молодые богатые люди. Тетушка, не выдержав конкуренции своей дочери и ненавистной прекрасной кузины, собиравшей на себя все взгляды, подставляет Марьянеллу перед королем и доводит бедняжку до нервного срыва. Магия Марьянеллы бунтует под натиском эмоций и выбрасывает душу несчастной девушки из ее тела, взамен призывая более сильную духом представительницу совсем даже не слабого пола из другого мира — меня, — разобраться со всеми навалившимися проблемами.

По-моему, все сходится.

— Эй! ЭЙ! Ты чего там, заснула?! Я с тобой разговариваю! — фонит что-то сбоку, а я продолжаю простраивать версию.

Нет, все бы сходилось, если бы не одно «но». Король. Король, заявивший при графе Дроттере, что у прежней Марьянеллы было полно секретов ото всех… неприличных секретов.

Блин…

Что же там произошло?!

— Марьянелла!!!

— Что? — спокойно выныриваю в реальность.

— Мы приехали, — удивленно отвечает Мерцелла, видать, уже не ожидавшая, что я-таки отвечу.

— О! Отличненько, — выхожу из кареты и слегка удивленно смотрю на графа Дроттера, встречавшего нас у входа во дворец.

— Граф! — тут же приседает в реверансе Мерцелла.

— Мне сообщили, что у вас возникли проблемы, — замечает граф Дроттер, кивнув той и переведя вежливый взгляд на меня.

Вижу краем глаза, как краснеет кузина. А потом бледнеет. А потом опять краснеет.

Реально, она не думала, что я ее заложу.

В чем загвоздка?..

— Так где ваши вещи, Марьянелла? — склонив голову, уточняет граф.

— По… по ужасной несчастливой случайности, они все пришли в негодность, — опускаю голову, по какому-то наитию решив сыграть в «Марьянеллу: версия — оригинал»; поворачиваюсь к кузине, глазами даю понять, чтоб поддакнула.

— Да-да! — мгновенно подхватывает та, — По очень несчастливой случайности!

— К сожалению, платье, что сейчас на мне — единственное, оставшееся в моем гардеробе, — продолжаю, смиренно глядя себе под ноги, — если данный факт как-то опорочит меня в глазах короля…

— Да, если данный факт как-то опорочит ее в глазах короля… — повторяет за мной Мерцелла, стреляя своими гляделками то в меня, то в графа Дроттера.

— То, разумеется, я выйду из отбора, — потупившись, заканчиваю я.

— Правда?! — на лице кузины появляется столько надежды, что я бы даже закатила глаза…

Но я никак это не комментирую. Даже не реагирую. Я — сама покорность. Ведь именно этого и ждут от Марьянеллы?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы