Читаем Это всё она полностью

Решив оставить волосы распущенными, она тщательно расчесала их и дала свободно рассыпаться по плечам. Потом критически рассмотрела свое отражение и нашла, что лицо по сравнению с пестрым ситцем выглядит несколько бледным. Какой макияж наложить? Несколько секунд она колебалась, а потом решила: конечно, что-нибудь необычное.

Мурлыча себе под нос, она вытащила косметичку. Тени и подводка для глаз — в разумных пределах, но с заметным эффектом. Она осторожно накрасила ресницы в два слоя, а затем занялась нежными чуть припухлыми губами: алая расцветка удачно гармонировала с рисунком платья. Теперь приятно было смотреться в зеркало. Она стала неузнаваемой. Поразительно неузнаваемой. Внимательно вглядываясь в свое отражение, Дора пыталась увидеть себя глазами другого человека. В первый раз за последние годы она казалась живой, полной надежды и оптимизма. И причиной этой метаморфозы был мужчина, который ждал ее внизу.

Боже милостивый! Что он с ней сделал? Хуан презирал ее за грехи, которых она никогда не совершала, считал обманщицей и мошенницей, и все же именно он освободил ее душу. Его обидные, болезненно колкие реплики вывели девушку из эмоциональной летаргии, как электрический шок. Кокон, в котором она пряталась, разрушился, и прежняя Дора — веселая, яркая, полная артистизма, веры в будущее и любви к жизни — начала свой путь к возрождению.

Когда она спустилась в гостиную, Хуан, одетый в серебристый костюм с иголочки, уже ждал ее. На секунду воцарилось неловкое молчание.

— Ну что скажете? — с вызовом спросила Дора, чувствуя, что пауза затягивается. Ее сердце учащенно билось, на шее пульсировала тоненькая жилка. — Прошла я тест на элегантность?

Еще несколько секунд Хуан смотрел на нее, пронзая холодным голубым взором, а затем спокойно сказал:

— О да, красавица, конечно, прошла. Ты умно поступила, что выбрала простое платье, которое подчеркивает твою природную красоту, и не стала надевать украшения на очаровательную шейку. А что у тебя в головке, то об этом пока никто не знает. В общем, эффект ошеломляющий…

Если это и был комплимент, то довольно сомнительный.

— Сарказм здесь неуместен, — надулась Дора. — Если бы я знала, что меня будут держать в открытой тюрьме, то собралась бы соответствующим образом. Раз вам стыдно за мой вид, я могу остаться дома. Идите один.

— Ты не захотела меня понять. — Хуан глядел в ее негодующие глаза и тихонько смеялся. — Мне совсем не стыдно за тебя. Наоборот, я собираюсь насладиться твоим обществом, насколько позволяют правила приличия. — Его взгляд скользнул по ярко накрашенному лицу и молочно-белой коже, видной в низком вырезе платья. — Не могу дождаться, когда наконец увижу твои светские манеры, которые Марио нашел настолько привлекательными, что тотчас женился на тебе, вместо того чтобы просто затащить в постель.

Прежде чем она нашла достаточно колкий ответ на этот выпад, он протянул руку; изящные загорелые пальцы коснулись ее руки.

— Идем. Объявляется перемирие. По крайней мере, на сегодняшний вечер.


Внешне клуб был похож на ангар, окруженный большим садом. Везде неярко горели светильники — в вестибюле, в уютном баре, в саду, куда можно было попасть, пройдя через стеклянные двери, и где вокруг деревянной танцевальной площадки располагалось около дюжины столиков. Скрытые на уровне пола лампочки освещали пространство для танцев, а среди причудливо подстриженных кустов тут и там попадались светильники на длинных ножках. Их сияние дополнял мягкий свет маленьких лампочек-свечей, стоявших на каждом столике.

Очень подходящая обстановка для романтически настроенных пар, печально подумала Дора, идя вслед за метрдотелем через танцплощадку к столику, располагавшемуся с дальней стороны большого круга. Большинство мест было уже занято парочками, но ее внимание привлекли два стола, за которыми расселись молодые люди. По непринужденной манере держаться в них сразу можно было узнать местных завсегдатаев. И только сев на место, она заметила подиум под навесом, где находились два музыканта. Один из них сидел за роялем, перед другим стоял целый набор всевозможных ударных инструментов.

— Думаю, слишком тихо здесь не будет. Как раз на твой вкус, — заметил Хуан, когда официант подал меню. Начала играть музыка.

— Идиллическое местечко! — Помня о том, что ей не следует вести себя скованно, Дора окинула взглядом сад и вгляделась в его густую тень. — Вот, оказывается, куда богатые и влиятельные господа приводят своих любовниц. — В ней снова возникло непрошеное желание поддеть Фламинга. — Хуан, ваш знакомый выбрал это место именно по степени освещенности?

— Вполне возможно, — буркнул он. — Я вижу, ты прекрасно разбираешься в этих вещах.

— В наши дни трудно остаться несведущей, — ответила Дора и кокетливо взмахнула ресницами. Она целиком вошла в роль, которую решила доиграть до конца. Ритмичные звуки румбы, нарушившие вечернюю тишину, заставили ее расслабиться. — И кто же этот благодетель? Ваш родственник?

Перейти на страницу:

Похожие книги