Читаем Этот мужчина полностью

Виктория усмехается и разворачивается на стуле кругом, эффектно от него отгораживаясь. Я осторожно сажусь, морщась, когда моя задница оказывается на мягком сиденье, больше напоминающем на железо. Достаю из сумки телефон и обнаруживаю сообщение от Кейт.


Ушла рано, не хотела тебя будить. Вдруг тебе снился хозяин ;-)

«Барокко» в час? Должна вернуться к 2:30. ХХХ


Да. И наяву тоже. В ответ на предложение Кейт пообедать большими буквами начинаю печатать: «НЕТ» — я встречаюсь с хозяином, — но затем замираю на полуслове. За ланчем я должна была встретиться с Мэттом. Резко откидываюсь на спинку стула. В данный момент мысли заняты только этим, и я не собираюсь обманывать себя насчет причин. Сижу, барабаня ногтем по переднему зубу, и пытаюсь придумать, как мне с этим разобраться. Вывод? Никак, поэтому сначала пишу Кейт.


Извини, дела, дела, дела. Увидимся дома. А. Х


Не могу поверить, что сижу и тереблю волосы, печатая ложь. Она бы с ума сошла, если бы узнала, что я договорилась встретиться с Мэттом. Снова начинаю стучать по зубу, пытаясь решить, кого из мужчин я собираюсь продинамить. Мэтт казался очень тихим и сказал, что у него не все в порядке. Джесси хочет, чтобы я вернулась в «Поместье» и начала работу над дизайном с вероятностью кое-каких дополнительных услуг. Сжимаю бедра от такой перспективы. Беру телефон, чтобы позвонить Мэтту.

— Привет, — здоровается он, и в его голосе звучит больше радости, чем я ожидала.

Хотя, возможно, это ненадолго.

— Послушай, тут кое-что случилось. Мы можем перенести встречу? — Задерживаю дыхание, впиваясь зубами в нижнюю губу, и да, я тереблю волосы. На самом деле я даже не лгу. Кое-что и правда случилось.

— Ава, пожалуйста! — умоляет он. Я тут же отпускаю прядь волос. Уверенный, надменный Мэтт снова исчез, сменившись на нерешительного, робкого незнакомца. — Мне действительно нужно тебя увидеть.

Обреченно откидываюсь на спинку стула. Как я могу не пойти, когда он такой? Должно быть, стряслось что-то серьезное.

— Конечно, — вздыхаю я. — Увидимся в «Барокко».

— Отлично, тогда до встречи. — Его самоуверенный тон возвращается.


***


Я занялась электронной почтой и проверила, как продвигаются дела у подрядчика. В то же время размышляя о всевозможных оправданиях, которые могу назвать Джесси. Слава богу, мне не придется встречаться с ним лицом к лицу, потому что с моими теребящими волосы пальцами я бы сразу же с грохотом провалилась.

Патрик приезжает в одиннадцать вместе с кофе из «Старбакса». Мне хочется расцеловать его.

— Цветочек, тебе большой капучино без сахара и шоколада. — Он чмокает меня в щеку. — Не забудь о завтрашней встрече с Микаэлем.

Патрик садится на мой стол, и я задерживаю дыхание, когда тот скрипит.

— Не забуду.

Я толкаю через стол ежедневник, чтобы Патрик увидел запись, сделанную крупным жирным шрифтом.

— Умница. Как дела в «Поместье»?

Мгновенно краснею. Я не сказала Патрику о другой встрече, но чтобы узнать о ней, ему было достаточно пролистать ежедневник — что он, очевидно, и сделал.

— Отлично, — пищу. Мой голос на несколько тонов выше обычного, а щеки пылают. Хочу, чтобы он принял это единственное слово за ответ и оставил меня в покое.

— Очень хорошо. Держи меня в курсе.

Патрик встает со стола и начинает раздавать кофе другим. Инстинктивно проверяю, нет ли трещин на столешнице или болтающихся шурупов, и выдыхаю от облегчения, надув щеки: от того, что меня не стали допрашивать, и мой рабочий стол в порядке. Несмотря на все происходящее безумие, я не рассматривала возможность того, если Патрик узнает о моей внеурочной деятельности с мистером Уордом. С этим может возникнуть сложность.

Телефон оповещает о сообщении. Быстро хватаю его и обнаруживаю ответ от Кейт.


Захвати вино. ХХХ


Смотрю на компьютерные часы. Пятнадцать минут двенадцатого. Сейчас я уже должна была уехать на встречу с мистером Уордом. Скрепя сердце набираю его номер, но вместо того, чтобы нажать дозвон, я как полная кретинка пишу ему смс.


Случилось кое-что очень важное. Мы перенесем встречу. Позвоню тебе позже. Ава Х


Не успеваю положить телефон обратно на стол и вытащить палец из волос, как дверь кабинета открывается, и в комнату вплывает букет калл. Это та курьерша из «Луссо». Вижу, как Том указывает на мой стол, и меня мгновенно захлестывает чувство вины. Снова откидываюсь на спинку стула. Я только что его кинула, а он прислал мне цветы. Ну, формально я его не кидала. Я перенесла деловую встречу. Он все поймет. Я принимаю цветы, подписываю документы у курьера и нахожу карточку.


С нетерпением жду назначенной встречи.

И ты тоже жди.

Дж. Х


Перейти на страницу:

Все книги серии Этот мужчина

Этот мужчина
Этот мужчина

У молодого дизайнера интерьеров Авы О'Ши назначена первая консультация в «Поместье» с его владельцем мистером Джесси Уордом. Она ожидает увидеть типичного упитанного состоятельного сельского жителя в галстуке, однако по прибытии все ее представления рассеиваются. И как она могла так сильно заблуждаться? Джесси — невероятно красивый, очаровательный и уверенный в себе мужчина. А также тщеславный, жизнелюбивый плейбой, который не знает границ. Ава отчаянно не хочет, чтобы ее к нему влекло, однако не в силах контролировать эффект, который он на нее оказывает. Инстинкт говорит ей бежать, что она и делает... Вот только Джесси Уорд не желает ее отпускать. Он хочет ее, следовательно, он ее получит. Ава знает, что эта дорога напрямую ведет к разбитому сердцу, но как ей сбежать, если он не позволяет?18+

Джоди Эллен Малпас

Эротическая литература

Похожие книги

Случайный контракт
Случайный контракт

— Что вы здесь делаете? — удивляюсь я и натягиваю на себя одеяло, которое он успел с меня скинуть.— Как что? — спрашивает он, устраиваясь на моей кровати. — Пункт семьдесят девятый нашего договора. Помнишь?Вспомнишь тут, как же! У него стостраничный контракт! У меня не было времени столько читать!— Я тебе помогу, — вкрадчиво сообщает он, и я уже надеюсь, что в нем есть хоть что-то хорошее, как вдруг… — Жена должна заботиться о том, чтобы муж пребывал в отличном расположении духа. Вот чувствую — я в шаге от того, что мое настроение испортится. Можно сказать, еле держусь!— Смею напомнить, у нас с вами фиктивный брак! Без интима! Иначе вам полагается штраф.— Да? — Он ненадолго задумывается, а потом склоняется надо мной и выдыхает мне в губы: — Плевать. Заплачу!

Наталья Ручей

Эротическая литература / Романы