Читаем Eugene Oneguine [Onegin]. A Romance of Russian Life in Verse полностью

China and bronze the tables weight, Amber on pipes from Stamboul glows, And, joy of souls effeminate, Phials of crystal scents enclose.Combs of all sizes, files of steel, Scissors both straight and curved as well, Of thirty different sorts, lo! brushes Both for the nails and for the tushes.Rousseau, I would remark in passing,[13] Could not conceive how serious Grimm Dared calmly cleanse his nails 'fore him, Eloquent raver all-surpassing,— The friend of liberty and laws In this case quite mistaken was.



XXII

The most industrious man alive May yet be studious of his nails; What boots it with the age to strive? Custom the despot soon prevails.A new Kaverine Eugene mine, Dreading the world's remarks malign, Was that which we are wont to call A fop, in dress pedantical.Three mortal hours per diem he Would loiter by the looking-glass, And from his dressing-room would pass Like Venus when, capriciously, The goddess would a masquerade Attend in male attire arrayed.



XXIII

On this artistical retreat Having once fixed your interest, I might to connoisseurs repeat The style in which my hero dressed;Though I confess I hardly dare Describe in detail the affair, Since words like pantaloons, vest, coat, To Russ indigenous are not;And also that my feeble verse— Pardon I ask for such a sin— With words of foreign origin Too much I'm given to intersperse, Though to the Academy I come And oft its Dictionary thumb.[14]



XXIV

But such is not my project now, So let us to the ball-room haste, Whither at headlong speed doth go Eugene in hackney carriage placed.Past darkened windows and long streets Of slumbering citizens he fleets, Till carriage lamps, a double row, Cast a gay lustre on the snow, Which shines with iridescent hues. He nears a spacious mansion's gate, By many a lamp illuminate, And through the lofty windows views Profiles of lovely dames he knows And also fashionable beaux.



XXV

Our hero stops and doth alight, Flies past the porter to the stair, But, ere he mounts the marble flight, With hurried hand smooths down his hair.He enters: in the hall a crowd, No more the music thunders loud, Some a mazurka occupies, Crushing and a confusing noise;Spurs of the Cavalier Guard clash, The feet of graceful ladies fly, And following them ye might espy Full many a glance like lightning flash, And by the fiddle's rushing sound The voice of jealousy is drowned.



XXVI

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы