Читаем Ева полностью

– Нет, Литит, и я тоже думаю о себе и своих интересах. Но, по крайней мере, я тебе не вру.

Саймон взял ее руку. Его ладонь была холодной и влажной. Лили вся горела, и его прикосновение показалось ей освежающим и приятным.

– Я желаю тебе добра, но признаюсь, что у меня есть свои причины тебе помогать.

– Какие именно?

– Лилит, если ты действительно Свидетель, который способен изменить ход истории, ты можешь вернуть мне мою жену.

– Подожди, помнится, ты говорил, что она умерла?

– Для меня она живая. Я сказал, что она ушла в иной мир. Она присутствует в моих снах и каждую секунду, когда я не сплю. Она приходит ко мне, и я даже могу к ней прикоснуться. Она была светом моей жизни, и до того, как я встретил тебя, я уже совсем отчаялся. Ты, Лилит, подарила мне надежду. Мы с тобой можем изменить мир.

Лили была в полном недоумении. Она не могла понять, является ли любовь Саймона к жене истинным чувством или чистым сумасшествием. Однако ее привлекала мысль о том, что когда-нибудь кто-нибудь сможет любить ее саму так сильно, как Саймон любит свою жену.

– Но как? – спросила она. – Я не смогла остановить Адама. Он отвернулся от Господа, а я даже не поняла, что это произошло.

– Согласен, – произнес Саймон. – Но ты можешь остановить ее.

– Кого ее? Ты говоришь о Еве? Остановить ее от чего?

Саймон встал и принялся расхаживать из угла в угол, сжимая и разжимая кулаки.

– Не могу больше говорить об этом, я и так уже слишком многое сказал. Ей самой придется сделать выбор, а если я продолжу, уже невозможно будет что-либо изменить. – Складывалось ощущение, что Саймон разговаривает не с ней, а с кем-то другим. – Но если я промолчу и скажу ровно столько, сколько нужно, то все, может быть, и сложится. Как-то так!

Он подошел к стулу и сел.

– Ты должна вернуться туда сегодня вечером! – безапелляционно заявил он и погладил девушку по руке.

Она съежилась, словно пыталась спрятаться в своем кресле. Он вел себя неадекватно, и Лили испугалась.

– Куда вернуться?

– В Райский сад! Ты сегодня должна свидетельствовать.

– Но…

– Все разбрелись по своим комнатам. У тебя все получится!

– Ты так и не сказал, что я должна сделать!

– Стоп! Перед тем как туда уйти, ты должна еще кое-что сделать.

– Да, что я должна сделать?!

– Ты должна еще раз посмотреться в зеркальце.

– Даже не стоит об этом говорить…

– Лилит, – он присел на корточки около ее кресла и положил ладони ей на колени, – у нас нет другого выхода. Зеркальце не только помогает тебе понять, кто ты, но и делает тебя более реальной, более зримой для всех, кто находится в том мире. Понимаешь, зеркальце позволяет тебе не только видеть и слышать, но и участвовать! Именно зеркальце дает тебе возможность изменить ход истории. Я тебя умоляю!

Лили поняла, что Саймон прав. Она действительно почувствовала, что стала более реальной для обитателей Райского сада после того, как посмотрелась в зеркальце.

«Минуточку! – подумала девушка. – Может быть, это произошло после змеиного укуса и благодаря этому укусу? Так что же сделало меня более реальной?»

Хотя Лили и не могла с уверенностью ответить на этот вопрос, она решила, что змеиный укус и зеркальце каким-то непонятным образом связаны. Самое главное – это то, что по совету Саймона она решила стать Лилит и пытаться изменить ход истории именно в этой новой для себя роли.

– Ладно. Зеркальце лежит в трюмо в моей комнате, но я не собираюсь засовывать руку в выдвижной ящик, – твердо сказала она.

– Я его принесу, – предложил Саймон.

Они двинулись в сторону ее спальни. В коридоре Лили вспомнила об исчезнувших подарках.

– Саймон, а ты не брал из ящика ключик и кольцо?

– Нет, что ты! Мне они совершенно ни к чему. Я их вообще мельком видел, – ответил он уверенным тоном, и Лили ему поверила.

Саймон быстро нашел зеркальце, скрытое от глаз в своем чехле-хамелеоне, и передал его Лили.

– Сколько раз ты трогала пальцем камень? – спросил он.

– Два раза, – ответила Лили.

– Сейчас тебе надо будет дотронуться до камня три раза. Не четыре, заметь, но не меньше трех.

– Три раза! – возмутилась Лили, но он быстро приложил палец к ее губам, чтобы она замолчала. – Три раза! Послушай, это довольно болезненное мероприятие.

– Все то, что нам сложно дается, делает нас сильнее, – заявил он.

– Отлично! – пробормотала она. – Если это так, то я уже давно должна быть из стали.

– Запомни, три раза. Не четыре.

– Саймон, откуда у тебя такая точная информация? И вообще, откуда ты знаешь, что я должна посмотреться в зеркало для того, чтобы изменить ход истории?

– Моя жена Карин прикоснулась к камню шесть раз, – ответил он спустя какое-то время.

Лили уронила зеркальце себе на колени.

– Так, значит, это зеркальце и убило твою жену?! И теперь ты хочешь, чтобы оно убило меня? Ты с ума сошел!

– Нет, нет, ты меня неправильно поняла. Зеркальце ее совсем не убило, но, когда я видел ее в последний раз, она была с этим зеркальцем. Когда ее нашли, от нее осталось только тело, но ее не было. Карин исчезла и не вернулась. И она дотронулась до камня шесть раз.

– И ты считаешь, что…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения