Читаем Ева для Инквизитора полностью

— Скорее — правильный, — вздохнул Хан, — тем более не люблю пытать. Вы просто отправитесь со мной туда, где Ева.

— А ты ее найдешь?

— Да, это вопрос времени.

— Тогда зачем я?

— Ева вас любит, — протянул Хан задумчиво. — Скорее всего, ей очень не понравится то, что вы со мной. Скорее всего, она захочет вас забрать. И отдаст то, что я попрошу.

— А если нет?

— Отдаст, — спокойно возразил Хан. — У вашей внучки, Джессика, есть слабость. Она очень любит вас и Елену. Потому и порвала с вами все контакты. Возможно, это могло сработать, не разбуди она такое гнездо ос.

— Трутней, — поправила его Джессика со смешком. — То есть ты собираешься взять меня под локоток и обменяться с Евой подарками?

— Вроде того.

— А с ней самой ты что собираешься делать?

Вопрос в лоб. Хан едва не отшатнулся, хотя и понимал, что его стоит ожидать. Джессика же внимательно за ним следила, вся как-то подобравшись. Да уж, понятно, в кого Ева.

— Вреда ей я причинять не хочу.

— Мне бы конкретики.

— В отличие от других своих коллег я хочу просто забрать некоторые вещи, а саму Еву спрятать. До поры до времени.

— А она-то согласится?

— У нее нет выбора, — мрачно проговорил Хан. — Вы не понимаете всего масштаба происходящего. Ева в бегах, за ней охотятся очень опасные люди. Опасные и жестокие. Итог один: ее поймают. Так лучше это сделаю я.

— Но раз там такие опасные люди, думаешь, они перестанут ее искать, заполучив какие-то там вещи?

— Нет, конечно. Ева погибнет, появится другая девушка, с новым паспортом и новой жизнью. Скорее всего, с новой внешностью.

— О как!

Джессика откинулась на спинку кресла, продолжая сверлить Хана взглядом. Тот не торопил ее с ответом, понимая, что подобные новости сваливаются на голову не каждый день.

— Выбора ты мне особо не оставил, — проговорила она наконец. — Только вот и верить тебе я не знаю как. Где гарантия, что, получив нужное, ты не убьешь меня и Евушку?

— Нет гарантий, кроме той, что я люблю Еву.

Он сказал это, как нырнул с головой в холодную воду. Аж пронзило ознобом до глубины души от собственных слов. Таких простых, но едва ли не самых искренних в его жизни.

— Люблю, — повторил, пробуя слово на вкус. — Только поэтому я сейчас здесь. И беседую с вами.

Хан так и не понял, что больше произвело впечатление на Джессику: его признание или честность. Но она, подумав еще пару минут, кивнула:

— Но учти, мальчик, билеты за твой счет.

— Все к вашим услугам.

* * *

О пожаре в ночном клубе я узнала из дневных новостей. Когда сидела в кафе, далеко от туристических троп, и пыталась поесть. Вроде и паста выглядела аппетитно, и кофе пах просто божественно, а в горло толком ничего не лезло. Еще и новости эти, от них и без того не радужное настроение испортилось окончательно.

Я могла сто раз гнать от себя ненужные мысли, но лучше взглянуть правде в глаза: меня загоняли в угол. И не потому, что дура. Хотя только дура могла в такое ввязаться из-за бросившего ее мужика. Просто я не учла главного — предательства от тех, кто со мной в одной лодке. И пока эта мысль никак не могла уложиться в голове. Ведь владелицы всегда скрывались от Ордена, боялись и ненавидели его. Те, кто о нем слышал, конечно. Так неужели им хочется и дальше жить в постоянном страхе и видеть, как менее удачливых владелиц пытают и убивают? Двадцать первый век… хотя о чем я!

Горечь внутри грозила выплеснуться наружу. Я сделала глоток кофе и поморщилась: несмотря на сахар, он тоже горчил. Вся сложившаяся ситуация говорила, нет, кричала, об одном: мне стоит затаиться. На время, пока шумиха немного не уляжется. А потом двинуться дальше.

— Как же вы так? — пробормотала, смаргивая влагу с ресниц. Вопрос относился к владелицам клуба, судьба которых явно была незавидной. Ну а с влагой все обстояло проще. Я представила, что среди членов Ордена, сжигавших клуб, мог быть и Хан. Слишком тяжелая мысль для женщины, еще недавно целовавшей его.

Что-то еще крутилось на грани сознания. Что-то я забыла сделать, но не могла вспомнить из-за всех новостей и постоянных перемещений.

Нет, затаиться придется. Это ясно, как и то, что Хан явно закусил удила и теперь уже ищет меня всерьез. Хотя и до этого он вряд ли шутил.

— Скотина, — прошипела себе под нос и едва не ударила кулаком по столу, но сдержалась. В этом полутемном маленьком кафе посетителей было не так много. А я не хотела привлекать лишнего внимания. «Скотиной» был, конечно, господин Инквизитор. Какого черта он попался мне на пути год назад?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мода на волшебство

Сорви с меня маску
Сорви с меня маску

Ева Дрейк согласилась работать веб-дизайнером в известнейшей косметической фирме. Но рано радоваться, Ева, — выгодный контракт перевернет всю твою жизнь, которая раньше мирно текла в одном из канадских городов. Случайно став обладательницей волшебной вещи, ты окажешься в смертельной опасности, как и все твои близкие. Таинственный Орден сочтет тебя хищницей, несущей в этот мир зло, а инквизитором может оказаться кто угодно — даже мужчина, которому ты доверяешь. Он должен убить тебя — а вынужден защищать. Он хочет тебя — но не может быть с тобой вместе. Опасный, харизматичный, влюбленный… и уверенный, что ты станешь его проклятием. Но ты ведь женщина, Ева, а значит, в твоих силах даже самую страшную ситуацию повернуть в свою пользу!

Екатерина Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги