Читаем Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма полностью

Я коснулась платка волшебной палочкой. Этим заклинанием я обычно чинила порванные платья, после того как засыпала в разных неудобных местах из-за магического истощения. Правда, кто знает, подействует ли оно сейчас…

Палочка засветилась голубоватым светом. Платок натянулся и намертво прирос к деревянному ящику. Я постучала по нему – твердый. Я с облегчением перевела дух.

– Вот спасибо, барышня! – просипел старик.

На лбу у него блестели капли пота, блестел и нос картошкой.

– Вам плохо?

– Странно, правда? – проговорил он слабым голосом. – У меня приют для диких животных, со зверями легко справляюсь, а от капли крови сомлел…

Он отвернулся, протягивая мне раненую руку.

Порез был глубокий, еще и занозы воткнулись в кожу. Старик поморщился и попробовал отшутиться:

– Эх, старость, простая царапина уже не так проста…

Я не смогла улыбнуться в ответ. До следующей остановки еще полчаса. Что, если я не смогу его вылечить?

Тогда выйдет, что я провалила квест, даже не сойдя с парохода.

– Ты сможешь! – крикнул мальчик, глядя на меня сияющими глазами.

Другие пассажиры согласно закивали.

У меня в голове крутилось только одно заклинание – я им лечила порезы от бумаги, а не раны длиной во всю руку. Но ничего другого не придумывалось.

Я произнесла нараспев:

– Пусть затянется порез, хоть бы он совсем исчез!

Я повторила заклинание несколько раз подряд. Удивительно, сколько магии утекло, пока все занозы не вылезли наружу, а от раны не остался только почти незаметный розовый шрам.

– Получилось! – дружно закричали пассажиры.

Я покраснела. К счастью, зрители решили, что представление окончено, и снова отвернулись к иллюминаторам или уткнулись в газеты.

– Ох, спасибо! – Старик держался за свою руку, щеки у него чуть-чуть порозовели. – Ничего, если я подремлю маленько?

И, не дожидаясь ответа, закрыл глаза.

Через минуту он уже похрапывал. Огнелисы в ящике заскулили. Чтобы они не разбудили старика, я стала совать в щель кусочки круассана. Только один круассанчик оставила себе на потом. Огнелисы съели все до крошки, щекоча мне пальцы мягкими язычками.

Около нашей скамьи остановилась девушка-матрос.

– Молодец, Эва! – сказала Рин.

– Да ну! – Я улыбнулась. – Любая ведьма или волшебник сделали бы то же самое.

Рин коснулась своей фуражки и отправилась дальше по проходу.

Я устало выдохнула. Когда садилась на пароход, я была полна азарта, а после колдовства осталась совсем без сил. Зевая, я привалилась к иллюминатору.

В мозгу шевельнулась мысль о волшебном билете, но плавное покачивание парохода убаюкивало, и я мирно заснула.

Глава 6

Город огней


Мне снился чудесный сон. Я завела собственную мастерскую магического ремонта, и заказчики валили ко мне толпами. «Пожалуйста, помоги починить, ведьма-специалист!» – просил мой хранитель. Даже мама постучалась в дверь со словами: «Эва, срочно требуется ремонт, который спасет нас от Разрушителя!» Я распахнула дверь и…

– Эва? Эва?

Пахнущий солью ветер пощекотал мне нос. Я протерла глаза. Надо мной стояла Рин. Ее медово-карие глаза блестели в полутьме. Старик с огнелисами уже сошел на берег.

– Ведьмочка, пора просыпаться!

Я села. Шея ужасно затекла. Пароход уже не рассекал волны, а качался вверх-вниз на одном месте.

– П-почему мы стоим? Уже добрались до моря?

Рин огляделась.

– Ты о чем? А-а! – Она расхохоталась, запрокинув голову. – Мы прибыли в Аутери!

– Аутери? – переспросила я. – Это где проводят Праздник огней?

Шторки на иллюминаторах были задернуты – не видно, что снаружи.

Рин поманила меня к двери:

– Пошли на палубу, увидишь!

Было как-то очень уж тихо. У меня мурашки побежали по коже.

– Разве пароход не пойдет дальше?

– Хочешь сказать, тебе не в этот город? Аутери – последняя остановка нашего маршрута. Обратный рейс в Окаяму будет только утром.

Ее слова эхом отдавались у меня в ушах. Последняя. Остановка. Я вскочила. На пароходе никого не осталось. Только я, Рин и мятые обертки от бутербродов на полу. Их шевелил ветерок.

Меня бросило в пот. Сердце провалилось куда-то в желудок. Где мне было нужно сойти? Я приехала не в тот город?

– Наверное, билет покажет… – Я пошарила по карманам.

Ничего, только горстка пыли. Прохладный порыв ветра унес остатки моего билета.

– Ну что… – Рин кашлянула, глядя на мои дрожащие руки. – Видимо, это значит, что тебе надо остаться тут, правильно?

Я вцепилась в складки юбки. Было такое чувство, будто я тону в темной бездонной воде. Хотела вдохнуть – и не могла, словно вода заполнила легкие.

Как я теперь пойму, где мне было назначено выполнять квест? Билет рассыпался, а ясновидением я не владею.

– Пошли, пошли! В Аутери тебе все будут рады!

Рин махнула рукой, чтобы я шла за ней. Рюкзак оттягивал плечи, как будто потяжелел с утра, хотя я подъела почти все круассаны и банку варенья.

Я крепче стиснула лямки рюкзака. Всего-то и надо – найти город, где нет ни ведьмы, ни волшебника. Билет – просто подсказка в поисках. Стать городской ведьмой можно и здесь, лишь бы условия квеста были выполнены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эва Эвергрин

Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма
Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма

Юная Эва Эвергрин должна заработать звание начинающей ведьмы до того, как ей исполнится тринадцать. И если она этого не сделает, то может потерять свое волшебство навсегда. Волноваться вроде бы нет причин, ведь для большинства юных ведьм и волшебников вступительный экзамен достаточно прост – надо прожить один лунный месяц в другом городе, помогать его жителям своим волшебством, делать добро и летать на метле.Казалось бы, какие проблемы? Но у Эвы есть только щепотка магии. Да и та порой срабатывает довольно непредсказуемым образом, и у ведьмочки получается, к примеру, капустное поле вместо цветника. И когда она прибывает в приморский городок Аутери, где ей предстоит пройти свое испытание, жители разочарованы – ведь им нужна полноценная ведьма, а не полуволшебная девчонка. Но когда Эва открывает свою мастерскую полумагического ремонта, то вскоре обнаруживает, что ей удается исправлять не только поломки, но и человеческие отношения. А ее искреннее желание помогать городу, который она полюбила всей душой, вызывает к жизни такие волшебные вещи, как дружба, любовь и взаимовыручка. И в час настоящего испытания они превратят ее крохотную магию в могучую силу, способную обратить вспять чудовищный шторм.

Джули Абэ

Приключения для детей и подростков / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей