Читаем Евангелие от Егория полностью

Как уже вы знаете, в день казни была пятница, поэтому иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, которая была к тому же великим праздником Пасхи, просили разрешения перебить распятым голени, чтобы скорее те отошли к праотцам, и снять их с крестов. Итак, пришли воины, и у первого разбойника перебили голени, и у другого. Но, когда настала очередь Иисуса, то нашли они его уже умершим, а посему и не перебили ему голеней. Один же из стражников для проверки, не жив ли он, ткнул Иисуса копьем под правые ребра, и тотчас истекла кровь и вода, и сникло тело Иисусово, как винный мех, пропоротый ножом…

К вечеру того же дня пришел из Аримафеи, города Иудейского, к Понтию Пилату богатый человек по имени Иосиф. Он тайно учился у Иисуса когда-то, но скрывал это от других членов совета. Был это добрый и праведный человек, хотя и член совета Синдериона, но не участвовавший в последнем неправедном его собрании. Это человек попросил Прокуратора Римского разрешить ему взять тело Иисусово для захоронения. Пилат, удивившись, что Иисус уже умер, разрешил Иосифу взять тело и со всеми возможными почестями захоронить его в склепе.

Рядом с тем местом, где распяли Иисуса, был черешневый сад, а в саду в скале был высечен новый склеп, в котором еще никто не был положен. Туда и понесли тело Иисусово.

Вместе с Иосифом из Аримафеи пошли и обе Марии — мать и возлюбленная Иисуса Магдалина. Были с ними и другие из числа тех, кто присутствовал при распятии. Осмотревши склеп, обе Марии положили тело, снятое с креста, и по обыкновению иудейскому, обвили тело чистою плащаницею с благовониями, которые принесли с собой. Когда процедура была завершена, Иосиф стал подтаскивать лежавшую невдалеке каменную плиту, чтобы привалить ее ко входу в пещеру, чтобы звери какие не забрались внутрь и не осквернили тела Иисусова. Мария-мать и Мария Магдалина попытались помочь Иосифу, он им не позволил: «Отойдите, женщины, я и сам справлюсь!»

После чего все вместе удалились, а Мария Иосева с Марией Магдалиной, которую она признала почти за дочь, пошли готовить благовония и масти для натирания тела Иисусова.


Потом настала суббота — по заповеди Моисеевой день покоя. В этот день собрались первосвященники и фарисеи к Пилату и говорили ему: «О Великий! Мы вспомнили, что обманщик тот, прозываемый Христом, еще будучи в живых, сказал, что после трех дней воскреснет. Прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики его, придя ночью, не украли тела его. Ведь потом будут внушать народу, что якобы воскрес их Учитель из мертвых. И будет тот последний обман еще похуже прежнего!»

Пилат сказал им: «Сами казнили, сами и сторожите. Не видел я и не вижу никакой вины за Иисусом. Пошли вон!» — И приказал стражникам вывести из дворца иудейских первосвященников и впредь не впускать их к нему, пока сам не позовет.

Однако в субботу не смогли первосвященники и старейшины найти никого, кто, нарушая закон Моисеев, захотел бы работать в святой день. Против закона не попрешь! Тем более, против Моисеева закона…

На рассвете первого дня недели, неся приготовленные ароматы, пришли обе Марии и с ними некоторые другие женщины опять к склепу. Пришел туда и Иосиф из Арифамеи. Вот, что они увидели: камень, который был привален при входе в склеп, был отодвинут, а в самом склепе не оказалось тела Иисусова…

Женщины аж взвизгнули, а одна из них упала в обморок, рухнув, как сноп. Случился обморок и с Марией, матерью Иисуса. Но она быстро пришла в себя и сказала тихим испуганным голосом, что ей померещился светлый ангел, сидевший на камне, отваленном от склепа. Оказалось, что в толпе женщин еще кто-то видел что-то как бы медленно растаявшее в полумраке склепа…

Буквально в это же время подошли к склепу и стражники иудейские от Каиафы, чтобы стеречь тело Иисусово, дабы не украли его. Пришли и остолбенели, застыв с разинутыми ртами, да почесывая затылки: пуст был склеп!..

Мария Магдалина и Мария Иосиева тайком переглянулись, но не сказали ни слова, не сделали ни одного жеста, привлекших бы к ним внимание. Ни у кого среди пришедших не было сомнений: Иисус вознесся… А что же могло быть иначе? Камень отвален, тело Иисуса исчезло… А помните, он же говорил, что он воскреснет на третий день? Так ведь это как раз сегодня: пятница, суббота, воскресенье! Ну, конечно, ВОС-КРЕ-СЕ-НИ-Е…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза