Читаем Евангелие от Иоанна полностью

2 Оно изначально было вместе с Богом. 3 Всё возникло через Него, и нет ничего, что возникло бы помимо Него. Что возникло 4 в Нем ? , было Жизнью, и Жизнь была для людей светом. 5 И Свет во тьме светит, и тьма Его не объяла.

6 Явился посланный Богом человек по имени Иоанн. 7 Он пришел как свидетель – свидетельствовать о Свете, чтобы все поверили благодаря ему. 8 Сам он не был светом, он лишь пришел свидетельствовать о Нем. 9 А Свет был истинным – Он освещает всякого человека – и Он приходил в этот мир ? .

10 Он был в этом мире, и сам мир возник благодаря Ему, но мир Его не принял. 11 Он пришел к своим, но свои Его не приняли. 12 А тем, кто Его принял, Он дал возможность стать Божьими детьми – тем, кто поверил в Его имя. 13 Ведь они не от плоти и крови и не от мужского желания, но от Бога получили рождение.

14 И Слово стало плотью и обитало среди нас. Мы видели Его славу – единородного Отчего Сына, полного благодати и истины.

15 О Нем свидетельствует Иоанн. Он провозгласил:

– Это о Нем я говорил: «Он идет следом за мной, но стоит выше меня, ибо прежде меня возник».

16 Чем Он полон – тем наделил и всех нас, благодать вслед за благодатью. 17 Закон был дан через Моисея, а благодать и истина открыты через Иисуса Христа ? . 18 Бога никто никогда не видел, но Единородный Сын ? , Которого обнимает Отец, – вот Кто нам Бога явил.

19 Вот свидетельство Иоанна: иудеи ?  отправили к нему священников и левитов ?  из Иерусалима с одним вопросом: «Кто ты?» 20 Он объявил им открыто, не ушел от ответа, но объявил:

– Я не Христос ? .

21 Они переспросили:

– А кто? Ты Илия? ?

Он сказал:

– Нет.

– Тогда пророк?

– Нет, – ответил он.

22 – Так кто же ты? – переспросили они. – Какой ответ нам дать тем, кто нас сюда послал? Кем ты себя считаешь?

23 – Я голос, что взывает в пустыне ? : «Проложите для Господа прямую дорогу!» – как сказал пророк Исайя ? .

24 Те, кого к нему отправили, были из числа фарисеев ? . 25 Тогда они спросили его:

– Почему же ты совершаешь обряд крещения, если ты не Христос, не Илия и не пророк?

26 Иоанн им ответил:

– Я крещу, омывая водой ? . Есть среди вас Тот, Кого вы не знаете, 27 Он приходит вслед за мной, и я недостоин развязать ремешок на Его сандалиях.

28 Это было в Вифании ?  по ту сторону Иордана, где Иоанн совершал крещение. 29 И вот на следующий день Иоанн видит, как к нему подходит Иисус. Иоанн говорит:

– Вот Ягненок Божий, Он берет на Себя грех всего мира ? . 30 Вот о Ком я сказал: «Он идет следом за мной, но стоит выше меня, ибо был прежде меня». 31 Я сам Его прежде не знал, но для того и стал совершать крещение, чтобы Он был явлен Израилю.

32 Вот как свидетельствовал Иоанн:

– Я видел, как Дух, словно голубь, спустился с неба и остался на Нем. 33 Я сам Его прежде не знал, но Тот, Кто послал меня крестить, омывая водой, – Он мне сказал: «Когда увидишь, как сходит Дух и остается на ком-то, – знай, что этот Человек и будет крестить, омывая Духом Святым». 34 Я это увидел и засвидетельствовал, что Он – Сын Божий.

35 На следующий день Иоанн стоял там же, а с ним двое из его учеников. 36 Иоанн видит, как мимо проходит Иисус, и говорит:

– Вот Ягненок Божий!

37 Двое учеников услышали эти слова и пошли вслед за Иисусом. 38 Иисус оборачивается, видит, что они идут следом, и спрашивает их:

– Чего вы ищете?

Они Ему ответили:

– Равви ?  (что в переводе означает «учитель»), где ты живешь?

39 Он им говорит:

– Идем, увидите сами.

Те пошли и увидели, где Он живет, и оставались у Него до конца дня (часа два оставалось до заката) ? . 40 Одним из двух учеников Иоанна, которые услышали его слова и пошли за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра ? . 41 Прежде всего он находит своего брата Симона и говорит ему:

– Мы нашли Мессию (что в переводе означает «Христа»)!

42 Андрей отвел его к Иисусу, Иисус, взглянув на него, сказал:

– Ты Симон, сын Иоанна. Но имя тебе будет Кифа (что переводится как «Петр») ? .

43 На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Иисус находит Филиппа и говорит ему:

– Иди за Мной!

44 А Филипп был из Вифсаиды ? , из того же селения, что и Андрей с Петром. 45 Филипп находит Нафанаила и говорит ему:

– Того, о Ком писал и Моисей в своем законе, и пророки – мы Его нашли, это Иисус, сын Иосифа, из Назарета.

46 Нафанаил ему сказал:

– Что хорошего может быть из Назарета? ?

Отвечает ему Филипп:

– Ступай, посмотри сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука