Я вам подал пример, чтобы и вы поступали так же, как поступил Я
– На первый план здесь выходит нравственный пример, которому должны следовать ученики, а не сакраментальная причастность к Иисусу. Некоторые комментаторы видят в этих словах вторичное, возникшее в более позднее время истолкование омовения, в то время как сакраментальное значение является, по их мнению, первичным. Но, возможно, именно это и объясняет, что значит причастность к Иисусу: только те, кто служит другим так, как это делал сам Иисус, становятся Иисусовыми. 1 Тим 5.10 свидетельствует о том, что в ранней Церкви омовение ног стало распространенной метафорой для описания христианского служения ближним. Но следует помнить и о том, что омовение ног символизирует не только готовность к смиренному служению, но и к гонениям и к мученической смерти ради своих друзей (ср. 15.13).Ст. 16 – Говорю вам истинную правду: слуга не больше своего господина и посланец – того, кто послал его
(см. также 15.20) – Это речение разительно похоже на то, что есть в синоптических Евангелиях (см. Мф 10.24, где вместо пары «посланец – пославший» находится пара «ученик и учитель»; Лк 6.40). Посланец (Ст. 17 – И теперь, раз вы знаете это, вы будете счастливы, если станете поступать так же
– Смысл этих слов в том, что ученики знают и понимают, что совершил для них Иисус, и готовы подражать Ему. Будете счастливы – Блаженства в Новом Завете имеют эсхатологическое значение (ср. Мф 5.3-11): тех, кто следует примеру Иисуса, назовет счастливыми Бог во время Суда. В Библии постоянно подчеркивается необходимость не только слушать наставления, но и исполнять их (см. Мф 7.21-23, 24-27; 23.2-3; Иак 1.22-25).