Читаем Евангелие от Люцифера полностью

— Хочешь поесть? — наконец спросил Хилтс.

Он сидел у прохода, предоставив Финн место у окна.

— Нет, спасибо.

— Выпить?

— Нет, не хочется, — сказал Финн, покачав головой. — Может быть, потом.

— Ага, может быть, потом, — неловко повторил Хилтс.

Прошло еще несколько минут.

— Что ты на самом деле знаешь об этом Симпсоне? — заговорил он снова.

— Немного, — ответила девушка. — Он пришел в мой номер в Каире. Сказал, что знал моего отца. Предостерег меня насчет Адамсона. — Она помолчала. — Он говорит, что знал Вергадору еще в старые времена.

Она опять замолчала. Поезд начал покачиваться и слегка вибрировать, когда они выехали на открытую местность и скорость стала резко возрастать.

— Но главное, я знаю, что прошлой ночью он выручил нас из большой беды. А сегодня устроил нам паспорта. Нам самим было бы их не раздобыть.

— Вроде как ангел-хранитель?

— Не знаю.

— Ты задумывалась над тем, зачем ему это надо?

— Да.

— И?

— Я не могу дать тебе ответ, потому что не знаю. Я знаю лишь то, что он сделал для нас на данный момент.

Хилтс умолк. Он уставился на полосатую ткань и крышку откидного столика на спинке впередистоящего сиденья.

— А бывает у тебя так, что ты смотришь телевизор или читаешь книгу и доходишь до места, где останавливаешься и спрашиваешь себя — а почему бы героям просто не обратиться в полицию?

— Конечно, — ответила Финн. — Это как в фильме ужасов, когда девушка спускается в темный подвал и все, кроме нее, знают, что она должна повернуться и бежать.

— Ага, но поступи она так, на этом бы фильм и закончился, — согласился Хилтс. — Вот и мы находимся в такой ситуации. На том самом месте, где фильм должен закончиться, потому что, будь у нас хоть какие-то мозги, нам бы следовало бежать прямиком к копам.

— Но мы не можем. Нас разыскивают за убийство Вергадоры.

— А наш ангел-хранитель, твой друг мистер Симпсон, все время появляется вовремя и помогает нам убежать от копов.

— К чему ты клонишь?

— Он не дает фильму закончиться.

— И что?

— Зачем? — спросил Хилтс. — Если только он не хочет, чтобы мы продолжали поиски Дево. — Фотограф помолчал и добавил: — Или если нас не ведут в какую-то ловушку.

— Эта мысль приходила в голову и мне, — огорченно призналась Финн. — Но что же нам теперь делать?

— У меня не идет из головы история, которую он рассказал нам сегодня, в саду у Лиама Пикса. История о Дево.

— А что в ней такого?

— Ты веришь в нее?

— Не знаю. Как раз это я пока и пытаюсь понять.

ГЛАВА 26

Пока они ждали, а Пикс создавал их новые личности, Симпсон рассказал им о своих отношениях с исчезнувшим монахом и человеком, который годами охотился за ним, Абрамо Вергадорой.

По словам Симпсона, Хилтс был прав, Вергадора был не только сайянимом израильской разведки — в свое время, еще до возникновения Израиля, он стоял у истоков создания сионистских спецслужб. Симпсон познакомился с итальянским евреем в конце тридцатых годов в Кембридже, где Вергадора изучал антропологию и археологию под руководством Луиса Кларка и Томаса Летбриджа, который был куратором отдела англосаксонских древностей в Музее археологии Кембриджа. В начале войны Вергадора предпочел не возвращаться в Италию, где подвергся бы преследованиям со стороны режима Муссолини, а поступить на службу в британскую разведку в Швейцарии. В конце концов он вступил в так называемую «Еврейскую бригаду», члены которой, немецкие евреи, ближе к концу войны внедрялись в Германию, где организовывали отряды Сопротивления или шпионили в интересах антигитлеровской коалиции. Благодаря своей осведомленности он вышел на Историю Дево и Педрацци, а также узнал, что после исчезновения Педрацци в Ливийской пустыне Дево побывал в Венозе, искал что-то в старых катакомбах, а потом скрылся снова, на сей раз в Америку. Каким-то образом, возможно с помощью старых друзей из Ватикана, ему удалось поменять свое имя, он сделался Питером Деверо и всплыл на поверхность как ассистент хранителя Музея античности Уилкокса в университете Канзаса в Лоуренсе.

— Довольно туманно, — прокомментировал Хилтс.

— Может, и туманно, зато все согласуется, — ответил Симпсон, откусывая маленький кусочек багета, намазанного свежевзбитым маслом и паштетом из гусиной печени. — В этом музее хранятся исключительно греческие и римские древности, в том числе одна из самых лучших коллекций римских монет и медальонов. Вроде того, что вы нашли у Педрацци.

Долгие годы Дево-Деверо, работая в университетском музее, держался тише воды ниже травы, но, как считал Вергадора, не забросил свои исследования, сохранил и связи со школой в Иерусалиме. По мнению Вергадоры (и Симпсон был с ним согласен), школа эта представляла собой не просто институт библейской археологии, но также с самого своего основания являлась наблюдательным постом Ватикана в этой хронически неспокойной части мира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы